摘 要:《源氏物語》是東方文學(xué)寶庫中最為耀眼的作品之一,也是日本家喻戶曉的名著。源氏公子被塑造成為世界經(jīng)典人物長廊中頗具魅力的形象,他周旋于眾多女子中間,看似荒淫放蕩,實則是尋求母親的代替品,聊以慰藉。
關(guān)鍵詞:源氏公子;戀母情結(jié);藤壺妃子;紫姬
作者簡介:郭雨晴(1994-),女,漢族,安徽省蚌埠市人,杭州師范大學(xué)研究生在讀,研究方向:小學(xué)教育。
[中圖分類號]:I106 [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-03--02
一.《源氏物語》簡介
《源氏物語》是東方文學(xué)史上的一座里程碑,是日本經(jīng)典長篇寫實小說,作者以細膩的筆觸和真實的心理描寫使本書在世界文學(xué)寶庫中大放異彩,吸引了千千萬萬的讀者。成書一千多年來一直深刻地影響著日本文學(xué),至今仍是很多作家創(chuàng)作的靈感源泉。
《源氏物語》為讀者展現(xiàn)了平安時代貴族的生活畫卷,圍繞著主人公源氏公子的一生展開。對源氏公子的仕途生涯描述不多,而是用了大量的筆墨表現(xiàn)源氏的愛情生活,著重講述了他與十?dāng)?shù)位女子的愛恨糾葛,表現(xiàn)了那個時代女子身不由己,任由貴族侮辱踐踏的悲慘命運。且源氏放浪形骸、縱情聲色的行為歷來為后人詬病。但源氏不同于一般的貴族子弟,他從不強迫中意的女子,而是放下身段追求她們,讓這些女子自愿與他相好。雖然不改好色的本質(zhì),多少比只知強占的莽夫糙漢好上許多。本文主要從戀母情結(jié)入手,探尋源氏獵艷的行為動機。雖然與源氏發(fā)生不正當(dāng)關(guān)系的女人很多,但大多只是源氏無聊生活的調(diào)劑品,閑來無事便加以撩撥,并沒有真正走入他的內(nèi)心。能夠牽動源氏神魂的女人只有兩個,且在她倆身上或多或少殘留著源氏生母的影子。光源氏這種將對母親的情感移注到旁人身上的舉動,從心理機制上分析,可以判定他有著極深的戀母情結(jié)。
二.弗洛伊德與俄狄浦斯情結(jié)
戀母情結(jié)又叫作俄狄浦斯情結(jié),這個別稱得名于索??死账沟墓诺浔瘎 抖淼移炙雇酢贰R騽”镜闹魅斯淼移炙闺m然聰慧過人,能夠破解斯芬克斯的謎語,卻無力打破自己的宿命,出生時被認為會弒父娶母,在命運捉弄下仍然走上這條道路。
俄狄浦斯情結(jié)作用明顯的階段基本上是從幼兒期到青春期這一時間段,也可稱為俄狄浦斯期。當(dāng)然,戀母情結(jié)雖然是存在于天性中且不可忽視的部分,但是通過后天的抒發(fā)排遣是可以避免的。后天的修正方法大致分為兩個階段:第一階段是在兒童處于性階段(三到五歲)的時候,父母應(yīng)該讓兒童明確家庭是由父親+母親+兒童的三角穩(wěn)定結(jié)構(gòu)構(gòu)成,在孩童對與自己異性的父或母產(chǎn)生強烈的嫉妒、排斥、抗拒心理時加以正確的引導(dǎo),讓孩子學(xué)會以正確的方式表達與父母分開的不滿和抗議,同時也能在潛移默化中令孩子明白自己在父母的特殊關(guān)系中的位置和角色,促使孩童發(fā)展出健全的人格和家庭觀念。若是父母沒有刻意引導(dǎo)孩子,或?qū)和目咕?、報?fù)行為當(dāng)作無理取鬧的話,那么進入青春期后,這種情結(jié)很可能轉(zhuǎn)化為一種心理疾病或心理癥結(jié)。
第二階段應(yīng)建立在階段一的兒童培養(yǎng)出健康人格的基礎(chǔ)之上。當(dāng)孩童能夠用積極的心態(tài)面對父母后,進入青春期的他們大多隨著年齡的增長,交往人數(shù)的增多,以父母為原型的對異性的渴望開始轉(zhuǎn)移到其他人身上,此時戀母情結(jié)就會慢慢地淡化,并且不會對自己的生活產(chǎn)生過多的影響。這類進行了情感和性沖動轉(zhuǎn)移的人就能夠安然度過俄狄浦斯期。而部分人在童年時對家庭關(guān)系的認知沒有得到父母適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo),在青春期仍是以母親作為情感的支撐。在他們的心里,母愛是唯一值得依賴的女性,他們就很難度過俄狄浦斯期并會把這種對母親的依戀更多地反映到現(xiàn)實中。這些人在進入青春期,乃至成人后,會下意識地選擇和母親相像且年紀(jì)比自己大的女子作為情人,從她們身上繼續(xù)感受母親般的關(guān)懷以此彌補對母親的渴求。
三.倫理學(xué)角度評判《源氏物語》
《源氏物語》一書在很多研究者看來到處充斥著母子、父女、兄妹等亂倫行為,貴族男子都是好色荒淫之輩,這樣的批判有一定的合理性,但也有失偏頗。下面從文學(xué)倫理學(xué)的角度淺析源氏的亂倫行為。文學(xué)倫理學(xué)不是從道德批評的角度解讀文本,而是從倫理的角度闡釋不同倫理環(huán)境下的作品,以避免解讀作品時進入誤區(qū)。我們可以從前文提到的訪妻婚制度看出在平安時代,這種亂倫行為有其存在的合理性。在那個年代的亂倫行為一定程度上符合當(dāng)時的社會道德標(biāo)準(zhǔn)。若是不把這部著作放在日本當(dāng)時的社會背景中加以解讀,而是按照我們中國人今天的道德標(biāo)準(zhǔn)去判斷,必然會認為《源氏物語》是一部淫穢好色的作品。要知道中國是重善輕美,而日本是重美輕善。只有理解日本民族的審美情趣,才能更好地理解這部作品。
四.源氏與藤壺
源氏公子的母親桐壺更衣身份低微,但品貌俱佳,嫵媚風(fēng)流更勝楊貴妃,且行事低調(diào)不張揚,故而圣寵眷顧,長久下來隱隱有專寵之勢。因著風(fēng)頭日盛的恩寵,桐壺遭到宮里人的嫉妒和誹謗,更有人將之比作楊貴妃,會導(dǎo)致天下大亂。桐壺內(nèi)心憂慮焦灼,身心交迫,在光源氏三歲時便撒手人寰。彼時源氏尚不通人事,母親便已離世,正是因他年小,在桐壺去世之際,見旁人都在啼哭,父皇也哀痛難忍,他“心中只是奇怪”。此時的源氏不能理解母親去世的意義,換言之,在心中不愿意承認母親不在的事實。過早的失去母親造成源氏人格的缺陷,年幼即缺失了溫情似水的母愛,且六歲之前源氏都是跟著外祖母生活,在宮外與自己的生父距離頗遠,同時缺乏了父愛。童年的源氏是孤獨的、寂寞的,他住在母親曾住過的庭院,時常想象著母親的音容笑貌。過早地喪失至親的呵護,也讓他愈發(fā)依戀記憶中的母親。雖然后來天皇對他也是百般憐愛,源氏也尊敬著父親,但始終達不到心靈的貼近。沒有母親陪伴的童年,源氏看著周圍的同齡人享受母親的呵護,想必內(nèi)心也不是滋味。正如前文提到的拉康的觀點,源氏童年積蓄在心中的苦悶、嫉妒等負面情緒沒有得到父母的及時疏導(dǎo),于是乎他的心態(tài)始終停留在俄狄浦斯期,對照著周圍人的母親,在自己的腦海中勾勒著母親的模樣,漸漸把桐壺更衣描繪成完美永恒的女性形象。這已然為日后追逐女性的標(biāo)準(zhǔn)作出了伏筆。下面本文著重介紹源氏的兩位紅顏知己,皆是公子因著隱秘的戀母情結(jié)而交好的女人,同時也是源氏此生最在乎的女人。
在種種機緣巧合下,年幼的公子遇到了藤壺女御。源氏雖然早已記不清桐壺的面容,但聽典侍說藤壺女御的長相酷似生母,幼小的他非常高興,渴望親近藤壺,把她當(dāng)成母親一樣看待。同時天皇十分贊同兩人的親近,認為藤壺與源氏生母相像,自然源氏和藤壺也合該是相近的,藤壺要像母親般關(guān)懷源氏。此時源氏戀慕著這位年輕的繼母,對藤壺確實是如對母親的孺慕之情,也不吝表達自己的親近與喜愛,至此算是正式確立了兩人之間的繼母子關(guān)系。彼時母子關(guān)系是不含雜質(zhì)的。源氏轉(zhuǎn)眼間到了行成人冠禮的年紀(jì),這一年源氏發(fā)覺自己對年輕的繼母的感情變了質(zhì)。潛藏在心中的俄狄浦斯情結(jié)逐漸支配了小公子的思想行為,并慢慢地主宰了他成人后的感情生活。
五.源氏與紫姬
當(dāng)源氏為了藤壺輾轉(zhuǎn)反側(cè)之時,命運的齒輪再次轉(zhuǎn)動,他遇上了第二個能撥動心弦的女子——紫姬。源氏曾表示希望遇上一個嬌俏可人的女孩,從小安排在身前馴養(yǎng),這樣就能把她打造成自己心中最理想的女性形象。不曾想當(dāng)時一句無心之談,日后竟也成了真。源氏患了瘧疾,去往北山找高僧念咒驅(qū)邪。在那里遇上一個小姑娘。公子乍看之下便已十分喜愛她,覺得相貌清秀靈動,日后必是一位絕代佳人。細細打量之后,說道:“原來她似我那意中人呢!”多方打聽下,得知這女孩子是兵部卿親王的女兒,也即藤壺妃子的親侄女。由于藤壺妃子行事謹慎,不敢隨意和源氏幽會,公子見了這神似藤壺的紫姬,便興起了將之養(yǎng)在身邊的念頭。后來,這個念頭一經(jīng)生起就無法扼制。源氏趁著紫兒的外祖母去世,父親尚未接她回家的時機,把紫兒強行帶回自己的二條院邸,如愿以償?shù)嘏c之朝夕相對。紫姬與藤壺面容神似,而藤壺與公子生母酷似,故紫兒也在不知不覺中成了源氏母親的重要代替品。礙于身份的阻隔,藤壺?zé)o法與源氏光明正大的相守到老。紫姬卻可以,先不論紫兒的容貌艷麗悅?cè)?,骨子里的天真爛漫更是為她增色不少;單單是源氏將她接到身邊馴養(yǎng),就可以知道紫兒是真正與公子朝夕相伴的女子。酷似藤壺妃子的相貌,無數(shù)個日夜的相伴,源氏的心中早已把紫姬當(dāng)成廝守一生的女人。他深知與藤壺不可能發(fā)展出好結(jié)果,可巧身邊有了紫兒陪伴,既可作為得不到藤壺的慰藉,又是難得的知情知趣的妙人。于是公子將年少時對藤壺的滿腔愛戀,傾數(shù)轉(zhuǎn)移到紫兒身上??н€是正房夫人時,就聽聞源氏在自己的宅邸接納了一位女子,吃穿用度皆是比照正室的規(guī)格。在葵姬難產(chǎn)離世后,紫姬就成為了正室夫人。
紫兒年幼時,源氏像父親般關(guān)懷著她,她也很愛親近源氏,將他當(dāng)作今生的依靠。在她長大并與源氏變成名副其實的夫妻后,紫姬心中的母性被喚醒。世人都說大富大貴者,多半都會仗勢欺人。而這紫姬卻待人誠懇謙恭,無論對方的身份地位,一律和善待人,渾身散發(fā)著圣母般慈愛的光輝。源氏被貶謫到須磨,紫姬便以柔弱的身軀撐起這個家,苦苦地等候源氏回家。在源氏歸來時,等待他的是一個溫馨的家和一張越發(fā)明艷動人的臉龐,這樣能共患難的女子,如何讓源氏不愛。隨著源氏仕途的暢達,花心的源氏陸續(xù)納了一些美人,統(tǒng)一由紫姬掌管。紫姬表現(xiàn)出了大度寬容,她的圣母形象越發(fā)鮮明。紫姬對待源氏就像是母親在包容著自己長不大的兒子,無論對錯,都能以最溫柔的態(tài)度面對公子。源氏在其他女人那里扮演的角色是丈夫,是保護者;而他在紫姬面前就把自己當(dāng)成被保護者,貪戀著紫姬母親般的寬容與諒解。故而盡管紫姬一生未能給源氏誕下孩子,她的地位卻不可撼動。無論源氏在外面納了多少女人,他唯一想要白首不分離的唯有紫姬一人。按照當(dāng)時的風(fēng)俗體例,親人去世要穿深色衣服以示哀悼。源氏在紫夫人去世時,穿的喪服顏色比葵姬去世更深,可想而知心中已是悲痛欲絕,更恨不能隨她逝去,兩人靈魂永久相伴,永世不分。在源氏看來,他不僅失去了最為屬意的女子,更是失去了世間最后如母親般的溫暖,此后再無人能代替這份溫暖。在紫夫人離世不久,源氏遁入了空門,把紫姬永久地留在了心底。
六.結(jié)語
縱覽源氏的一生,無法宣泄的戀母情結(jié)對他的感情生活產(chǎn)生了不可估摸的影響。按照西方精神分析學(xué)派的觀點,若是在孩子童年期對戀母情結(jié)不善加引導(dǎo),那么這種情結(jié)會伴隨孩子的一生,這種情結(jié)固著帶來的影響,我們可以從源氏尋母的一生中窺探一二。
參考文獻:
[1]趙修翠. “俄狄浦斯情結(jié)”:一個經(jīng)典命題的闡釋與重寫[J].廊坊師范學(xué)院學(xué)報.2011,4 27(2).
[2]黃文杰. 論弗洛伊德對《俄狄浦斯王》的符碼性解讀[J].上海戲劇學(xué)院學(xué)報.2015,2.
[3]秦超穎.“戀母情結(jié)”對光源氏情感生活的影響[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報.2008,37(6).
[4]張濤.試論《兒子與情人》的“戀子情結(jié)”與“戀母情結(jié)”[J].外國文學(xué)研究.1998,(4).
[5]翟慧麗.俄狄浦斯情結(jié)的中西方異同比較[J].長治學(xué)院學(xué)報.2010,27(1).
[6]孫小惠.從川端康成《千只鶴》看母性崇拜文化[J].青年作家.2014,11.
[7]劉霞.文學(xué)倫理學(xué)批評視野下的《源氏物語》[J].文學(xué)評論.2011.
[8]紫式部著.殷志俊譯.源氏物語[M].遠方出版社.1996.