摘 要:語言和文化有著密不可分的聯(lián)系,每種語言都有其獨(dú)一無二的用法。英語是國(guó)際通用語言,是中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)第二外語的主要語言,它和漢語在用法和體系上是截然不同的。虛擬語氣是高考的難點(diǎn)和重點(diǎn),它區(qū)別于漢語體系,一直是困擾學(xué)生的難題。本文將簡(jiǎn)要分析英語中虛擬語氣的用法,總結(jié)虛擬語氣的特點(diǎn),進(jìn)而提出有效學(xué)習(xí)的建議。
關(guān)鍵詞:虛擬語氣 用法 學(xué)習(xí)建議 特點(diǎn)
對(duì)于高中學(xué)生來說,學(xué)習(xí)英語已不再是為了考試過關(guān)而單純地背單詞和總結(jié)語法知識(shí),更重要的是要將英語運(yùn)用到實(shí)際生活中,創(chuàng)新傳統(tǒng)英語學(xué)習(xí)方法,觀察英語學(xué)習(xí)的規(guī)律,從而達(dá)到有效運(yùn)用英語進(jìn)行語言交流的目的。對(duì)于學(xué)習(xí)的難點(diǎn)——虛擬語氣,我們要通過對(duì)比分析的方法,觀察總結(jié)其特點(diǎn),并在日常的口語運(yùn)用時(shí),充分發(fā)揮其作用。
一、虛擬語氣的定義
漢語中假如、倘若等放在句子開頭代表的是假設(shè)和虛擬,但很少涉及虛擬語氣,因此中國(guó)學(xué)生理解虛擬語氣是一大學(xué)習(xí)難點(diǎn)。語氣是英文謂語動(dòng)詞的變化形式,指的是發(fā)言者的態(tài)度和意圖,通常包括:陳述、疑問、感嘆、祈使和虛擬語氣。虛擬語氣是指假設(shè)的情況,而不是客觀存在的事實(shí)[1],它表達(dá)的是一個(gè)條件,真正的事實(shí)與假設(shè)可能完全相反。當(dāng)句子表示主觀愿望或某種強(qiáng)烈的語氣時(shí),也可以使用虛擬語氣。在英語中,虛擬語氣通過謂語動(dòng)詞的各種特殊形式來表示。
二、虛擬語氣的用法
1.愿望和希冀類。在日??谡Z中,涉及愿望的話題既包括對(duì)未來的展望,也包括對(duì)過去的后悔,虛擬語氣其中的應(yīng)用十分廣泛。在傳達(dá)命令等語氣強(qiáng)烈的語句時(shí)也可以使用虛擬語氣來緩解說話的語氣,這符合交流中的合作原則和“面子”原則。在真正的交談中,祈使句通常被認(rèn)為是不禮貌的。在英語中,虛擬語氣主要體現(xiàn)在謂語動(dòng)詞的用法上,所以學(xué)習(xí)者要先確定其不是真實(shí)情況或者與真實(shí)情況相反之后,使用虛擬語氣,再者要思考謂語動(dòng)詞的形式,這是英語和漢語最大的區(qū)別。例如,對(duì)過去事情的希望和后悔:I wish I had been there when the earthquake happened.(我希望地震發(fā)生的時(shí)候我在那里。)事實(shí)上,地震發(fā)生的時(shí)候“我”不在現(xiàn)場(chǎng),但是我想在現(xiàn)場(chǎng)幫助他人。這是一個(gè)復(fù)雜句,分為主句和從句,主句是“我”希望(wish),所以這個(gè)句子要考慮采用虛擬語氣,從句部分的謂語動(dòng)詞是had been,一般從句的謂語動(dòng)詞應(yīng)用had+動(dòng)詞的過去分詞或者could/might +have+動(dòng)詞的過去分詞。這部分需要學(xué)習(xí)者仔細(xì)體會(huì),因?yàn)檫@是對(duì)過去發(fā)生的事情的假設(shè),但是其實(shí)已經(jīng)發(fā)生了,時(shí)間倒回,在時(shí)態(tài)上需要往前過渡一級(jí),即過去完成時(shí)。當(dāng)然對(duì)于需要背誦記憶的部分,學(xué)習(xí)者也要在理解用法的基礎(chǔ)上加強(qiáng)記憶,把“死規(guī)則”變成“活用法”。除了wish 以外還有很多謂語動(dòng)詞可以表達(dá)希望,例如would rather(寧愿),may(希望),if(如果)if only(要是……就好了)等,但是每種用法中的從句時(shí)態(tài)都是需要記憶的。
2.安慰委婉類。在英語對(duì)話中安慰他人的表達(dá)一般用“如果我是你,會(huì)……”,當(dāng)然一個(gè)人是不能成為另一個(gè)人的,這時(shí)就需要使用虛擬語氣。還有需要委婉含蓄的表達(dá)態(tài)度和觀點(diǎn)時(shí),也需要使用虛擬語氣。例如安慰他人,“If I were you, I would study English hard”。(如果我是你的話,我將努力學(xué)習(xí)英語。)可見主句中的謂語動(dòng)詞改成了be 動(dòng)詞are 的過去式,這是因?yàn)椤拔摇辈豢赡苁恰澳恪?,表示假設(shè)的情況,時(shí)態(tài)需要往前過渡一級(jí),即過去時(shí)。從句的結(jié)構(gòu)是would/could/should/might+動(dòng)詞的原形。從句可以這樣理解,因?yàn)槭前参俊⑽竦恼Z句,所以用特定的情態(tài)動(dòng)詞+動(dòng)詞原形比較恰當(dāng)。此外,從句的虛擬是對(duì)說話者現(xiàn)在狀況的虛擬。
3.命令、要求等類。主句通常使用明確的名詞,如:advice(建議), plan(計(jì)劃), demand(要求), order(要求命令), proposal(建議), requirement(需要), suggestion(建議), desire(要求)等時(shí),從句需用should+動(dòng)詞原形,此時(shí)should可以省略。例如:My proposal is that you (should) study English hard.
4.遺憾與后悔類。這種用法多是對(duì)過去發(fā)生的事情的虛擬語氣。例如:如果5年前認(rèn)識(shí)了你,我就會(huì)離開北京。翻譯成英語為:If I had known you, I should have left Beijing.這句話中主句是對(duì)過去的虛擬,所以用過去的過去,即過去完成時(shí),從句需要用相應(yīng)的情態(tài)動(dòng)詞should/could/might/would+完成時(shí)態(tài)。但是在所有含有虛擬語氣的句子中,如果條件句中如果出現(xiàn)了were, had, should則可省去if,將主語與這些詞倒裝[2]。這句話也可以改寫為:Had I known you , I should have left Beijing.
5.埋怨、責(zé)備類。例如:如果你沒有整夜玩游戲,你本應(yīng)按時(shí)完成任務(wù)。翻譯成英語:You should have finished the task on time, if you had not played games all the night.如果不使用虛擬語氣,直接表達(dá)就變成了:Because you played games all the night, you didnt finish the task on time.這句話就不能委婉地表達(dá)責(zé)備之意,而委婉的用法更能讓聽者感到羞愧和內(nèi)疚。
6.感激類。在這種用法中,可以使用固定的單詞,如:but for(要不是), without(沒有),If it were not for ... If it hadnt been for ... (要不是因?yàn)椤┑取ut for your help, I could have finished the task.(如果沒有你的幫助,我不可能按時(shí)完成任務(wù))。從句的謂語動(dòng)詞的變化規(guī)則和上面敘述的相同。
三、分析錯(cuò)誤使用虛擬語氣
中國(guó)學(xué)生在進(jìn)行從句的謂語動(dòng)詞的變化形式的記憶上花費(fèi)了大量的時(shí)間,同時(shí)也花費(fèi)了很多的精力去做題,但是仍然會(huì)犯錯(cuò)誤。所以學(xué)生在進(jìn)行記憶的時(shí)候要學(xué)會(huì)造句,在實(shí)際的情境中去運(yùn)用英語句子,這樣會(huì)達(dá)到事半功倍的效果。
四、虛擬語氣的特點(diǎn)
虛擬語氣的用法體現(xiàn)在謂語動(dòng)詞的變化上,包括主句和從句中的謂語動(dòng)詞。其中會(huì)出現(xiàn)省略和時(shí)態(tài)錯(cuò)綜使用的情況,所以采用表格的方式將所有的用法羅列出來,這是一種較為清晰的學(xué)習(xí)方法。
五、結(jié)束語
虛擬語氣作為英語中的主要語氣,其表示和事實(shí)相反的含義,用以表達(dá)說話者的喜怒哀樂等強(qiáng)烈情感,表達(dá)建議、推測(cè)、愿望、建議、懷疑、主張等意義。掌握好英語的虛擬語氣能夠提高運(yùn)用英語的能力,也能委婉得體地表達(dá)深刻含義。學(xué)生只有善于運(yùn)用課堂資源,積極拓展課外知識(shí),用英語的思維學(xué)習(xí)英語,才能真正體會(huì)到英語語言文化的魅力。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí)可通過實(shí)例對(duì)比研究,分析中外語言的差異,進(jìn)而不斷提高英語的應(yīng)用能力,更好地應(yīng)用英語。
參考文獻(xiàn)
[1] 姚善友.英語虛擬語氣[M].商務(wù)印書館.1959.
[2] 張振邦.新編英語語法教程[M].上海外語教育出版社.2009.
作者簡(jiǎn)介:李佳音 性別:女 民族:漢 出生年月:2001年1月。