吳筱杰
一、引言
詞性屬于詞法學(xué)范疇,指名詞的語法屬性。在現(xiàn)代德語中,名詞詞性分為三類:陽性、中性和陰性。對于以中文為母語的德語學(xué)習(xí)者而言,德語名詞詞性是一個極為陌生且繁瑣的概念。不僅在過去的英語習(xí)得經(jīng)歷中沒有相關(guān)概念,而且德語名詞詞性與中國傳統(tǒng)文化中的陰陽概念也并不一致,如太陽為陰性、月亮為陽性、小女孩為中性。因此,中國的學(xué)習(xí)者在理解和運(yùn)用包括德國河流在內(nèi)的德語名詞詞性方面經(jīng)常出現(xiàn)偏差。本文著重對德國河流詞性的指派規(guī)律進(jìn)行探討,并針對基礎(chǔ)德語教學(xué)提出合理建議,以期減少德國國情內(nèi)容的學(xué)習(xí)障礙,提高教學(xué)效率。
二、德國河流詞性來源推測
在基礎(chǔ)德語教學(xué)中,課文中經(jīng)常出現(xiàn)河流及與河流相關(guān)的城市名稱,各歷史事件、著名作品也與河流息息相關(guān)。而對河流的詞性的掌握,則關(guān)系到是否能準(zhǔn)確描述出這些地理位置。與德語普通名詞不同的是,流經(jīng)德國的河流只有陽性和陰性,沒有中性。即使只需二選一,這類專有名詞的詞性也顯得缺乏規(guī)律性,給德語學(xué)習(xí)者帶來了一定困難?,F(xiàn)代德語中的河流詞性并不是憑空產(chǎn)生的,針對其詞性來源,德國民間和學(xué)界都做出了各種推測。
1.推測一:河流與其自身特征的關(guān)系
中國有“山南水北為陽,山北水南為陰”的命名規(guī)律,如武漢三鎮(zhèn)之一的漢陽在明代成化初年漢水改道前位于漢江北岸,因此得名。德國民間也存在類似邏輯,人們根據(jù)河流與其長度、流域面積、地理位置或流向等自身特征,對其與河流詞性的關(guān)系也有諸多推測。
以下為德國最主要的十條河流,也是各版德語教材中出現(xiàn)頻率較高的河流,其中7條為陰性,3條為陽性。
(1)多瑙河(Donau)為陰性,發(fā)源于德國西南部黑森林,由西至東于羅馬尼亞注入黑海,全長2857千米,流域面積817000平方千米。
(2)萊茵河(Rhein)為陽性,發(fā)源于瑞士阿爾卑斯山,由南向北于荷蘭注入北海,全長1320千米,流域面積185300平方千米。
(3)摩澤爾河(Mosel)為陰性,發(fā)源于法國東北部孚日山脈,由南向北注入萊茵河,全長544千米,流域面積28153平方千米。
(4)內(nèi)卡河(Neckar)為陽性,發(fā)源于德國西南部黑森林,由南向北注入萊茵河,全長362千米,流域面積13934平方千米。
(5)美因河(Main)為陽性,發(fā)源于德國東南部巴伐利亞州,由東向西注入萊茵河,全長527千米,流域面積27292平方千米。
(6)威悉河(Weser)為陰性,發(fā)源于德國中部黑森州與圖林根州交界處,由南向北于德國不萊梅哈芬注入北海,全長452千米,流域面積46306平方千米。
(7)易北河(Elbe)為陰性,發(fā)源于捷克與波蘭交界處克爾科諾謝山,由東南向西北于德國庫克斯港注入北海,全長1170千米,流域面積148268平方千米。
(8)施普雷河(Spree)為陰性,發(fā)源于德國東部勞齊茨山,由南向北注入易北河支流哈弗爾河,全長400千米,流域面積10105平方千米。
(9)奧得河(Oder)為陰性,發(fā)源于捷克東北部奧得山,由南向北經(jīng)什切青潟湖注入波羅的海,全長866千米,流域面積118890平方千米。
(10)尼斯河(Neisse)為陰性,發(fā)源于捷克與波蘭交界處蘇臺德山脈,由南向北注入奧得河,全長252千米,流域面積4297平方千米。
從河流的地理位置角度看,德語中河流的詞性與其并沒有明顯的相關(guān)性。而根據(jù)生活生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn),德國民間還存在著較大河流為陽性,如被德國人稱為“父親河”的萊茵河及流經(jīng)歐洲大陸金融中心法蘭克福的美因河,其他較小的河流多為陰性說法。這一推測在列舉數(shù)條河流后即面臨眾多反例,如歐洲第二長河多瑙河及中歐主要航運(yùn)水道易北河均為陰性。因此,河流詞性與其自身特征的關(guān)聯(lián)性不強(qiáng)。
2.推測二:河流名稱與現(xiàn)代德語名詞詞性指派規(guī)則的關(guān)系
自19世紀(jì)起,近代德語語言學(xué)家就德語名詞詞性的確定規(guī)律進(jìn)行了諸多探討,主要涉及兩種觀點(diǎn):名詞詞性是在語言發(fā)展歷史中通過某些模糊的原則確定的,亦或詞性從語言發(fā)展之初就是隨機(jī)確定的。而自上世紀(jì)80年代起,逐漸有德國學(xué)者如對名詞詞性不可知論提出不同意見,認(rèn)為德語名詞與其詞性之間存在足夠強(qiáng)的關(guān)聯(lián)關(guān)系,可以幫助德語使用者判斷詞性。根據(jù)德國語言學(xué)者Wegner的統(tǒng)計(jì),可以將三分之二的德語基礎(chǔ)名詞與其詞性之間建立起規(guī)則關(guān)系,從而減少德語學(xué)習(xí)者的習(xí)得難度。
根據(jù)詞性研究的新觀點(diǎn),名詞的語義、詞法和語音在確定詞性方面起到至關(guān)重要的作用。這三個方面在決定名詞詞性時的優(yōu)先級別目前還存在一些爭議。德國語言學(xué)者Koepcke認(rèn)為其等級為語義>詞法>語音,而Wegener認(rèn)為詞法規(guī)則優(yōu)先于語義規(guī)則,因?yàn)樵诖_定部分名詞詞性時,與其語義相比,名詞的后綴更多地起到主導(dǎo)作用,如上文提到的小女孩(Maedchen)一詞, 與語義相比,該詞詞性主要由中性名詞代表性后綴-chen決定。根據(jù)Wegener的研究,三者的等級應(yīng)為詞法>語義>語音。無論哪種劃分方法,詞法和語義原則都是德語教學(xué)中判斷詞性的重要標(biāo)準(zhǔn)。而語音原則在排位中位階較低,且規(guī)則相對復(fù)雜,因此在教學(xué)中應(yīng)用較少。
名詞詞性指派的詞法原則指從趨勢上而言,通常可以通過名詞后綴推斷其詞性。德語基礎(chǔ)教學(xué)中常用的詞法原則如下。
陽性: -ler,-ner,-ling,-ant,-ent,-ismus
陰性:-e,-ei,-heit,-keit,-in,-schaft,-ung,-tion,-taet
中性:-chen,-lein
通過對比可以發(fā)現(xiàn),德語中流經(jīng)德國的河流的詞性僅有極少數(shù)如易北河(Elbe)、尼斯河(Neisse)能與上述規(guī)則吻合,遠(yuǎn)低于普通詞匯三分之二的概率。
詞性指派的語義原則指同一類別的名詞在詞性上有相似性。德語基礎(chǔ)教學(xué)中常用的語義原則如表示星期與月份的名詞均為陽性,基數(shù)詞均為陰性,語言均為中性等,在面對河流詞性時也難以給出令人信服的規(guī)則。
3.推測三:河流名稱的歷史淵源
根據(jù)德國語言學(xué)者Kunze的研究,河流的詞性與不同時期在德意志歷史上留下印記的各種文化及語言高度相關(guān)。在德語史前時代,特別是古羅馬神話中,河神多以男性形象呈現(xiàn),以此命名的河流自然為陽性,如萊茵河在拉丁語中為Rhenus,更是被尊稱為“萊茵父親”。Rhenus與多瑙河河神Danuvius在古羅馬時代共同被稱為“眾山水仙女與河流之父”,因此多瑙河在德語史前時代曾為陽性。
在德意志歷史進(jìn)程中,尤其受到曾占據(jù)西歐與中歐大部分地區(qū)的凱爾特人影響,人們逐漸認(rèn)為河流也會借由女神形象出現(xiàn),因此越來越多的河流詞性確定為陰性。由于文化和語言的融合與演變,部分河流在古羅馬時代之后,其詞性也隨之發(fā)生改變。如多瑙河在中古高地德語時期的名稱為Tuonowe,后綴-owe即指河邊低洼地帶,同時也將多瑙河標(biāo)記為陰性,并延續(xù)至今。
這一趨勢使源于中古高地德語的“河流”一詞Ach為陰性,使得直至今日德國帶有-ach后綴的河流均為陰性。盡管現(xiàn)代德語中“溪流”一詞Bach為陽性,而在歷史上,包括在當(dāng)前德語許多方言中Bach一詞仍為陰性。這一痕跡在流傳至今的歷史事件中仍有體現(xiàn):1813年普魯士和俄國聯(lián)軍與法國在解放西里西亞戰(zhàn)爭中的卡茨巴赫會戰(zhàn)(Schlacht an der Katzbach)即可看出卡茨巴赫河為陰性。
三、結(jié)語
通過以上分析可以看出,德國河流的詞性與其自身特征或現(xiàn)代德語詞性指派規(guī)律相關(guān)性不強(qiáng),更多地是在歷史中受到各種文化及語言因素影響形成。此外,根據(jù)德國雜志《明鏡》文化版2005年統(tǒng)計(jì),德國所有長度超過100千米的72條河流中,只有8條陽性河流:萊茵河、 美因河、 內(nèi)卡河、因河(Inn)、萊希河 (Lech)、科赫爾河 (Kocher),雷根河(Regen) 以及林河(Rhin),其余河流均為陰性 。在陽性河流中,尤其以前三條河流出現(xiàn)頻率最高,因此大部分德語學(xué)習(xí)者只需記住德國常見河流中萊茵河、美因河及內(nèi)卡河為陽性,其余常見河流均為陰性即可。在德語河流教學(xué)過程中,可結(jié)合統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),并適當(dāng)補(bǔ)充相關(guān)背景知識,為德語學(xué)習(xí)者理解和掌握不同河流詞性提供更有效的方法。
參考文獻(xiàn)
[1]梁黎穎.初識德國的十大河流[J].載:德語學(xué)習(xí),2010(1):76-80.
[2]Birkhan,Helmut: Kelten.Versuch einer Gesamtdarstellung ihrer Kultur[J].Wien: Verlag der oesterreichischen Akademie der Wissenschaften,1997.
[3]Koepcke,Klaus-Michael.Untersuchungen zum Genussystem der deutschen Gegenwartssprache[J].Tuebingen:Niemeyer,1982.
[4]Wegener,Heide.Die Nominalflexion des Deutschen - verstanden als Lerngegenstand[J].Tuebingen:Niemeyer,1995.
[5]Kunze,Konrad.Wie kamen Fluesse zu Ihren Artikeln,2014.https://www.wissenschaft-im-dialog.de/projekte/wieso/artikel/beitrag/wie-kamen-fluesse-zu-ihren-artikeln-die-weser-die-elbe-der-main-der-inn-die-donau-der-nil-wa/
[6]Sick,Bastian.Warum ist der Rhein maennlich und die Elbe weiblich,2005.http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/fragen-an-den-zwiebelfisch-warum-ist-der-rhein-maennlich-und-die-elbe-weiblich-a-364172.html