王宇晨
關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語;范圍副詞;轉(zhuǎn)折副詞;語義功能
中圖分類號:H164.2 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009 — 2234(2019)11 — 0171 — 03
在現(xiàn)代漢語詞匯體系中,副詞是重要的組成部分,研究副詞的語義指向及語義功能一直是現(xiàn)代漢語研究的熱點問題,目前,對副詞語義功能研究主要分為兩類,一種是一類詞的語義功能研究,一種是某一個詞語的語義功能研究。現(xiàn)代漢語中,副詞分為很多種,包括語氣副詞、情態(tài)副詞、范圍副詞和轉(zhuǎn)折副詞,范圍副詞和轉(zhuǎn)折副詞語義和語用功能較為復(fù)雜,我國漢語言學(xué)家在19世紀(jì)就開始展開了對范圍副詞等研究,取得了一定的研究成果,但研究還有待深入。
在漢語詞匯語義指向和和功能研究中,副詞的相關(guān)研究是開展最早的,也是研究最為深入的一類詞語,副詞的語義功能研究進(jìn)行了很多的概念和語言研究的歷程,包括蘊涵、焦點、預(yù)設(shè)、轄域等概念釋義,副詞的語義功能主要體現(xiàn)在詞語的應(yīng)用范圍及關(guān)系意義上,進(jìn)而對副詞的實際使用進(jìn)行規(guī)范。
最早對漢語副詞語義指向問題進(jìn)行研究的學(xué)者是我國著名學(xué)者徐復(fù)嶺,他考察了連動短語前副詞狀語的語義指向。之后邵敬敏對語義指向總結(jié)出了“指”、“項”、“聯(lián)”三個概念,之后的副詞語義功能研究多是基于這三個角度出發(fā)的。朱子良在大量實例研究基礎(chǔ)上考察了副詞的語義前向、后向及雙向聯(lián)系,指出副詞的語義是有多項聯(lián)系特點的,盡管朱子良的研究比較籠統(tǒng),不夠深入,也存在一定的局限性,但是對于副詞語義功能的研究奠定了一定的基礎(chǔ)。
關(guān)于程度副詞的研究,上海師范大學(xué)張誼生教授在其報告中《“很/太 + 名/動”的形化模式、演進(jìn)機制及其表達(dá)功用——兼論程度副詞在相應(yīng)組配中的四種功用》中主持因為漢語句法和構(gòu)詞形態(tài)變化時沒有的,漢語的“程度副詞+名詞/動詞”這樣的組合搭配一般只有在臨界語境中才能得到類推,演化經(jīng)過質(zhì)變臨界點重新分析,就相當(dāng)于接近英語的“-ful、-ish、-tive”等構(gòu)詞法方式。
對副詞語義功能和指向進(jìn)行研究的學(xué)者還有有胡樹鮮、馬真等人,主要針對個別副詞,如“最”、“只”、“都”、“全”、“互相”、“又”等詞語,他們的研究文獻(xiàn)中根據(jù)副詞的語義功能對副詞進(jìn)行分類;邵敬敏、楊亦鳴等人對個別副詞進(jìn)行了歸納,指出了語義指向規(guī)律;沈開木將“焦點”和“預(yù)設(shè)”等概念引入副詞“不”的語義范圍研究。呂叔湘、錢汝敏、史錫堯等研究了否定副詞的使用。
《馬氏文通》是我國關(guān)于副詞研究較早的著名著作,在這部著作發(fā)表面世之后,關(guān)于范圍副詞的研究逐漸增加,很多研究文獻(xiàn)中都提及到了范圍副詞,對于范圍副詞的具體概念和使用范圍進(jìn)行了界定,對范圍副詞進(jìn)行了科學(xué)的分類。
首先,范圍副詞中詞類劃分一般是根據(jù)句法功能進(jìn)行分類的,副詞在句子中的功能比較單一,一般常用的用法是在謂詞前做狀語。范圍副詞是副詞體系中的一個典型詞語類別,與其他副詞相比較,范圍副詞的語義功能與句法功能較為特殊,范圍副詞主要是限定一定的范圍,受語義的影響較大,如果單獨按照句法功能分類是不夠科學(xué)的,如果根據(jù)語義功能劃分又帶有一定的主觀性。因此,要對范圍副詞的語義功能進(jìn)行細(xì)致的研究。
從語義功能上而言,范圍副詞主要用在對事物的性質(zhì)狀態(tài)進(jìn)行范圍界定,范圍副詞在句子中作為一種修飾成分。范圍副詞主要用于表示數(shù)量的多少,動作行為程度大小,性質(zhì)狀態(tài)的范圍等。范圍副詞屬于一種半封閉詞語,參照鮑克怡《現(xiàn)代漢語虛詞解析詞典》、姜匯川《現(xiàn)代漢語副詞分類實用詞典》、及《現(xiàn)代漢語八百詞》等工具書,可以對范圍副詞有一個較為清晰的界定,但其中也有一些比較存在爭議的詞語,范圍副詞在語義應(yīng)用上一般對象都是對人、事物或動作進(jìn)行范圍限定,可以做狀語,可以做主語,一般不能修飾謂詞性成分,其實從理論上而言“凡”類詞語和“到處”類詞語不能劃為范圍副詞。
范圍副詞是副詞中的主要組成部分,在關(guān)于范圍副詞的研究成果中,較早對這類副詞語義功能進(jìn)行研究的是學(xué)者歐陽云,他曾在文獻(xiàn)中指出副詞的語義指向不是指向中心的,而是指向句中主語的,副詞一般用作狀語來使用,表示“范圍、數(shù)量,程度”等,具有總括、概括的意思的副詞,如“都、全、大都”等。之后,我國學(xué)者張愛民對范圍副詞“都”的語義功能進(jìn)行了審圖研究,學(xué)者李運熹又將范圍副詞分為幾個小類別,分別是限定、總括和外加類別,對各類副詞的語義功能進(jìn)行了探討,為后來的詞語研究提供了一些可借鑒的資料和依據(jù)。
范圍副詞的寓意結(jié)構(gòu)和句法結(jié)構(gòu)是有較大差異的,這兩種結(jié)構(gòu)存在著顯著的不一致性,我國很多學(xué)者對范圍副詞的語義功能和語義指向進(jìn)行了研究,對于語義指向成分的位置和數(shù)目,成分的隱現(xiàn)等進(jìn)行了細(xì)致的探討,指出了范圍副詞的語義方向,及具體適合應(yīng)用的語言環(huán)境,依據(jù)句法結(jié)構(gòu)和寓意結(jié)構(gòu)將副詞的語義指向分為幾類。“指、項、聯(lián)”是考察范圍副詞語義指向的方法,“指”是副詞語義聯(lián)系的方向,可分為單指和雙指;“項”是在語義上存在聯(lián)系的數(shù)量,可分為單項和多項;“聯(lián)”是指語義上發(fā)生聯(lián)系的對象。
1.單指單項
范圍副詞一般限定的是句子中其前或者其后的某一部分,語義上是單獨的含義時我們就可以稱之為單指單項,語言含義指向副詞之前的稱為前指單項,例如“現(xiàn)在學(xué)護(hù)理專業(yè)的,大都是女生”,語義指向副詞后的稱為后指單項,例如“至少有三個人都選擇了這個方式”。
2.單指多項
單指多項主要是指范圍副詞在句子的排列順序是比較固定的,一般單獨語義單獨指向副詞前面或后面的成分,但與語義聯(lián)系的成分較多。例如,范圍副詞“統(tǒng)統(tǒng)”,例句“這幾天天氣實在不好,我們統(tǒng)統(tǒng)都在家玩游戲”,這個句子里面的主語是“我們”,狀語是“這幾天”,“統(tǒng)統(tǒng)”是范圍副詞,在這里的語義指向“我們”,也可以指“這幾天”。還有副詞“統(tǒng)共”,例句“這一項技術(shù)統(tǒng)共為多家企業(yè)創(chuàng)造了5000萬的經(jīng)濟效益”,“統(tǒng)共”在這里的意思可以指向企業(yè),也可以指向?qū)嶋H的效益額度。
1.詞性成本+都
首先,“都”前面往往會出現(xiàn)一些表示整體和多數(shù)意思的詞語,這里面的“都”是總括
的意思,語義指向前面的體詞性詞語。例如:“我所有的書都在這里了”,“女人只要一生氣,都會變成女高音”,“同學(xué)們都很佩服我的想象力”,這些句子中的“都”都指向了前面的整體性質(zhì)的詞語,第一個句子“都”指向“我所有的書”,第二個句子“都”指向了“同學(xué)們”,第三句指向“女人”,體詞性質(zhì)的詞語看似單數(shù),實則表現(xiàn)復(fù)數(shù)。
其次,“都”放在主語后或主謂短語后,這里面可以分為大主語和小主語,例如“所有的事情我們都自己完成”,這里面,“都”這個副詞語義指向都是前指,但是可以指“所有事情”,也可以指向“我們”,所有“所有事情”是大主語,“我們”就可以看成小主語?!岸肌边€是總括的意思。
2.謂詞+都
一般這樣的句子中“都”前面都使用了謂詞短語,而且是并列的關(guān)系,例如“這個大爺搬磚、扛包裹、蹬三輪什么都干過”,這里的“都”語義指向了前面三個并列的謂詞短語。
3.都+動詞性成本
這類句子中,“都”語義指向為后指,主要指向后邊的動詞性成分或者說是賓語的成分,
且句子帶有一種感情色彩,例如句子“小林,你都認(rèn)識了一些什么人啊”,帶有一定的消極成分,表現(xiàn)說話人不認(rèn)可“小林”認(rèn)識的人。還有一種帶有疑問句的色彩,如“昨天你都去過哪兒”,語義指向“哪兒”,意思是針對場所詢問,關(guān)注對象去了哪里。
現(xiàn)代漢語體系中副詞可以分為很多種,包括范圍副詞、程度副詞,轉(zhuǎn)折副詞也是十分常用的一種副詞,不同的轉(zhuǎn)折副詞帶有不同的含義,轉(zhuǎn)折程度也不盡相同,轉(zhuǎn)折副詞的語義功能研究可以為副詞的系統(tǒng)研究提供一定的依據(jù)。
在工具書《現(xiàn)代漢語八百詞》中對于轉(zhuǎn)折副詞的概念界定是這樣表述的,“轉(zhuǎn)折副詞是表示跟前文提到的相反或出乎意料之外的詞語”。例如“反而,反倒”,這類詞重點在在“反”字上,強調(diào)相反的方向和對立的情況,這兩個詞語是轉(zhuǎn)折副詞的代表?!胺础痹跁嬲Z言環(huán)境中應(yīng)用較多,“反倒”在口語語言環(huán)境中應(yīng)用較多,“反而”在書面和口語中都有應(yīng)用。例句:“我上個月和家人們?nèi)チ艘惶吮本?,天津反而沒有去”從語義角度講,反而表示與前文相反的含義。
在現(xiàn)代漢語的轉(zhuǎn)折關(guān)系中有這樣一類詞語,表示的轉(zhuǎn)折含義與現(xiàn)實的客觀事物形成的轉(zhuǎn)折沒有關(guān)聯(lián),敘事主體主觀上產(chǎn)生了相反的要求和動作,這種轉(zhuǎn)折副詞帶有出乎意料的含義,是對說話主體情緒的展現(xiàn),下面以“竟然”“居然”“偏偏”為例進(jìn)行具體分析。
1.竟然
我國《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》這部漢語研究著作中對于“竟然”進(jìn)行了科學(xué)的表述,解釋是違反一般常理,出乎意料,和“居然”的含義比較接近,有進(jìn)一步推進(jìn)含義的作用,和“終于”等類詞語類似,例如:“近幾年,北京地區(qū)都沒有見到雪的影子,可就在上周,北京竟然下了好幾場雪”,這里的“竟然”就表示出一反常態(tài),出乎意料之外的意思。另外,不加轉(zhuǎn)折副詞和加入轉(zhuǎn)折副詞的含義是截然不同的,例如:“李丹丹是我校芭蕾舞大賽第的一名,她不是藝術(shù)學(xué)院的學(xué)生”,加上轉(zhuǎn)折副詞,“李丹丹是我校芭蕾舞大賽的第一名,她竟然不是藝術(shù)學(xué)院的學(xué)生”,第二句明顯表示太出乎大家的意料。加了轉(zhuǎn)折副詞后突出了出乎意料的程度和意味,表示對這件事情特別意外,體現(xiàn)了說話人的心境。
2.居然
“居然”也是一個轉(zhuǎn)折副詞,在語句中應(yīng)用十分廣泛,在日常文獻(xiàn)及雜志資料中,我們對于這個詞并不陌生,在《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》中對“居然”是這樣解釋的,這部著作中認(rèn)為居然是一種文言詞語,代表著出乎人們的意料,是轉(zhuǎn)折副詞的一種,轉(zhuǎn)折功能明顯,表示與前文相反和對立的意思。例句:“我們都知道新疆哈密是哈密瓜的產(chǎn)地,被譽為“瓜果名城”,沒想到甘肅蘭州的哈密瓜甜度竟然不亞于新疆,這讓我感到很意外”。
3.偏偏
偏偏在句子中一般強調(diào)動作發(fā)出者得一種意愿和情緒,有“僅僅”和“只有”的含義和意思,例句:“我們中文系這次都參加了演講比賽和毛筆字大賽,偏偏你沒有參加”,這句子里明顯“偏偏”表示了“只有”的意思,意思指我們都參加了,只有你沒有參加。
“偏偏”這個詞語一般不用于獨立成句,一般都是用在一個句子中,體現(xiàn)在一個完整的語言環(huán)境中,例句:“我本來可以開車上班的,但是偏偏選擇坐公交車,結(jié)果上班就遲到了”。從語義功能的角度分析,“偏偏”表示的語義功能是預(yù)設(shè)情況與實際事情走向差別是巨大的,結(jié)果的轉(zhuǎn)折性較大,表示主體的主觀態(tài)度,但是結(jié)果出乎本人的預(yù)料之外。
轉(zhuǎn)折副詞“其實”是一個比較常用的詞語,表示事件或行為的實質(zhì),也帶有明確的轉(zhuǎn)折意味,《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》中對“其實”的解釋是:事情的真相和實質(zhì)。其實這個詞語在句子中使用時其前后語句是轉(zhuǎn)折的關(guān)系,語義功能就是說明事實和真相。例句:“老師曾說過,論文的修改不能超過三次,否則他就不看了,其實,他是騙我們的,怕我們不認(rèn)真,后來有很多同學(xué)改了四五遍,他還是不厭其煩為我們指導(dǎo)”,這里的“其實”也是帶有轉(zhuǎn)折的意味,但是也體現(xiàn)了說話人的主觀情緒?!捌鋵崱痹诰渥拥霓D(zhuǎn)折有的是憑借主觀臆斷推測的,有時指表面,還可以得出某種猜想,但實際上可能是相反的。
綜上所述,現(xiàn)代漢語中副詞的語義功能研究還有待完善和深入,現(xiàn)階段,關(guān)于部分副詞的研究正在逐漸開展,很多學(xué)者對于一些典型的副詞和個案進(jìn)行分析,副詞的分類有待細(xì)化,語義功能和語義指向研究有待拓寬,而且在語言學(xué)的基礎(chǔ)上副詞的研究范圍較小,沒有實現(xiàn)與其他學(xué)科的融合。今后現(xiàn)代漢語要逐漸完善語言體系,對于副詞盡心科學(xué)的分類,細(xì)化每類副詞的具體使用方法和規(guī)范,確定其使用范圍,對于范圍副詞、程度副詞、語氣副詞、轉(zhuǎn)折副詞等等加深研究和分析,在大量語言案例分析基礎(chǔ)上,對副詞使用進(jìn)行總結(jié),進(jìn)而促進(jìn)現(xiàn)代漢語語言系統(tǒng)研究工作水平的切實提高。
〔1〕史金生.現(xiàn)代漢語副詞的連用順序和同現(xiàn)研究〔M〕.北京:商務(wù)印書館,2011.
〔2〕尚宇.現(xiàn)代漢語范圍副詞語義指向研究〔D〕.黑龍江大學(xué),2010.
〔3〕尹百利.現(xiàn)代漢語范圍副詞的確定原則〔J〕.語文知識,2013,(04).
〔4〕明琴.試論現(xiàn)代漢語范圍副詞的分類及語義指向〔D〕.四川師范大學(xué),2007.
〔5〕萬偉.現(xiàn)代漢語表程度淺的程度副詞的語義韻研究〔D〕.北京大學(xué)碩士學(xué)位論文.
〔6〕曲殿宇.“已經(jīng)”和“曾經(jīng)”的語用功能及對句類的選擇〔J〕.學(xué)術(shù)交流,2012,(04).
〔責(zé)任編輯:楊 赫〕