亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《中國的品格》“走出去”運作解讀

        2019-02-11 13:06:28林袁媛謝春燕楊立
        出版參考 2019年12期
        關(guān)鍵詞:四川人民出版社書展品格

        林袁媛 謝春燕 楊立

        作為一家有六十多年歷史的老牌出版社,四川人民出版社從上世紀八十年代就開始了圖書實物出口和版權(quán)貿(mào)易,包括外文譯作和原創(chuàng)著作,如“走向未來”叢書,涉及社會科學(xué)和自然科學(xué)的多個方面,代表了當(dāng)時中國思想解放最前沿的思考。近年來,四川人民出版社抓住各種“走出去”契機,開四川出版之先河,率先成立版權(quán)部,以版權(quán)輸出、引進為主要工作內(nèi)容,開展了系列版貿(mào)活動,參與了多項“走出去”國家級重點項目,與近百家境內(nèi)外出版機構(gòu)、版權(quán)代理公司和圖書公司實現(xiàn)了常態(tài)化的業(yè)務(wù)合作。版權(quán)輸出區(qū)域從亞洲周邊國家擴大到阿拉伯地區(qū)、中亞地區(qū)和歐美地區(qū),也打通了“一帶一路”沿線的“絲路國家”輸出渠道,版權(quán)輸出合同數(shù)、語種數(shù)、輸出海外出版社數(shù)量和對外推廣效果均位列四川省出版社前茅。

        一、項目的總體描述

        四川人民出版社的版權(quán)輸出工作自開展以來,取得了多項成績和成果。入選大中華文庫的《夢溪筆談》(漢英對照)200冊實物輸出到英國的同時,2011年首次輸出英文版權(quán)到英國帕斯國際出版公司,實現(xiàn)了四川人民社向歐美地區(qū)版權(quán)輸出零的突破。隨后,《明清小品文》也在英國推出了英文版。同年,反映四川汶川特大地震抗震救災(zāi)和災(zāi)后重建的《美好新家園》和《汶川大地震》版權(quán)輸出到美國;2013年,鄧小平系列圖書(《鄧小平畫傳》《鄧小平改變中國——1978,中國命運大轉(zhuǎn)折》等)實現(xiàn)向阿拉伯地區(qū)的版權(quán)輸出,《陳云全傳》《東方文化西傳及其對近代歐洲的影響》《中國民居與傳統(tǒng)文化》等圖書輸出到突尼斯和埃及;2014年,由北京大學(xué)何懷宏教授撰寫、反映新時代中國社會道德價值觀的學(xué)術(shù)專著《新綱?!芬粫敵龅胶商m著名老牌學(xué)術(shù)出版社——博睿學(xué)術(shù)出版社,該書英語版于今年全球發(fā)行;2015年,世界反法西斯戰(zhàn)爭暨中國抗日戰(zhàn)爭勝利70周年之際,四川人民社重磅推出全國第一本全面系統(tǒng)介紹美軍第20航空隊在華作戰(zhàn)史實的作品《超堡隊:美軍第20航空隊與中國人民共同抗戰(zhàn)圖集(上下卷)》,該書電子版權(quán)輸出到美國圣智集團,并通過圣智蓋爾電子圖書館實現(xiàn)全球上線。同年,版權(quán)輸出地域進一步擴大,多個品種圖書輸出到加拿大、俄羅斯和印度等國家。2016年,與俄羅斯科學(xué)院遠東所合作,由俄羅斯著名漢學(xué)家盧基揚諾夫擔(dān)綱,將我國的傳統(tǒng)文學(xué)經(jīng)典“五經(jīng)”譯成俄文,輸出到俄羅斯;《雪域長歌》《命定》等重點圖書輸出到尼泊爾;《第二次握手》已簽約印度的出版社,將出版英文版、印地文版。

        本文以《中國的品格》版權(quán)輸出為主要案例展開論述,重點解讀四川人民出版社“走出去”工作。

        《中國的品格》是北京大學(xué)著名國學(xué)教授樓宇烈的經(jīng)典之作,是樓教授在中國最經(jīng)典、最暢銷的一部作品。這部作品,緣起于樓教授的一系列國學(xué)講義。樓教授將自己鉆研了幾十年的國學(xué)問題逐一列出,其中包括中國傳統(tǒng)文化的主要內(nèi)容、特點、精神和現(xiàn)代意義等。經(jīng)過嚴謹求實的提煉和思考,以中國文化的百年沉浮、人文精神為綱,再分述至典籍、儒家、道家、佛教、藝術(shù)精神、中醫(yī)等領(lǐng)域,飽含中國傳統(tǒng)智慧,將中國傳統(tǒng)文化置于全球化、現(xiàn)代化的視野。該書是四川省唯一入選原國家新聞出版廣電總局(以下簡稱“總局”)“走出去”書目庫第一批入庫清單圖書,被中宣部列為“兩個工程”重點“走出去”推薦圖書。

        2017年,在國學(xué)經(jīng)典著作《中國的品格》出版十周年之際,由四川人民出版社推出的精裝版全新上市。截至2019年3月,該書已由四川人民出版社輸出13個語種(含中文繁體)的海外版權(quán),所授權(quán)的海外出版機構(gòu)在當(dāng)?shù)鼐辛己寐曌u和較高知名度。

        二、項目的源起和具體措施

        四川人民出版社是以社科圖書為主的出版單位,除了意識形態(tài)類產(chǎn)品輸出較為困難,還因社科圖書部頭較大,以純文字為主,翻譯成本較高,所以相對少兒類、文學(xué)類出版社,版權(quán)輸出難度較大。針對上述問題,川人社不斷拓展工作思路,在實踐中走出了一條自己的“走出去”道路。

        一是開拓版權(quán)輸出渠道,版權(quán)貿(mào)易核心在“渠道”?!跋冉慌笥眩笞鲑I賣”,通過廣泛參與國際書展,結(jié)識國際出版人和版權(quán)代理機構(gòu)。四川人民出版社與哈珀·柯林斯、阿歇特、企鵝·蘭登、威利父子、圣智集團、麥格勞-希爾、印度OM集團等超過50家世界一流的出版機構(gòu)進行了業(yè)務(wù)洽談和合作,為版權(quán)貿(mào)易打通渠道。正是擴展了合作渠道,才給版貿(mào)業(yè)務(wù)的良性循環(huán)搭建了平臺。

        二是注意專業(yè)人才的培養(yǎng),四川人民出版社是四川首家成立版權(quán)部的出版社,專人專崗負責(zé)版權(quán)貿(mào)易工作;注重外語人才的引進,除英文專業(yè)之外,也注意法語、日語等小語種人才的招聘和引進;注重版貿(mào)人員的培訓(xùn)和培養(yǎng),派出人員參與國內(nèi)版權(quán)培訓(xùn)班,聽取專家授課,增加同行交流機會;社內(nèi)資訊的及時分享、內(nèi)部交流,版權(quán)人員把最新的行業(yè)資訊、版權(quán)動態(tài)等以社內(nèi)沙龍和定期書訊的形式分享給全社編輯,也聽取編輯對工作的建議和反饋,實現(xiàn)編輯、版權(quán)人員、版權(quán)業(yè)務(wù)的良性互動。

        三是針對“餐廳在國內(nèi),廚房在國內(nèi)”的版權(quán)輸出瓶頸,主動策劃外向型圖書;同時,針對世界不同地域讀者的閱讀需求,做好“定制推薦”。其成功案例,如歐美國家的出版社,對中國的興趣主要集中在高端學(xué)術(shù)著作和當(dāng)代中國社會面貌,我們將高端學(xué)術(shù)著作《新綱?!吠扑]給荷蘭久負盛名的學(xué)術(shù)出版社——博睿學(xué)術(shù)出版社,2016年出版本書英文版;日韓和中國港澳臺地區(qū),更多傾向于同根同源的文化背景類圖書,國學(xué)著作《中國的品格》版權(quán)銷售到韓國和中國香港地區(qū);印度、尼泊爾等“絲路”國家,則青睞與“西藏”“藏族”相關(guān)的題材等,我們已將帶有西藏地域色彩的紀實作品《雪域長歌:西藏1949—1960》和“駿馬獎”獲獎作家、藏族作家達真的長篇小說《命定》的版權(quán)銷售到尼泊爾。

        四是積極申報“走出去”政府項目,籌措部分項目經(jīng)費,化解翻譯成本較高的難題。人民出版社的擬輸出圖書具有部頭大、文字多,翻譯費用高、難度大、周期長的問題。就此,四川人民社積極申報各級“走出去”資助項目,并自籌資金,以解決翻譯成本的問題。

        針對《中國的品格》一書,在版權(quán)貿(mào)易的同時,四川人民出版社積極主動申報并獲得一批國家級“走出去”項目,其英文版、日文版分別入選2016年中宣部外宣品任務(wù)類項目,并獲得出版資助。該批項目順利結(jié)項,充分體現(xiàn)出四川人民出版社對外合作及譯者團隊的譯制、編輯能力。此外,《中國的品格》入選總局2017年“走出去”書目庫第一批入庫名單;入選中宣部“兩個工程”重點走出去推薦圖書;韓文版入選2015年經(jīng)典中國國際出版工程;阿拉伯文版、尼泊爾文版、吉爾吉斯文版分別入選2016—2017年絲路書香重點翻譯工程。政府配套資金的支持,化解部分翻譯成本,推動版權(quán)項目的順利運行,部分項目已順利實現(xiàn)在海外出版、發(fā)行。

        五是積極參加國際書展,唱響中國聲音。為提升國際影響力,2017年4月阿聯(lián)酋阿布扎比國際書展上,四川人民出版社攜手阿拉伯出版商舉辦了《中國的品格》阿拉伯文版首發(fā)儀式,中宣部領(lǐng)導(dǎo)和阿拉伯出版商協(xié)會秘書長等領(lǐng)導(dǎo)和嘉賓到場,外方稱“這是古埃及尼羅河流域太陽文化與四川成都金沙太陽文化的互融互鑒,將推動兩個古老的文明在新的時代煥發(fā)活力,為推動兩個地區(qū)的友誼做出新的貢獻”。該活動獲得原總局主賓國活動優(yōu)秀活動獎,并受到中外媒體一致好評。2018年2月古巴哈瓦那國際書展,新華文軒出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰竞沃居露麻L作為中國出版代表向古巴國務(wù)院副總理贈送了《中國的品格》一書。

        三、成績和影響

        四川人民社連續(xù)五年蟬聯(lián)“中國圖書海外館藏影響力出版100強”(2014-2018年)。除此之外,在“走出去”國家級項目和所獲榮譽上也多有斬獲?!栋倌曛袊鐣D譜》、“鄧小平系列”圖書等多部作品連續(xù)三年入選“經(jīng)典中國國際出版工程”,獲中國圖書對外推廣計劃“兩個工程”資助;《鄧小平畫傳》《鄧小平改變中國》等圖書連續(xù)入選第十三、第十四屆輸出版優(yōu)秀圖書。《新綱?!酚⑽陌嫒脒x國家社科基金學(xué)術(shù)外譯項目,《中國特色社會主義的形成與發(fā)展》英文版入選國務(wù)院新聞辦公室外宣品(任務(wù)類),均系四川出版界首次入選;《中國的品格》《歷史轉(zhuǎn)折中的鄧小平》入選“中國圖書對外推廣計劃”重點推薦名錄;《鄧小平畫傳》阿文版獲“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”重點獎勵;與俄羅斯出版社的“金色俄羅斯”“聆聽大師”“百年中國社會圖譜”等引進、輸出項目入選原總局“中俄媒體交流年”重點項目?!啊冻り牎啡蛏暇€簽約儀式”獲總局2015年美國書展“優(yōu)秀活動獎”;四川人民出版社獲“2016年印度市場十大中國卓越出版商”榮譽稱號等。

        以《中國的品格》為例,早在2015年,四川人民出版社便走出了本作品進入海外市場的第一步:先開拓與中華文化同根同源的港臺地區(qū)。經(jīng)過有針對性的推薦,香港聯(lián)合出版集團旗下的香港中和出版社相中本作品。半年后,《中國的品格》中文繁體版出版;一年后首印售罄,實現(xiàn)再版,在香港一地銷售近2000冊,四川人民出版社實現(xiàn)上萬元版稅收入。

        同年8月的北京國際圖書博覽會上,四川人民出版社向韓國出版文化產(chǎn)業(yè)振興院及知名版權(quán)代理推薦作品,并簽約韓國出版社,由曾任北京大學(xué)朝鮮(韓國)語言文化系副教授、韓國成均館大學(xué)儒教文化研究所儒教研究評價研究員黃宗元先生翻譯,已于2017年在韓國出版,在地面店和網(wǎng)上書店同步上市。

        同年9月,四川人民出版社經(jīng)中阿出版論壇結(jié)識馬來西亞國家圖書貿(mào)易部,積極傾聽對方的出版建議,討論了圖書封面、加工方案、發(fā)行等內(nèi)容,并于2016法蘭克福國際書展上與馬來西亞亞洲圖書之星出版社達成該作品的馬來文版版權(quán)輸出。馬來西亞國家圖書貿(mào)易部是馬來西亞文化部下屬單位,為馬來西亞上百家大型出版社履行業(yè)務(wù)洽談。馬來西亞華人眾多,對華文圖書認可度高?!吨袊钠犯瘛否R來文版輸出成為新華文軒公司旗下出版社與馬來西亞出版界的首次“握手”。

        有了東亞和南亞地區(qū)的版權(quán)輸出基礎(chǔ),四川人民出版社的老合作伙伴——阿拉伯地區(qū)的出版商也對《中國的品格》充滿濃厚的興趣,隨即阿文版權(quán)花落埃及薩瑪出版社和埃及智慧宮出版社,并實現(xiàn)出版和海外書店上架銷售,開羅書展、阿布扎比書展圖書上架展示。《海灣消息報》對此報道,認為“此書是對中國文化精粹的一次系統(tǒng)展示,深入淺出地介紹了整個中國傳統(tǒng)文化的精粹,詳細梳理了中國文化的脈絡(luò)與體系,總結(jié)出了中國文化的內(nèi)涵與核心精神,讓阿拉伯地區(qū)讀者從中受益”。

        隨著作品海外影響力的提升,歐美國家向我們拋來橄欖枝。經(jīng)四川人民出版社的推介和洽談,皇家柯林斯出版公司對《中國的品格》高度評價,認為該書能填補西班牙語圖書市場上一直缺乏的、詳細梳理中國文化脈絡(luò)的作品空白,是難能可貴的適合西語讀者閱讀的佳作,相信該書在翻譯出版后能夠為西語市場的讀者打開一道深入了解中國傳統(tǒng)文化的窗口。依托皇家柯林斯出版公司的發(fā)行網(wǎng)絡(luò)未來可實現(xiàn)圖書在美國、加拿大、墨西哥、印度、荷蘭、日本等國家多個圖書館,數(shù)千家實體書店等銷售渠道的上架和上線,實現(xiàn)海外圖書館館藏、外文版的海外書店上架、國際書展陳列、B2B銷售。《中國的品格》西語版權(quán)的成功輸出,成為四川省首個西語輸出項目。

        四、思考和心得體會

        《中國的品格》雖然講述中國傳統(tǒng)文化,但具有外向型圖書的潛質(zhì),還能對國家“一帶一路”倡議進行很好的文化詮釋,對繼承與發(fā)揚中國傳統(tǒng)文化有積極推動作用。四川人民出版社多年來的工作經(jīng)驗總結(jié)下來,認為版權(quán)輸出工作主要應(yīng)在這三點持續(xù)發(fā)力:一是向海外市場要效益,二是積極爭取政府配套資金支持,三是在國際書展傳遞中國聲音,提升海外影響力。

        《中國的品格》一書是“弘揚中國的品格”的內(nèi)涵與時代意義的作品,經(jīng)過詳細梳理中國文化的脈絡(luò)與體系,總結(jié)中國和平發(fā)展的文化支撐,為海外讀者架起一座了解中國文化核心精神的橋梁,為讀者深入了解中國傳統(tǒng)文化打開了窗口,既有利于增強文化互鑒和民心溝通,也是對國家“一帶一路”倡議的文化注解。

        成功輸出《中國的品格》多語種版,讓中國文化影響全球讀者,源于四川人民出版社對版權(quán)輸出項目的機遇把握和適銷對路、三管齊下的工作思路。因高度重視圖書“走出去”工作,積極與國際版權(quán)貿(mào)易實務(wù)相結(jié)合,適時抓住國內(nèi)、國際兩個出版市場動向,挖掘圖書定位與東西方文化互信需求的本質(zhì)聯(lián)系,結(jié)出了這枚沉甸甸的“走出去”果實。

        (作者單位系四川人民出版社有限公司)

        猜你喜歡
        四川人民出版社書展品格
        淡出
        讀者(2021年21期)2021-10-11 01:31:13
        月夜即景
        視野(2021年3期)2021-03-08 06:23:49
        《中華品格童話故事》
        “空場”書展
        《中華品格童話故事》
        《中華品格童話故事》
        《中華品格童話故事》
        A New Historical Analysis of Punishment
        西部論叢(2018年11期)2018-10-19 09:11:24
        沈鵬《詩為同門七子書展》
        中華詩詞(2018年1期)2018-06-26 08:46:46
        《詩為同門七子書展》
        中華詩詞(2017年12期)2017-04-18 09:03:23
        免费国产黄片视频在线观看| 精品福利一区二区三区| 国产视频一区二区在线免费观看| 森中文字幕一区二区三区免费| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 欧美 国产 日产 韩国 在线 | 亚洲AV无码成人网站久久精品| 无码国产精品色午夜| 99久久精品人妻一区二区三区| 亚洲av永久无码精品网站| 国产女主播喷水视频在线观看| 久久99精品国产99久久| 国产思思久99久精品| 亚洲一区二区自偷自拍另类| 偷看农村妇女牲交| 97人妻熟女成人免费视频| 欧美片欧美日韩国产综合片| 亚洲精品中文字幕导航| 无码熟妇人妻av在线网站 | 久久精品国产精品亚洲艾| 欧美老熟妇乱xxxxx| 国产精品久久久久久久久岛| 久久久亚洲欧洲日产国产成人无码| 亚洲精品色播一区二区| 伊人情人色综合网站| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃 | 黑人巨大亚洲一区二区久| 中文字幕精品一区二区三区av| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 亚洲avav天堂av在线网毛片| 91视频88av| 亚洲av毛片一区二区久久| 2021亚洲国产精品无码| 18禁超污无遮挡无码免费游戏| 国产成人免费a在线视频| 亚洲精品在线一区二区三区| 噜噜噜噜私人影院| 国产麻无矿码直接观看| 日韩成人精品一区二区三区| 亚洲乱码中文字幕在线| 亚洲va中文字幕无码毛片|