亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)的困境與出路

        2019-03-17 13:29:01張雷平
        關(guān)鍵詞:中醫(yī)藥課程文化

        張雷平

        (1.安徽大學(xué)文學(xué)院,安徽 合肥 230039;

        2.安徽中醫(yī)藥大學(xué)人文與國際教育交流學(xué)院,安徽 合肥 230012)

        任何一門學(xué)科的建立和發(fā)展,都是基于現(xiàn)實(shí)的需要,基于它能對科學(xué)文化的發(fā)展和社會的進(jìn)步起積極作用。中醫(yī)藥學(xué)科與漢語國際教育學(xué)科的交叉亦是如此。中醫(yī)藥文化來到了“走出國門、邁向世界”的歷史時(shí)期,恰逢漢語國際推廣迎來了新的春天,2005年7月,首屆世界漢語大會的召開是中國對外漢語教學(xué)史的一個(gè)分水嶺,標(biāo)志著中國對外漢語教學(xué)向漢語國際推廣的轉(zhuǎn)變[1]。從此,漢語國際教育由對外漢語教學(xué)轉(zhuǎn)為兼容漢語教學(xué)與文化傳播的漢語教育。2016年12月30日,孔子學(xué)院總部/國家漢辦在石家莊舉行了“中醫(yī)文化”培訓(xùn)開班儀式,中醫(yī)文化首次進(jìn)入漢語教師培養(yǎng)課程體系,旨在滿足海外日益增長的中醫(yī)藥文化學(xué)習(xí)需求[2]。

        中醫(yī)藥院校開設(shè)漢語國際教育專業(yè),是將中醫(yī)藥學(xué)科與漢語國際教育相融合的一項(xiàng)創(chuàng)舉,目的是培養(yǎng)復(fù)合型人才,傳播中醫(yī)藥文化,協(xié)助推廣中醫(yī)藥技術(shù),實(shí)現(xiàn)語言教育與文化弘揚(yáng)的結(jié)合,技術(shù)推廣與價(jià)值傳播共進(jìn)。

        截至2017年底,全國招收漢語國際教育專業(yè)的中醫(yī)藥院校僅有4所,相對于全國招收該專業(yè)的375所高校(數(shù)據(jù)來源于中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)https://www.chsi.com.cn/)而言,中醫(yī)藥類院校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)的步伐相對緩慢,影響力也較小。但其價(jià)值不可低估,特色不容忽視,必要性毋庸置疑。中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)經(jīng)過幾年的專業(yè)建設(shè)和發(fā)展,取得了一定成就,但也暴露出一些困難和問題,迫切要求我們高度關(guān)注,在不斷探索中加以解決。

        1 中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)的特殊性

        漢語國際推廣工作,作為中國國際戰(zhàn)略中的一部分,是傳播中國語言、弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化、推動中華文化走向世界、樹立我國良好國際形象的基礎(chǔ)工程。文化生態(tài)平衡理論和語言經(jīng)濟(jì)理論是語言推廣的理論基礎(chǔ)[3]。多元文化和多元價(jià)值的協(xié)調(diào)發(fā)展是各國語言文化推廣的終極價(jià)值所在。

        中醫(yī)藥文化作為凝聚著中華傳統(tǒng)文化精髓的文化體系,用以承載其文化背景、思維方式、話語表達(dá)的中醫(yī)漢語,既具有漢語言文化的一般規(guī)律又具有其獨(dú)特的表達(dá)體系。中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)先天就帶有這種特殊的背景與功能,以應(yīng)對獨(dú)特的需求與規(guī)律。

        1.1 專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)的特殊性 呂必松[4]按教育的性質(zhì)把對外漢語教學(xué)中的預(yù)備教育分為文科漢語預(yù)備教育、理工漢語預(yù)備教育、醫(yī)學(xué)漢語預(yù)備教育和中醫(yī)漢語預(yù)備教育等不同的類型。中醫(yī)學(xué)習(xí)者需要進(jìn)行中醫(yī)漢語預(yù)備教育,能夠初步理解中醫(yī)詞匯內(nèi)涵和簡單文獻(xiàn),為進(jìn)入用漢語進(jìn)行教學(xué)的中醫(yī)專業(yè)的學(xué)習(xí)作準(zhǔn)備。這就需要一定數(shù)量的、既能進(jìn)行漢語教學(xué)、又能講清最基本的中醫(yī)詞匯內(nèi)涵的預(yù)科教師,來解決這個(gè)階段“漢語教師不能教中醫(yī)、中醫(yī)教師不會教漢語”的問題。

        除此之外,在進(jìn)行中醫(yī)藥文化海外傳播時(shí),用漢語講好原汁原味的中醫(yī)藥文化故事,傳播真正的中醫(yī)思維與價(jià)值理念,是最可靠的途徑之一。如何從語言的角度把中醫(yī)藥文化信息傳出去,需對中醫(yī)漢語進(jìn)行專業(yè)化、系統(tǒng)化的研究。

        另外,就對外漢語教學(xué)來說,讓中、高階段的學(xué)生比較全面地觸及目的語文化土壤,從而使他們的整個(gè)知識結(jié)構(gòu)得以改善。即使將來完全不用漢語工作,那么這種高層次的文化所改善了的知識結(jié)構(gòu),也會對他們的思維方式、心理素質(zhì)、工作能力等產(chǎn)生潛移默化的影響[5]。根植于中國傳統(tǒng)文化土壤的中醫(yī)藥文化,是了解中國文化的重要平臺和窗口,已經(jīng)成為文化教學(xué)的重要組成部分。

        培養(yǎng)具有對外漢語教學(xué)能力、掌握一定程度的中醫(yī)藥文化知識的復(fù)合型人才是當(dāng)前中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)的任務(wù)。因此,中醫(yī)院校的漢語國際教育專業(yè),自誕生以來就具有其特殊的使命,針對目標(biāo)相當(dāng)明確。

        其針對性決定了其專業(yè)功能定位的特殊性。我們認(rèn)為中醫(yī)院校漢語國際教育面向兩個(gè)目標(biāo):一是國內(nèi)外母語非漢語的中醫(yī)學(xué)習(xí)者漢語及中醫(yī)漢語的教育;二是漢語國際教育領(lǐng)域文化教育中的中醫(yī)藥文化教育。鑒于此,其專業(yè)功能的特殊性在于:中醫(yī)語言的駕馭能力,中醫(yī)藥文化的傳播能力,中醫(yī)知識與技能的領(lǐng)悟能力以及對外漢語教學(xué)與中醫(yī)藥文化教育的融匯能力。

        1.2 學(xué)科支撐的特殊性 專業(yè)建設(shè)與學(xué)科建設(shè)密切相關(guān),沒有高水平的學(xué)科發(fā)展,就不會有高質(zhì)量的專業(yè)建設(shè)。學(xué)科建設(shè)從提供高質(zhì)量的學(xué)術(shù)內(nèi)容、豐富的信息資源、優(yōu)良的實(shí)驗(yàn)設(shè)備等多方面支撐專業(yè)的發(fā)展,更使得相關(guān)專業(yè)從學(xué)科發(fā)展中和學(xué)生人員日益提高的學(xué)術(shù)水平中受益,保持專業(yè)建設(shè)的先進(jìn)性[6]。從學(xué)科屬性分析,漢語國際教育是一門關(guān)于國際漢語教學(xué)和中國語言文化國際傳播的人文社會科學(xué),具有鮮明的跨學(xué)科性質(zhì),其所跨學(xué)科包括中國語言文學(xué)、外國語言文學(xué)、教育學(xué)、文化學(xué)、傳播學(xué)、藝術(shù)學(xué)、心理學(xué)、國際關(guān)系學(xué)、跨文化交際學(xué)等。在中醫(yī)藥院校開設(shè)的漢語國際教育專業(yè)是特色化的漢語國際教育,其理論基礎(chǔ)也包括中醫(yī)學(xué)以及中醫(yī)與漢語交叉的知識體系。因此,中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)科支撐既有人文社會科學(xué),又有醫(yī)學(xué)科學(xué),其融合性、嵌入性與其他院校同專業(yè)有較大差異。

        1.3 專業(yè)素養(yǎng)要求的特殊性 中醫(yī)院校漢語國際教育專業(yè)文化素質(zhì)和專業(yè)技能方面的培養(yǎng)目標(biāo),既有別于普通院校的漢語國際教育專業(yè)要求,也有別于中醫(yī)院校的其他專業(yè)要求。相對于普通院校而言,要凸顯畢業(yè)生的中醫(yī)藥文化傳播能力,畢業(yè)生不僅僅要具備扎實(shí)的語言學(xué)理論功底,同時(shí)要具備深厚的文化底蘊(yùn)和一定程度的中醫(yī)藥文化傳播技能;相對于本校其他專業(yè)而言,要把握好中醫(yī)的度,不能混淆于中醫(yī)專業(yè)教育,畢業(yè)生應(yīng)該掌握較系統(tǒng)的中醫(yī)藥文化基本理論、理解中醫(yī)思維、接受中醫(yī)道德及價(jià)值取向。總體上,要具備三種核心的專業(yè)素養(yǎng),即語言教學(xué)能力、文化傳播能力、中醫(yī)領(lǐng)悟能力——把漢語作為第二語言進(jìn)行教學(xué)的能力、在對外漢語教學(xué)中傳播中醫(yī)藥文化的能力、在傳播中醫(yī)藥文化的過程中需要具備的中醫(yī)領(lǐng)悟能力。這三種能力的融合是有別于普通院校漢語國際教育專業(yè)最大的特色,也是專業(yè)素養(yǎng)的最高實(shí)現(xiàn)。

        1.4 專業(yè)課程體系設(shè)置的特殊性 一個(gè)特定的專業(yè)就是一個(gè)特定的課程集合體。高水平的專業(yè)決定于高水平的課程,取決于良好的課程結(jié)構(gòu)。從漢語國際教育專業(yè)課程設(shè)置的一般性看,語言學(xué)、教育學(xué)依然是本專業(yè)最重要的理論基礎(chǔ),對外漢語教學(xué)依然是本專業(yè)的基礎(chǔ)理論,因此,語言學(xué)類課程、教育學(xué)類課程是核心課程。另一方面,中醫(yī)院校漢語國際教育專業(yè)要體現(xiàn)中醫(yī)特色,專注中醫(yī)藥文化傳播,對外漢語教學(xué)類與中醫(yī)類課程設(shè)置的比例、層次、形式等方面,必須體現(xiàn)出中醫(yī)類非專業(yè)教育與中醫(yī)特色教育相結(jié)合的漢語國際教育課程體系特點(diǎn)。課程整體設(shè)置上,要求語言學(xué)類課程、教育學(xué)類課程、中醫(yī)藥文化傳播類課程三位一體,以漢語為載體,以對外漢語教學(xué)為模式,以漢語及中醫(yī)藥文化對外傳播雙贏為目標(biāo),進(jìn)行課程設(shè)置。例如:河南中醫(yī)藥大學(xué)提出“根據(jù)培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)置‘基礎(chǔ)+模塊+方向’的課程體系”,安徽中醫(yī)藥大學(xué)提出“在課程體系構(gòu)筑上構(gòu)建‘大平臺、厚基礎(chǔ)、多方向’培養(yǎng)模式”,從語言學(xué)類、教育學(xué)類、心理學(xué)類、文學(xué)類、文化類、中醫(yī)藥類等六大模塊進(jìn)行模塊化的課程體系設(shè)計(jì),都是在突出特殊性上做的探索。

        1.5 教師知識結(jié)構(gòu)的特殊性 我們需要培養(yǎng)能夠融合漢語、中醫(yī)、文化、教育教學(xué)為一體的人才,首先要有一批能夠培養(yǎng)這些人才的教師。這些教師在知識結(jié)構(gòu)和中醫(yī)情懷上有別于普通的對外漢語教學(xué)教師,要有中醫(yī)藥專業(yè)知識素養(yǎng),要有國家意識、中醫(yī)藥情感、傳播中醫(yī)藥文化的情結(jié)。在能力要求上,教師不能“分而治之”,教語言的只管教語言,教中醫(yī)的只管教中醫(yī),教文化的只管論文化,除徒增學(xué)生負(fù)擔(dān)外沒有其他益處。要求教師必須扎實(shí)掌握專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)與專業(yè)建設(shè)內(nèi)涵的特殊性,在各自課程建設(shè)與課堂教學(xué)中有融會貫通的意識和能力。

        基于以上特殊性,我們在專業(yè)建設(shè)的過程中如何體現(xiàn)和貫徹這些特色,有沒有做到漢語國際教育與中醫(yī)藥特色的融會貫通,在道路摸索的過程中出現(xiàn)了哪些問題,該怎樣解決這些問題,以保障該領(lǐng)域語言文化傳播事業(yè)與專業(yè)學(xué)科建設(shè)的穩(wěn)步推進(jìn)和發(fā)展壯大,這是擺在我們面前必須總結(jié)和解決的問題。

        2 中醫(yī)藥類院校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)的困境

        2.1 學(xué)科與專業(yè)的理論研究相對薄弱 漢語國際教育專業(yè)建設(shè)起步較晚,整體研究相對并不深入,現(xiàn)象性的研究較多,本質(zhì)性的問題剖析較少。中醫(yī)藥類院校漢語國際教育專業(yè)起步更晚,理論性的深入探索就更少。目前大多局限于某些已有具體教材的分析、現(xiàn)有某中醫(yī)院校留學(xué)生漢語預(yù)科班現(xiàn)狀分析、某個(gè)知識點(diǎn)的教學(xué)設(shè)計(jì)等微觀問題的分析,且主要來源于國內(nèi)僅有的幾所招收漢語國際教育本科專業(yè)的中醫(yī)藥類院校中的幾個(gè)一線教師。關(guān)于漢語國際教育與中醫(yī)藥文化交叉方面的學(xué)科與專業(yè)的理論建設(shè)也展開了一定的研究,例如天津中醫(yī)藥大學(xué)張麗主持的教育部人文社科一般項(xiàng)目“國際化視野下留學(xué)生中醫(yī)藥專業(yè)漢語能力評價(jià)體系研究”,天津市哲學(xué)社會科學(xué)項(xiàng)目“基于來華預(yù)科教育實(shí)踐和語料庫的專門用途漢語教學(xué)研究”,教育部語用司項(xiàng)目“中醫(yī)藥名詞術(shù)語國際傳播研究”等,對學(xué)科理論建設(shè)起到了非常重要的指導(dǎo)作用。

        但關(guān)于該領(lǐng)域的幾個(gè)基本問題,仍然沒有充分研討和得出結(jié)論,比如,通過漢語國際教育傳播的中醫(yī)藥文化與中醫(yī)藥專業(yè)領(lǐng)域傳播的中醫(yī)藥文化本質(zhì)區(qū)別在哪里?漢語國際教育中的中醫(yī)藥文化傳播,要傳播什么樣的文化,其外延具體表現(xiàn)在哪些方面,以什么為抓手和依托,傳播到什么層面或程度,用什么標(biāo)準(zhǔn)來鑒定漢語國際教育領(lǐng)域中醫(yī)藥文化傳播的有效性?有沒有大綱、有哪幾個(gè)方面的大綱?有沒有標(biāo)準(zhǔn)、有哪幾個(gè)方面的標(biāo)準(zhǔn)?

        與此同時(shí),國外漢語國際教育中的中醫(yī)藥文化傳播理論與實(shí)踐分析也不夠。比如,針對海外開展的漢語教學(xué)特別是中醫(yī)漢語教學(xué),我們的經(jīng)驗(yàn)不足,整體教學(xué)案例反饋偏少,不同國別、不同地區(qū)、甚至不同的族群,中醫(yī)漢語接受的差異較大,目前并沒有大樣本分析,可以借鑒的資料很少。

        理論研究的不足,導(dǎo)致在專業(yè)建設(shè)和教學(xué)開展上必然存在一定的盲目性和隨意性。

        2.2 培養(yǎng)方案沒有融入真正的中醫(yī)特色 由于目前對中醫(yī)藥院校開設(shè)漢語國際教育專業(yè)功能定位研究不深入、論證不徹底,缺乏公認(rèn)的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)模式,也沒有足夠的經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,各相關(guān)院校的培養(yǎng)方案沒有統(tǒng)一的核心標(biāo)準(zhǔn),體現(xiàn)了各個(gè)學(xué)校對這個(gè)專業(yè)不同的理解。我們認(rèn)真分析了國內(nèi)中醫(yī)藥院校漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)方案,發(fā)現(xiàn)除天津中醫(yī)藥大學(xué)開設(shè)了一門“中醫(yī)漢語教學(xué)與案例分析”、河南中醫(yī)藥大學(xué)開設(shè)了一門“中醫(yī)英語”外,其余基本就是在綜合性院校漢語國際教育專業(yè)方案基礎(chǔ)上加上純中醫(yī)類課程,漢語國際教育過程中到底該傳播與中醫(yī)藥文化有關(guān)的哪些內(nèi)容、怎么傳播等問題,依然沒有得到解決,中醫(yī)藥文化與漢語國際教育還是兩張皮。

        培養(yǎng)方案對知識的深度、融合度沒有認(rèn)真分析,有拼湊課程體系的現(xiàn)象。專業(yè)知識龐雜,交叉與融合不夠,在嚴(yán)格的學(xué)時(shí)和總學(xué)分的硬性要求下,學(xué)生疲于應(yīng)付課程、很難掌握如此龐雜的知識體系,在學(xué)生的能力素養(yǎng)中,特色也難以發(fā)揮,學(xué)生花架式多,真功夫少。

        2.3 復(fù)合型教師隊(duì)伍暫未形成 受招生人數(shù)、師生比例以及學(xué)校工作量等各種因素的影響,師資相對短缺。幾所院校都出現(xiàn)一個(gè)老師同時(shí)承擔(dān)多門課程教學(xué)任務(wù)的情況,教學(xué)效果受到一定程度影響。由于師資不足,各個(gè)老師兼顧不同的教學(xué)與研究方向,很難形成合力,教學(xué)團(tuán)隊(duì)缺乏,研究方向不凝聚,研究成果不深入,教師成長很慢。

        而且在大多數(shù)情況下,語言類的教師不懂中醫(yī),中醫(yī)類的教師不懂語言,兩個(gè)專業(yè)方向的絕大多數(shù)老師除曾經(jīng)共同站在一個(gè)班級的講臺上之外,其他一般無交集,課后各回各部門,各人繼續(xù)著自己的研究方向,雙方似乎不知道除擁有過共同的教學(xué)對象外,在學(xué)科專業(yè)方面還能有什么關(guān)系。畢竟,醫(yī)學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的中醫(yī)和語言學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的對外漢語教學(xué),從個(gè)人的角度講實(shí)在不容易把它們聯(lián)系在一起。因此,培養(yǎng)一批能夠把對外漢語教學(xué)與中醫(yī)藥文化傳播有機(jī)融合起來、在對外漢語教學(xué)中貫徹中醫(yī)藥文化傳播的教師,在理論上和實(shí)踐上都還有很長的路要走。

        2.4 實(shí)訓(xùn)教學(xué)不能滿足應(yīng)用型人才培養(yǎng)需求 受課程設(shè)置的影響,幾所中醫(yī)藥類院校的漢語國際教育專業(yè),無論是實(shí)訓(xùn)課程的開設(shè)還是見習(xí)實(shí)習(xí),都和其他院校類似,采用的都是“對外漢語教學(xué)+”,“+”文化,仍然是“+剪紙”“+茶藝”“+中國結(jié)”“+漢服”“+美食”等傳統(tǒng)的體驗(yàn)式文化。幾乎沒有“+中醫(yī)藥文化”,哪怕是“+五禽戲”“+易筋經(jīng)”等表象文化也很少體現(xiàn)。

        造成這種結(jié)果的原因有兩個(gè)方面:一是我們上面提到的理論建設(shè)沒有跟得上,在培養(yǎng)方案中不知道該如何設(shè)計(jì),因此在培養(yǎng)學(xué)生時(shí)往往會采取回避態(tài)度;二是我們?nèi)狈@樣綜合能力的師資來培訓(xùn)學(xué)生,第一批這樣的師資該如何誕生是最重要的問題。

        2.5 現(xiàn)行的大學(xué)管理體制未能給予充分的孵化機(jī)制 隨著國家戰(zhàn)略的調(diào)整,特色化的漢語國際教育是未來發(fā)展的重要方向,在起步階段需要一定時(shí)期的孵化和培育。這顯然與當(dāng)下快速推進(jìn)一流建設(shè)、高水平大學(xué)的步伐不相吻合。在目前高校學(xué)科專業(yè)是集中統(tǒng)一管理的,在這種體制下,能夠爭取到集中統(tǒng)一認(rèn)證越多,比如國家實(shí)驗(yàn)室、創(chuàng)新基地、精品課程,從國家獲得的頭銜越多,自然認(rèn)可度就越高,其“地位和水平”也就越高。由于專業(yè)建設(shè)年限短,隊(duì)伍較年輕,學(xué)科在學(xué)校相對孤立,漢語國際教育專業(yè)在本校影響范圍小,影響力弱,專業(yè)性強(qiáng)且較為邊緣,被認(rèn)可度相對較弱,在精品課程、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)、教材編寫、教科研成果獎勵、課程團(tuán)隊(duì)立項(xiàng)方面相對較少。這樣導(dǎo)致的后果是教學(xué)資源難以爭取,教師自己的學(xué)術(shù)取向難以自由發(fā)揮,學(xué)科發(fā)展難以集聚特色,專業(yè)特色也難以得到認(rèn)可。

        由于各種投入與分配的限制,院系之間都是“壁壘森嚴(yán)”,各個(gè)院系傾向于追求自己院內(nèi)(系內(nèi))的小而全的學(xué)科,院系之間學(xué)科交叉難以融合。導(dǎo)致漢語國際教育專業(yè)課程體系的設(shè)計(jì)是往往是“因人下單”,往往根據(jù)自己院系的教師資源來安排課程,缺少一個(gè)根據(jù)完整的知識結(jié)構(gòu)來設(shè)計(jì)的課程體系,以及根據(jù)各門課程之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)而制定的具體教學(xué)方式。

        3 中醫(yī)藥類院校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)的改革方向

        3.1 重塑功能定位,實(shí)現(xiàn)雙贏目標(biāo) 漢語國際教育專業(yè)名稱的調(diào)整標(biāo)志著我國對外漢語教學(xué)向漢語國際推廣的轉(zhuǎn)變,是為了適應(yīng)國家整體戰(zhàn)略而做出的變化。教育不僅涵蓋漢語教學(xué)和文化傳播,更重要的是與世界分享各自的文化,緊跟“全球治理”的步伐,推進(jìn)“人類命運(yùn)共同體”的建設(shè),因此漢語國際教育專業(yè)帶有先天的“國際性”。而中醫(yī)藥類院校到底為什么要開設(shè)漢語國際教育本科專業(yè)?我們必須回答清楚這個(gè)問題。能否在深刻理解國家戰(zhàn)略與當(dāng)前學(xué)科發(fā)展任務(wù)的基礎(chǔ)上,給中醫(yī)藥類院校的漢語國際教育專業(yè)一個(gè)明確的定位,是當(dāng)前我們必須重新深思的問題,我們的一切建設(shè)都要在回答清楚這個(gè)問題的基礎(chǔ)上進(jìn)行。

        我們認(rèn)為中醫(yī)藥文化傳播和漢語國際教育同為中國國際戰(zhàn)略中的一部分,在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播、對外漢語教學(xué)方面的目標(biāo)與任務(wù)上有著先天的交集優(yōu)勢和共同的歷史選擇。中醫(yī)藥文化是漢語國際教育文化教學(xué)與傳播的重要窗口與組成部分,中醫(yī)漢語是漢語國際教育語言教學(xué)的重要內(nèi)容;漢語國際教育是中醫(yī)藥文化傳播的必要手段,漢語研究是中醫(yī)文獻(xiàn)研究的必要方法。兩者無論是在學(xué)科發(fā)展還是在學(xué)科完善方面都密不可分,你中有我、我中有你。中醫(yī)藥文化與漢語國際教育的關(guān)系是相互融合、共同促進(jìn)的,在推進(jìn)世界文明多元化與多樣性、增進(jìn)全人類健康福祉上可以充分交叉融合,沒有誰先誰后、誰主誰次的問題。

        因此,在全球化呼喚全球治理的宏觀背景下,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播需要擴(kuò)展中醫(yī)藥文化特色領(lǐng)域,漢語國際教育專業(yè)需要開拓中醫(yī)藥漢語國際教育特色方向。中醫(yī)藥類院校開設(shè)漢語國際教育專業(yè),實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥文化和漢語國際教育的交叉,從國家使命上說,為中醫(yī)藥文化傳播與多元文化交流開辟一條新路;從專業(yè)功能上說,為培養(yǎng)中醫(yī)藥文化傳播的使者、中醫(yī)藥技術(shù)交流的推手提供陣地;從學(xué)科價(jià)值上說,為中醫(yī)藥文化和漢語國際教育學(xué)科實(shí)現(xiàn)多元化和特色化搭建理論與實(shí)踐平臺,實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥文化傳播和漢語國際教育特色發(fā)展的雙贏。

        3.2 重整培養(yǎng)方案,形成學(xué)科交叉的合力 要改變目前教學(xué)管理上剛性過強(qiáng)、教學(xué)方法上抱得過多的現(xiàn)實(shí),要從培養(yǎng)方案上進(jìn)行突破:培養(yǎng)模式搞活,專業(yè)方向放開,選修課程放開,實(shí)踐教學(xué)要有針對性。

        具體而言,培養(yǎng)模式搞活就是說,可以跨院培養(yǎng),采用2+2模式,對外漢語教學(xué)相關(guān)院部與中醫(yī)藥相關(guān)院部聯(lián)合培養(yǎng),南京師范大學(xué)國際文化教育學(xué)院和外國語學(xué)院采用2+2的模式,聯(lián)合培養(yǎng)漢語國際教育本科專業(yè),值得我們學(xué)習(xí)借鑒。專業(yè)方向放開就是說,經(jīng)過2年培養(yǎng)后,學(xué)生可以選擇普通漢語教學(xué)、中醫(yī)漢語教學(xué)、中醫(yī)藥文化傳播等不同的方向。選課放開就是說,可以根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn)與意愿在相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)跨專業(yè)、跨院系選課;積極利用區(qū)域優(yōu)勢資源,實(shí)現(xiàn)學(xué)?;フJ(rèn)學(xué)分;甚至區(qū)域之間可以進(jìn)行優(yōu)勢資源整合,實(shí)現(xiàn)慕課學(xué)分的認(rèn)證。實(shí)踐教學(xué)包括平時(shí)課堂的實(shí)訓(xùn)環(huán)節(jié),也包括見習(xí)與實(shí)習(xí)。課堂的實(shí)訓(xùn)環(huán)節(jié)根據(jù)課程自身性質(zhì)安排,見習(xí)和實(shí)習(xí)是可以根據(jù)專業(yè)特點(diǎn)進(jìn)行量身定制的,在選擇實(shí)踐教學(xué)點(diǎn)的時(shí)候要充分考慮到專業(yè)的針對性,與到國內(nèi)學(xué)習(xí)中醫(yī)的留學(xué)生進(jìn)行對接,參與校內(nèi)外與中醫(yī)藥相關(guān)的外事活動,輔助漢語預(yù)科班的教學(xué)等等;努力爭取國外中醫(yī)孔子學(xué)院的實(shí)踐機(jī)會,對到國外實(shí)習(xí)的學(xué)生,采取延期畢業(yè)的靈活政策,讓學(xué)生充分體驗(yàn)到中醫(yī)藥跨文化交際及教學(xué)的實(shí)踐過程。

        3.3 優(yōu)化課程體系,有效利用現(xiàn)有教育資源 漢語國際教育不應(yīng)該只是看作是“在國際上開展”的“漢語教育”——核心是向國外傳播“漢語”以及附著于其中的中國文化,更應(yīng)該看作是“運(yùn)用漢語進(jìn)行”的“國際教育”[7]。如何運(yùn)用好“漢語”,通過教好漢語傳播好中醫(yī)藥文化,通過中醫(yī)藥文化的傳播使?jié)h語教學(xué)更有魅力,是我們要解決的核心問題。

        在現(xiàn)有教學(xué)計(jì)劃的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)尋找和關(guān)注漢語教學(xué)與中醫(yī)文化在教學(xué)中的交叉點(diǎn)。例如開設(shè)中醫(yī)漢語、對外漢語教學(xué)與文化等理論課程,在實(shí)訓(xùn)中增加中醫(yī)藥文化內(nèi)容的文化教學(xué)環(huán)節(jié)。安徽中醫(yī)藥大學(xué)開設(shè)的模擬對外漢語課堂、微格教學(xué)課堂,以全實(shí)訓(xùn)課的性質(zhì)呈現(xiàn),通過對外漢語模擬課堂教學(xué)安排了豐富的中醫(yī)藥文化內(nèi)容,取得了良好的效果,增強(qiáng)了學(xué)生的專業(yè)自信與專業(yè)能力,值得推廣與借鑒。

        在課程資源上,要通盤考慮,盡量在全校整合教育資源,相同名稱、相同方向的課應(yīng)打破系、教研室界限,重新分配。以安徽中醫(yī)藥大學(xué)為例,漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的外國文學(xué)、跨文化交際、西方文化與禮儀等課程與外語系承擔(dān)的學(xué)校通識課課程重復(fù),原來兩位教師各上各的,現(xiàn)在可以整合成一個(gè)團(tuán)隊(duì),進(jìn)行重新分工合作教學(xué)。此種措施,可以優(yōu)化課程資源,也可以解決教師教學(xué)團(tuán)隊(duì)缺乏、研究方向分散、教學(xué)工作量不足等問題。

        3.4 切實(shí)重視教師培育,用長遠(yuǎn)發(fā)展的眼光建設(shè)教師隊(duì)伍 教師是教育改革的關(guān)鍵,學(xué)科專業(yè)水平取決于教師的學(xué)術(shù)水平和教學(xué)能力。有知識有才華的老師會有學(xué)術(shù)魅力和知識感召力。更重要的是不論什么改革措施,最終都是要教師來貫徹,如果教師隊(duì)伍建設(shè)不好,再好的制度和方案都是徒勞的。凸顯教師地位,激勵教師積極性,最重要的是改革教育投入“見物不見人”的傾向,從投平臺、投基地、投實(shí)驗(yàn)室向投教師培養(yǎng)、投教師待遇改變。

        特別是像中醫(yī)藥院校中漢語國際教育這樣年輕的專業(yè),要為學(xué)科專業(yè)發(fā)展集聚人才,最根本的解決途徑應(yīng)該是自我培養(yǎng)。選取現(xiàn)有教師,認(rèn)定方向,通過不斷的學(xué)習(xí)、交流、汲取、鉆研,一點(diǎn)一滴地積累與提煉,形成一支固定的教學(xué)與科研團(tuán)隊(duì)。根據(jù)實(shí)際情況,給這部分老師設(shè)置彈性工作量,以專業(yè)教學(xué)與研究的深度和精度為出發(fā)點(diǎn),給予他們一定時(shí)間的成長孵化期,鍛煉出能夠擔(dān)負(fù)學(xué)科發(fā)展重任的本領(lǐng)來。而不能讓他們?yōu)榱送瓿晒ぷ髁浚跊]有平行班級的情況下,通過各種不同性質(zhì)的課程門數(shù)來積攢課時(shí),這對學(xué)生、對教師都是一種傷害,無異于殺雞取卵。

        3.5 組編專業(yè)教材,體現(xiàn)學(xué)校及專業(yè)的雙重定位 教材是教學(xué)的依托和載體,也是教學(xué)方式的凝聚。要重視漢語國際教育專業(yè)教材本身的建設(shè),還要重視海外漢語教學(xué)使用教材的建設(shè)。中醫(yī)院校的課程設(shè)置以及教學(xué)研究中,應(yīng)該注意表現(xiàn)漢語專業(yè)和中醫(yī)專業(yè)知識的相互滲透,編寫能體現(xiàn)本校定位與特色的《中醫(yī)漢語》《實(shí)用中醫(yī)漢語》《對外漢語教學(xué)用中醫(yī)藥文化》等適合不同層次的對外漢語教學(xué)課堂的中醫(yī)藥文化讀本,滿足漢語國際教育專業(yè)教學(xué)需求,例如安徽中醫(yī)藥大學(xué)可以結(jié)合新安醫(yī)學(xué)與徽文化,編寫帶有徽風(fēng)皖韻特色的漢語教材。針對海外對教材需求越來越多樣化,有效供給和實(shí)際需求存在脫節(jié)現(xiàn)象,要積極研究編寫適合海外不同層次、不同國別的“中醫(yī)漢語”及“中醫(yī)藥文化”教材,讓專業(yè)學(xué)生提前熟悉教材、熟知教法,將來開展海外教學(xué)才會有的放矢。

        4 小結(jié)

        總之,中醫(yī)院校的漢語國際教育專業(yè)誕生背景與歷史使命有別于一般院校的該專業(yè),其對學(xué)生素養(yǎng)的最終培養(yǎng)目標(biāo)自然也不一樣,課程設(shè)置和對教師知識結(jié)構(gòu)的要求都要體現(xiàn)出對外漢語教學(xué)和中醫(yī)藥文化傳播緊密結(jié)合的特性。但由于專業(yè)發(fā)展時(shí)間短、開設(shè)院校少,其規(guī)模、經(jīng)驗(yàn)、被重視度和被關(guān)注度都還不夠,在理論研究與指導(dǎo)、培養(yǎng)方案特色化、教師隊(duì)伍專業(yè)化、實(shí)訓(xùn)教學(xué)訓(xùn)練度以及專業(yè)的管理和培育上,都還面臨著相當(dāng)大的困難。要解決這些困難,將來著重改革的方向應(yīng)是承認(rèn)中醫(yī)院校開設(shè)漢語國際教育專業(yè)特殊性,能夠綜合考慮國家戰(zhàn)略、市場要求和學(xué)生訴求的關(guān)系,積極尋求漢語國際教育和中醫(yī)藥文化的交叉點(diǎn),使課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容更能準(zhǔn)確地體現(xiàn)專業(yè)特色;給予該專業(yè)以足夠的重視、關(guān)懷與孵化,強(qiáng)化教師隊(duì)伍建設(shè);漢語國際教育行業(yè)和中醫(yī)藥文化行業(yè)的專家學(xué)者們,應(yīng)樹立長遠(yuǎn)發(fā)展的眼光,通力合作,在教材編寫上取得突破。放眼未來,應(yīng)把漢語國際教育所進(jìn)行的語言文化教育和跨文化交流作為我們貢獻(xiàn)中國智慧的這個(gè)渠道建設(shè)好、發(fā)揮好[8]。

        猜你喜歡
        中醫(yī)藥課程文化
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        中醫(yī)藥在惡性腫瘤防治中的應(yīng)用
        中醫(yī)藥在治療惡性腫瘤骨轉(zhuǎn)移中的應(yīng)用
        數(shù)字圖像處理課程混合式教學(xué)改革與探索
        軟件設(shè)計(jì)與開發(fā)實(shí)踐課程探索與實(shí)踐
        為什么要學(xué)習(xí)HAA課程?
        誰遠(yuǎn)誰近?
        從《中醫(yī)藥法》看直銷
        中醫(yī)藥立法:不是“管”而是“促”
        人妻中文字幕无码系列| 亚洲一区二区三区福利久久蜜桃| 精品国产精品三级在线专区| 日本一本之道高清不卡免费| 久久精品人成免费| 狠狠色丁香婷婷久久综合2021| 日本三区在线观看视频| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 亚洲伦理第一页中文字幕| 亚洲国产精品无码专区影院| 亚洲人在线观看| av有码在线一区二区| 亚洲精一区二区三av| 中文字幕精品久久久久人妻红杏ⅰ| 国产亚洲精久久久久久无码苍井空 | 亚州毛色毛片免费观看| 免费人成黄页网站在线一区二区| 天堂在线资源中文在线8| 18禁美女裸身无遮挡免费网站 | 久久综合99re88久久爱| 中文字幕av无码一区二区三区| 国产精品久久久一本精品| 一本色道加勒比精品一区二区 | 国产最新地址| 久久夜色精品国产九色| 日本一区二区三区视频在线观看 | 亚洲精品中文字幕尤物综合 | 国产成人无码a区在线观看导航| 色一情一乱一伦一区二区三区| 久久精品国产屋| 久久精品一区二区熟女| 日本乱偷人妻中文字幕| 特级黄色毛片视频| 一区二区亚洲精美视频| 无码精品一区二区三区在线| 国产chinese男男gay视频网| 爆乳无码AV国内| 亚洲高清国产一区二区| 亚洲免费网站观看视频| 久久精品亚洲精品毛片| 日本av不卡一区二区三区|