亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《上海孤兒》主人公班克斯的身份困境

        2019-03-19 18:43:31王飛
        關(guān)鍵詞:班克斯黑一雄詹妮弗

        王飛

        (長沙學(xué)院,湖南長沙,410003)

        日裔英國作家石黑一雄是身份書寫大師。他對文化遭遇背景下身份的焦慮和認(rèn)同等問題的思考,貫穿于迄今出版的所有作品當(dāng)中。在他獨(dú)特的身份書寫中,石黑一雄透過移民主角的個(gè)體視角,思考全球化時(shí)代移民族群的心理癥狀和身份問題,對文化交流中的跨文化沖突和融合具有重大啟示意義。

        但他并未直接描寫自己或者父輩的移民生活,而是通過刻畫與自己差別極大的人物來思考身份問題?!渡虾9聝骸冯m然以石黑一雄祖父的經(jīng)歷為藍(lán)本,但讀者也可以在主人公班克斯身上發(fā)現(xiàn)石黑一雄自己的影子。石黑一雄5歲時(shí)從日本移民英國,日本和英國既是他的兩個(gè)家園,也是他的兩個(gè)異鄉(xiāng)。同石黑一雄一樣,《上海孤兒》中的班克斯也是典型的移民,甚至可以說是“雙重移民”。他是從小生活在上海租界的英國人,但父母失蹤后又被送回英國。在英、中兩個(gè)家園之間的徘徊讓他的身份產(chǎn)生了分裂。正是這種特殊情況使得他擁有比石黑一雄其他小說中的主人公更為嚴(yán)重的身份困境。在上海追求“英國化”、重返倫敦卻又成為“移民”,對兩個(gè)家園的異化與追求,使得班克斯一直徘徊在兩種文化和兩個(gè)認(rèn)同傾向之間。

        一、雙重家園與身份分裂

        正如巴里·劉易斯(Barry Lewis)所論,包括《浮世畫家》中的小野和《長日留痕》中的史蒂文斯在內(nèi),石黑一雄小說主人公內(nèi)心深處都有著“無家可歸(homeless)與‘在家’(being at home)[兩種感覺]①[]號內(nèi)文字為筆者增加的說明,下同。的激烈競爭”[1]3,形成所謂身份焦慮與身份認(rèn)同之間的張力。班克斯可能幼時(shí)隨父母一同從英國遷至中國,也可能就像山下哲那樣,本身就出生在上海租界。但不管是哪種情況,像他這樣的移民主體必然同時(shí)擁有了兩個(gè)家鄉(xiāng)。但頗具反諷意味的是,這在另一方面卻又讓移民主體產(chǎn)生無家可歸的身份焦慮,因?yàn)楫?dāng)他們身處一個(gè)家鄉(xiāng)時(shí),就必然會去懷念另一個(gè)家鄉(xiāng)。這在為他們的流散身份建構(gòu)提供更為豐富的認(rèn)同資源的同時(shí),也構(gòu)成他們產(chǎn)生身份焦慮的根源所在。

        對于“移民主體而言,思鄉(xiāng)是他們最重要的精神活動之一”[2]88。作為石黑一雄小說的基本基調(diào),思鄉(xiāng)或者懷舊(nostalgia)同樣也是《上海孤兒》傳遞給讀者的一種情緒。從詞源上來講,nostalgia一詞源自希臘詞根nostos和algos,分別意指“回家”和“痛苦”[3]16,其發(fā)端于病理學(xué)的詞源語義正好指向移民主體體驗(yàn)到的身份焦慮。茨威格曼(Charles Zwingmann)結(jié)合病理學(xué)基礎(chǔ)和現(xiàn)代社會背景對“懷舊”進(jìn)行研究,認(rèn)為懷舊來自于“生活的不連續(xù)性”,“即人類必須曾經(jīng)歷過或正在經(jīng)歷某種突然中斷、劇烈分裂或顯著變動的生活經(jīng)驗(yàn),才有可能產(chǎn)生懷舊的情緒”[4]78。“雙重移民”給班克斯帶來雙重的“不連續(xù)性”,對“兩個(gè)家園”的懷念讓他產(chǎn)生雙倍的身份焦慮。

        在小說中,班克斯多年后重返上海,在戰(zhàn)場上偶遇兒時(shí)伙伴山下哲時(shí),他對山下哲所說的“家鄉(xiāng)”就產(chǎn)生了這樣的疑問:

        他(哲)點(diǎn)點(diǎn)頭?!拔以谶@里打了好幾星期的仗,對這里熟悉得就像”——他突然咧嘴一笑——“就像是自己的家鄉(xiāng)”。

        我也笑起來,但有些不解他說的話?!澳膫€(gè)家鄉(xiāng)?”我問。

        “家鄉(xiāng),我出生的地方?!?/p>

        “你是指租界?”

        哲沉默了一會兒,說:“對,就是它,租界。外國租界。我的家鄉(xiāng)。”

        “是啊,”我說,“我想它也是我的家鄉(xiāng)。”[5]233

        加快向發(fā)達(dá)國家開放,對接歐美日韓等先進(jìn)經(jīng)濟(jì)體國際旅游體系。推進(jìn)中美、中歐等國際旅游戰(zhàn)略合作項(xiàng)目落地。整合旅游資源,互推旅游精品線路,互送客源,開拓新興旅游市場。極力爭取入境免簽政策,吸引更多境外游客前來觀光旅游,擴(kuò)大國際市場。不斷開拓國際航空圈,推動試行第五航權(quán)開放政策,加快提升國際通達(dá)性和航空保障能力。

        正因?yàn)樗麄兌紦碛袃蓚€(gè)家鄉(xiāng),班克斯才會問山下哲到底指的是哪個(gè)家鄉(xiāng)。關(guān)于上海租界,班克斯向山下哲袒露了隱藏心中許久的秘密:“我在英國住了這么多年,卻從來沒有真正覺得它是我的家。只有外國租界,它才是我永遠(yuǎn)的家”,“可正如你剛才說的,它是我們的家鄉(xiāng)。唯一的家鄉(xiāng)”[5]233。班克斯向山下哲所做的這段坦白,表面上似乎說明他的認(rèn)同對象是上海租界,但其實(shí)不然,因?yàn)檫@只是凸顯了他多年生活在英國所體驗(yàn)到的身份焦慮而已。其實(shí),早在上海租界的童年時(shí)期,班克斯就已體驗(yàn)過類似的身份焦慮。隨著父母失蹤、離開上海,這種身份焦慮又伴隨他回到了故國英國。

        在回英國的船上,就像多年后在上海戰(zhàn)場上那樣,班克斯平生第一次對“家鄉(xiāng)”進(jìn)行了深入思考。帶班克斯回英國的張伯倫上校曾這么規(guī)勸班克斯:“我敢保證一旦你在英國安頓下來,就會很快忘了這里的一切。上海不是個(gè)壞地方,可八年時(shí)間夠我受了。希望你也這么認(rèn)為。再呆下去,你就要成為中國人了”。張伯倫上校所謂“就要成為中國人了”本身就意指一種國族身份認(rèn)同。他規(guī)勸班克斯要“高興起來”,因?yàn)椤澳悻F(xiàn)在是去英國?;刈约旱募亦l(xiāng)”[5]26-27。正是他關(guān)于家鄉(xiāng)的說法引出了班克斯對“家鄉(xiāng)”意義的思考:“前面等待我的是一個(gè)全然陌生的國度,那里我誰都不認(rèn)識,而此刻在我眼前逐漸消失的城市,卻一草一木都是我再熟悉不過的。畢竟那里還有我的父母……。我抹去眼里的眼淚,把目光最后投向岸邊,企盼著此刻能看到母親的身影——甚至父親的身影——沖下碼頭,向我招手并呼喚我回頭”[5]27。這正好印證了上文的論點(diǎn),即擁有兩個(gè)家鄉(xiāng)的班克斯卻又焦慮重重,因?yàn)樯碓谏虾r(shí),他會懷念英國,然而當(dāng)他回到英國,卻又開始懷念上海。在傳統(tǒng)意義上來講,“家”是一種“地點(diǎn)的話語,在這個(gè)地方有著扎根的感覺”,它意味著“家人、親戚、朋友、同事以及其他各種‘重要他者’(significant others)所組成的網(wǎng)絡(luò)”,意味著“通過社區(qū)和家鄉(xiāng)體驗(yàn)到的社會及心理地理”[6]4。但對于班克斯這樣的移民主體,“家”“同時(shí)具有流動與扎根的含義”。也正是“家”的這種矛盾含義產(chǎn)生了班克斯的身份困境。

        事實(shí)上,班克斯的身份困境貫穿于他的整個(gè)人生。按照小說故事的時(shí)間順序進(jìn)行考察,不難發(fā)現(xiàn),班克斯在不同人生階段都經(jīng)歷了身份困境。班克斯的人生大致可分為三個(gè)階段:在上海租界的童年,在英國的青少年,以及長大成人后的中年(中年的前段,生活在英國;后段,則重返上海)。比較有趣的一點(diǎn)是,在每個(gè)人生階段,石黑一雄都為班克斯設(shè)置了一個(gè)“影子人物”,分別是兒時(shí)伙伴山下哲、英國寄宿學(xué)校校友安東尼·摩根以及養(yǎng)女詹妮弗。在這些“影子人物”身上,也能夠從側(cè)面窺到班克斯自身的身份困境。

        二、“英國化”與身份焦慮

        正是在班克斯與其童年“影子人物”山下哲的一次“不同尋常的交談”中,我們了解到班克斯自己童年時(shí)期感受到的身份焦慮。當(dāng)問及爸媽之間為何偶爾不說話時(shí),山下哲告訴班克斯:“因?yàn)槟悴粔蛴?,接著說自己爸媽之間不說話,是“因?yàn)槲也粔蛉毡净盵5]67-68。山下哲與班克斯的情況相似,都隨同自己的父母一起待在上海租界,只不過山下哲是日本人,而班克斯是英國人罷了。山下哲借用一名日本高僧的話告訴班克斯:“我們當(dāng)孩子的,就像[百葉窗上]把那些板條連接在一起的麻繩。雖然常常不盡如人意,卻不僅能夠連接整個(gè)家庭,而且還能連接整個(gè)世界。假如我們不盡自己的力量,那些板條就會掉下來,散落在地上”[5]69。由于這一意象貫穿整部小說,不妨認(rèn)為,既“連接整個(gè)家庭”又“連接整個(gè)世界”的“麻繩”便是國族身份認(rèn)同;而總是對“板條……會掉下來,散落在地上”的擔(dān)心便是一種身份焦慮,因?yàn)樯较抡芙栌萌毡靖呱囊阅康氖窃谧C明他所謂的“英國化”和“日本化”,或者說他們不夠“民族化”的身份焦慮。

        “英國化”也正是幼年班克斯努力想要達(dá)成的目的。其中一個(gè)事例便是將到自己家中的“暫住客人”當(dāng)做“極力效仿的對象”,因?yàn)樗麄儭巴鶗砦覐摹读诛L(fēng)聲》中讀到的英國鄉(xiāng)間小路和草地的氣息,要么就是讓我感受到柯南·道爾推理偵探小說中描寫的大霧蒙蒙的街道。這些急于在我們家人中間留下好印象的年輕的英國人,對我冗長甚至有時(shí)不可理喻的問題是有問必答”[5]50。在上海租界的班克斯卻對自己的另一個(gè)家鄉(xiāng)——英國充滿了好奇。而菲利普就是這么一位“暫住客人”,一個(gè)班克斯“極力效仿”、選擇認(rèn)同的對象。這也解釋了為何父親失蹤后,班克斯并未感到那么擔(dān)心,而生發(fā)了他自己后來認(rèn)為“荒謬得出奇”的想法:“多年來他一直是我崇拜的對象,以至于爸爸剛失蹤時(shí),我曾經(jīng)想過自己無須為此太過擔(dān)心,反正菲利普叔叔不管什么時(shí)候都可以替代父親的位置”[5]107。但是這些“父親人物”只是真正父親的替代品,從另一側(cè)面體現(xiàn)出班克斯的身份焦慮,書緒芳岳(Fumio Yoshioka)就指出,小說中“真正的父親很少看到,或者大多數(shù)情況下都是被父親人物或者繼父所替代。這構(gòu)成“小說人物”悲劇情境的重要一維”[7]25。

        單偉爵(Wai-chew Sim)發(fā)現(xiàn),小說中的山下哲是作為班克斯的“影子人物”存在的[8]338,而山下哲的焦慮正是班克斯自己焦慮的一種映射。所以有必要細(xì)察一下班克斯童年“影子人物”山下哲返回日本一段時(shí)間所體驗(yàn)到的身份焦慮。與其說是幼年班克斯通過山下哲提前體驗(yàn)身份焦慮,還不如說是成年班克斯回顧往事,將自己當(dāng)年回英國后的焦慮與“影子人物”山下哲交相比照。據(jù)班克斯猜想,“從他回日本的第一天起,哲的日子就苦不堪言……但據(jù)我推測,由于他身上的‘異國成分’ ……使他被眾人無情地排斥在外。不僅同學(xué)取笑他,就連老師,甚至包括讓他寄住的親戚——這一點(diǎn)他暗示過不止一次——也都嘲笑他。后來他實(shí)在痛苦不堪,父母只好不等放假就將他帶回上?!盵5]83。有趣的是,這段對山下哲的描述大多出自班克斯自己的“推測”,只是“猜到了他在日本過得并不開心”[5]82。通過小說接下來的敘述,當(dāng)然可知,班克斯的“推測”大部分是正確的。但是,他的“推測”到底是出自兒時(shí)呢,還是出自現(xiàn)在?或換句話說,到底是基于對山下哲焦慮經(jīng)驗(yàn)的想象,還是基于返回英國后的自身遭遇呢?因?yàn)槲覀冎?,小說敘述者是成年后的班克斯。他對一段往事的回憶必然帶有雙重記憶的濾鏡。所以,本文認(rèn)為,這段對自己“影子人物”山下哲的描述其實(shí)是班克斯的“自我描述”,間接地反映了班克斯自身的身份焦慮,反映了他從上?;氐接蟮哪嵌巍拔幕瘺_擊”的經(jīng)歷。在回應(yīng)山下哲“我永遠(yuǎn)不想回日本”時(shí),班克斯說“我也永遠(yuǎn)不想回英國”[5]91。但最終,想要永遠(yuǎn)在上海生活的班克斯卻由于父母雙雙失蹤而成了一個(gè)孤兒,不得不被送回了英國?!肮聝骸睜顟B(tài)產(chǎn)生的原因便是時(shí)空變遷導(dǎo)致的“激烈變化”[8]74,本身就是一個(gè)身份缺失的象征,而班克斯對父母的追尋正反映出他對自身身份的焦慮與追尋[9]202。

        三、“移民”體驗(yàn)與身份游離

        事實(shí)上,回到英國后的班克斯同樣也感受到嚴(yán)重的身份困境。上文提到的山下哲回日本的遭遇已經(jīng)為班克斯回英國的經(jīng)歷打了伏筆,因?yàn)槟且舱前嗫怂够氐接蟮摹耙泼瘛斌w驗(yàn)。小說伊始,班克斯便說:“從中學(xué)到大學(xué),經(jīng)過多年與眾多學(xué)友同窗朝夕相處的校園生活,獨(dú)處的日子令我倍感快樂”[5]3。說獨(dú)處的日子快樂,從反面理解便是說與學(xué)友同窗共處的日子沒那么快樂。這一點(diǎn)在小說稍后便可得到印證,班克斯昔日同窗奧斯本稱學(xué)生時(shí)代的班克斯為“大怪人”。雖然班克斯自己反駁說“那天上午奧斯本居然會這么說令我很是迷惑不解,因?yàn)槲矣浀米约嚎墒峭耆谌肓擞男@生活”[5]6-7,但他接下來舉的例子卻與返回日本時(shí)的山下哲遙相呼應(yīng),從反面刻畫了他作為一個(gè)“異國成分”十足的局外人的形象:“記得到校第一天,我就注意到許多男生站著說話時(shí)喜歡擺一種姿勢……我清楚記得我就把這套動作模仿得惟妙惟肖,到了爐火純青的地步,同學(xué)中誰也沒有覺察出什么奇怪之處或拿我取笑”。班克斯不無自豪、略帶夸張地繼續(xù)說,“我以同樣大膽無畏的精神,很快精通了同伙中時(shí)興的其他種種手勢、措辭和驚嘆語,同時(shí)還對新環(huán)境中流行的、藏而不露的習(xí)俗規(guī)范與社交禮儀了如指掌”[5]7。敘述者班克斯“所講的故事正好出賣了他自己”,也就是說,從他的話語中“接收到[的是]相反的信息”,“明顯看出他是一個(gè)不能融入環(huán)境的男孩”[10]。班克斯的敘述對他自己的身份焦慮欲蓋彌彰。透過班克斯肯定、自信而又略帶自我嘲諷的語言,我們看到了一個(gè)可愛、可憐甚至有些可笑的、與環(huán)境格格不入的局外人。

        這一點(diǎn),從班克斯重返上海租界時(shí)遇到的另一個(gè)昔日校友、“影子人物”安東尼·摩根的口中得到了證實(shí)。摩根對班克斯說:“我想我們早應(yīng)該攜起手來。兩個(gè)可憐的孤獨(dú)孩子。應(yīng)該這么做才對。你和我,我們早該聯(lián)合起來。真不懂當(dāng)初為什么沒這么做。假如我們聯(lián)合起來,就不會感覺受人冷落了”。同班克斯一樣,摩根也是一個(gè)“可憐的孤獨(dú)孩子”,但班克斯對自己的這種形象卻矢口否認(rèn),認(rèn)為安東尼·摩根的這種說法“令我大吃一驚。過后我才意識到這不過是摩根自欺欺人的念頭罷了——完全可能是他多年以前臆想出來的,為的是讓那段缺少歡樂的日子回憶起來有趣一些”[5]166-67。讓班克斯“大吃一驚”的,其實(shí)是他從上?;氐接笊畹恼嫦唷K氖缚诜裾J(rèn),一方面體現(xiàn)了他的身份焦慮,另一方面也說明他一直在努力為自己建構(gòu)某種身份認(rèn)同。這也正是他為何多年來一直在追尋父母,甚至到了一種偏執(zhí)狂的地步。同時(shí),父母的缺失也從更為基本的層面促成了班克斯的身份困境。這一點(diǎn)又從小說中另外一個(gè)孤兒、作為班克斯“影子人物”的養(yǎng)女詹妮弗身上反映出來。

        小詹妮弗是班克斯收養(yǎng)的孤女,與班克斯自己有極為相似的遭遇。她在十歲時(shí)失去了父母(班克斯自己也正是在十歲時(shí)父母雙雙失蹤),不得已被送到身在加拿大的祖母那里(班克斯則是被從上海送到英國的姑媽家里)。不僅這些外在的情形是類似的,據(jù)班克斯自己說,父女倆同時(shí)也能“相互理解,對各自的想法有一種本能上的心靈相通”[5]283。顯而易見,詹妮弗是作者為班克斯設(shè)置的另一個(gè)“影子人物”。與班克斯一樣,作為“孤兒[的小詹妮弗]是一個(gè)失去個(gè)人和文化認(rèn)同的他者”[11]84。小詹妮弗實(shí)際上側(cè)面反映了班克斯自己的身份困境。

        小說對詹妮弗的敘述不多,除了小說中間部分插入的關(guān)于她的收養(yǎng)過程以外,就是多年后的1958年詹妮弗隨同班克斯一起去香港看望他母親那段。這時(shí)的詹妮弗已人到中年。班克斯最終決定帶詹妮弗一起去香港,是因?yàn)椤八_實(shí)希望離開一陣子——她也有自己的煩惱,出去走走可能對她有好處”[5]274。那么詹妮弗到底遭遇了什么樣的煩惱呢?下面是小說結(jié)尾處父女之間的一次對話:

        哎呀,你別為我操太多心。

        可我就是放心不下。我怎么可能放心?

        “一切都過去了”,她說,“去年發(fā)生的一切。我不會再做同樣的傻事。這我已經(jīng)向你保證過。不過是一段心情特別糟糕的日子罷了,僅此而已。我并非真心那么做。當(dāng)時(shí)我特意讓窗子敞開著的?!?/p>

        但你還年輕,詹尼弗,前面還有大好年華。一想到你竟有那種念頭,我就感到傷心。[5]280

        根據(jù)詹妮弗所說的“特意讓窗子敞開著”,可以推測她去年所做的“傻事”應(yīng)該是想要通過煤氣自殺。自殺的原因大概是因?yàn)榛橐龅牟恍?,但正如班克斯所說的,其根本原因卻是班克斯在詹妮弗的成長階段,沒有花時(shí)間陪她、幫助她,沒有盡到養(yǎng)父的職責(zé),讓詹妮弗成了又一個(gè)無父無母的班克斯。而這一切的原因又在于班克斯自己也一直深陷身份焦慮,同時(shí)又努力追尋父母、建構(gòu)身份,無暇照顧詹妮弗。如是,班克斯自己的身份焦慮不經(jīng)意間“遺傳”給了自己的養(yǎng)女。對于班克斯來說,與詹妮弗類似,失去父母就意味著身份焦慮。對于詹妮弗的身份焦慮和危機(jī),班克斯說:“不可否認(rèn),它令我十分欣慰,現(xiàn)在完全可以相信她已經(jīng)穿過生命中的一段黑暗隧道,順利到達(dá)另一頭。雖然那里等待著她的是什么尚不可知,但依她的個(gè)性,決不會輕易接受失敗”[5]283。事實(shí)上,班克斯在養(yǎng)女詹妮弗身上看到了自己的影子。表面上是在思考養(yǎng)女的人生,其實(shí)是在為自己能夠勇敢面對身份困境而鼓氣加油。

        結(jié)語

        作為移民作家,石黑一雄的小說更加關(guān)注小說人物產(chǎn)生身份困境的空間維度,即移民的空間位移與身份焦慮之間的關(guān)聯(lián)。這些人物由于進(jìn)入他國,進(jìn)入另一種文化,要么對母國和移入國兩種文化都不能取得認(rèn)同,如《遠(yuǎn)山淡影》中日本母女悅子和景子的失根與困境,要么與母國和移入國的兩種認(rèn)同產(chǎn)生沖突,如《上海孤兒》中班克斯的內(nèi)心分裂。

        面對文化沖突,不同的小說人物選擇的文化協(xié)商因人而異,也就造成了他們獨(dú)特的身份認(rèn)同。小說人物的身份困境是石黑一雄自身文化遭遇的反映,也是作為個(gè)體對時(shí)代課題的回應(yīng)。石黑一雄基于自身移民經(jīng)歷思考身份問題,探究考察人物各不相同的身份認(rèn)同和文化協(xié)商模式,對全球化時(shí)代的國際交流、移民適應(yīng)、文化交融,甚至構(gòu)建人類命運(yùn)共同體都具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

        猜你喜歡
        班克斯黑一雄詹妮弗
        夢中的城市
        石黑一雄《莫失莫忘》中的斯德哥爾摩綜合征情結(jié)
        沒人見過班克斯
        莫愁(2019年2期)2019-11-14 07:42:15
        沒人見過班克斯
        脫歐大金主,也陷“通俄門”
        石黑一雄的諾貝爾獲獎演說(下)
        詹妮弗·勞倫斯 我對他充滿激情
        石黑一雄:跨文化的寫作
        認(rèn)與逃的辯證法——石黑一雄小說中的內(nèi)心世界
        詹妮弗·勞倫斯大好時(shí)光
        電影故事(2015年47期)2015-09-06 03:55:21
        国产精品人伦一区二区三| 97久人人做人人妻人人玩精品| 综合色就爱涩涩涩综合婷婷| 日韩国产精品无码一区二区三区| 毛片大全真人在线| 精品久久人人妻人人做精品| 免费国产一级特黄aa大片在线| 熟女人妻丰满熟妇啪啪| 久久伊人中文字幕有码久久国产 | 一区二区三区极品少妇| 欧美最猛性xxxx| 国产激情视频一区二区三区| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片| 中国产无码一区二区三区| 国产精女同一区二区三区久| 最新露脸自拍视频在线观看| 人妻少妇乱子伦精品| 国产午夜福利精品久久2021| 操B小视频国产| 国产av一区二区三区在线| 午夜免费观看国产视频| 丰满少妇人妻久久精品| 免费观看羞羞视频网站| 999久久久免费精品国产| 国产精品欧美久久久久老妞| 精品熟妇av一区二区三区四区| 少妇下面好紧好多水真爽| 色狠狠色狠狠综合天天| 人妻在线日韩免费视频| 熟女俱乐部五十路二区av| 男人的天堂av一二三区| 国产免费99久久精品| 精品国产一区二区三区18p| 国精品午夜福利视频不卡| 中国精学生妹品射精久久| 国产高潮精品一区二区三区av | 日韩放荡少妇无码视频| 久久精品国产亚洲AⅤ无码| 精品三级久久久久久久| 国产激情小视频在线观看| 色综合久久蜜芽国产精品|