自1988年我國(guó)首次“全國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作會(huì)議”提出“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是國(guó)家和民族的事業(yè)”以來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)得到了黨國(guó)及社會(huì)各界的廣泛關(guān)注。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,使得越來(lái)越多人選擇對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)作為自己未來(lái)的發(fā)展方向。
勿洞是泰國(guó)南部與馬來(lái)西亞毗鄰的一個(gè)邊陲重鎮(zhèn),這里泰人、馬來(lái)人和華人聚居。2000年2月重慶大學(xué)和勿洞市市政局合作開設(shè)了勿洞市孔子學(xué)院(后稱“勿洞孔院”)。到2018年,勿洞孔院已實(shí)現(xiàn)了和周邊多府各中小學(xué)的合作交流,同時(shí),勿洞孔院開設(shè)有各類型漢語(yǔ)課程,及書法、古箏、舞蹈、剪紙、唱歌、繪畫等各類中國(guó)文化課程。
近些年,隨著中國(guó)在國(guó)際社會(huì)上的影響力和勿洞孔院在泰南地區(qū)影響力的逐漸升高,勿洞孔院漢語(yǔ)課程參與度呈逐步上升趨勢(shì),但漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者依舊表現(xiàn)為以中老年人居多,且多表現(xiàn)得對(duì)文化課更為感興趣。本文正是從泰國(guó)勿洞地區(qū)表現(xiàn)出來(lái)的這一現(xiàn)象出發(fā),對(duì)該地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)進(jìn)行進(jìn)一步的剖析,以期對(duì)其中所關(guān)涉到的原因有進(jìn)一步認(rèn)識(shí)。
首先,要提到的是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的原因問(wèn)題,這里居住的華人大多
是因其祖先在20世紀(jì)20年代從馬來(lái)西亞遷徙到此,到20世紀(jì)40年代末,大量廣西華僑也定居于此。他們對(duì)中國(guó)文化有高度的認(rèn)同,同時(shí)對(duì)中國(guó)也有進(jìn)一步了解故土的愿望與渴求。這都使得他們對(duì)中國(guó)相關(guān)產(chǎn)生了濃厚的興趣,這其中便包括了漢語(yǔ)及其所蘊(yùn)含的中國(guó)文化。
大量華人聚居在此,同時(shí)帶來(lái)的是傳承而來(lái)的中國(guó)文化,但是隨著逐步的遷徙,他們所認(rèn)識(shí)的中國(guó)、中國(guó)文化等均已表現(xiàn)出和當(dāng)代中國(guó)存在著一定的差異,這也使得他們?cè)诹私鈧鹘y(tǒng)中國(guó)文化的同時(shí)也對(duì)當(dāng)代中國(guó)產(chǎn)生了濃厚的興趣,這從他們對(duì)勿洞孔院每次活動(dòng)的熱情中便能窺見一二。
其次,基于勿洞地區(qū)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)中國(guó)的濃厚興趣的現(xiàn)狀,我們發(fā)現(xiàn)這樣的現(xiàn)象不僅僅存在于該地區(qū),而是廣泛地存在于全球的對(duì)外漢語(yǔ)活動(dòng)中。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究中不少學(xué)者將注意力集中在某幾個(gè)漢字、某些國(guó)籍學(xué)生的某些語(yǔ)音、及因?yàn)槟刚Z(yǔ)負(fù)遷移所帶來(lái)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的共性現(xiàn)象上。但對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)也是極為重要的。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)既然是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué),是未來(lái)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者利用漢語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。正如王佐良先生早就指出的“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。”所有語(yǔ)言類的學(xué)習(xí)者都需清晰地認(rèn)識(shí)到的,語(yǔ)言只能成為你了解使用該語(yǔ)言的國(guó)家和地區(qū)的工具,絕不能將語(yǔ)言和文化等同起來(lái)。當(dāng)然,漢語(yǔ)也一樣,真正地掌握漢語(yǔ)需要了解孕育這門語(yǔ)言背后的文化。
因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究關(guān)注詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音等教學(xué)的同時(shí),文化教學(xué)也不應(yīng)被忽略。漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)應(yīng)該追求互相促進(jìn)的同一性效果。近日,我們從各處都能聽到“漢語(yǔ)熱”的概念,但這里的“熱”其實(shí)是就時(shí)間維度、就歷史上的漢語(yǔ)而言的,而非橫向與諸如西班牙語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)等語(yǔ)言相比。并且所謂“熱”,指的就是不少漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者只對(duì)中國(guó)文化感興趣,對(duì)漢語(yǔ)本身卻無(wú)甚興趣,這是漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,對(duì)外漢語(yǔ)教師遇到的難題之一,語(yǔ)言怎么辦?
最后,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中涉及的文化與一般意義上的文化不同,它的核心在于跨文化比較,其中不僅有漢語(yǔ)文化,也有母語(yǔ)文化,因此對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化應(yīng)該是一種多元性質(zhì)的文化。因此,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)可以樹立以文化教學(xué)為重點(diǎn)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理念。在這樣的教學(xué)理念之下,我們可以將文化教學(xué)和漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)結(jié)合起來(lái),循序漸進(jìn)的進(jìn)行教學(xué),同時(shí),這也要求對(duì)外漢語(yǔ)教師加強(qiáng)專業(yè)素養(yǎng),了解和掌握更多的中國(guó)文化相關(guān)知識(shí)。
結(jié)合以上兩點(diǎn),基于勿洞地區(qū)的現(xiàn)狀,就語(yǔ)言和文化結(jié)合的教學(xué)已有一門針對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的計(jì)算機(jī)拼音課程。此外,在由初級(jí)到高級(jí)的語(yǔ)言課程中,可在漢語(yǔ)詞匯教學(xué)時(shí)加入相關(guān)的文化知識(shí),如:HSK1級(jí)詞匯“天氣”的教學(xué)過(guò)程中,可以加入中國(guó)幾個(gè)典型城市的天氣介紹;HSK3級(jí)詞匯“銀行”的教學(xué)過(guò)程中,可以將中國(guó)的銀行概況進(jìn)行簡(jiǎn)單的對(duì)比分析和簡(jiǎn)介(如:中國(guó)人民銀行和美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)蓄銀行的職能簡(jiǎn)介);HSK5級(jí)詞匯“辣椒”的教學(xué)中,可以將中國(guó)各地的辣椒接受度和食用情況進(jìn)行解釋說(shuō)明。在此基礎(chǔ)上,高級(jí)漢語(yǔ)班的漢語(yǔ)教學(xué)可以根據(jù)學(xué)生的興趣將課程分作不同的專題展開,如:書法、國(guó)畫、剪紙、中式烹飪、中國(guó)歌等,在專題內(nèi)進(jìn)行講解和體驗(yàn)的結(jié)合教學(xué),這樣的課程不僅僅可以提高該地區(qū)現(xiàn)有漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)能夠吸引到更多對(duì)漢語(yǔ)及中國(guó)文化有興趣的學(xué)習(xí)者參與到漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中。與此同時(shí),在勿洞孔院舉行的各類文化活動(dòng),如:祭孔大典、中秋慶典、端午紀(jì)念、新年活動(dòng)及各類中華才藝類比賽活動(dòng)中加入漢語(yǔ)語(yǔ)言相關(guān)內(nèi)容,祭孔大典中除了常規(guī)紀(jì)念儀式外,可加入《論語(yǔ)》等中華典籍的誦讀活動(dòng);中秋慶典除晚會(huì)外,對(duì)中秋的來(lái)歷和在這一佳節(jié)中中國(guó)人的期許有更深入的了解和認(rèn)識(shí);端午紀(jì)念活動(dòng)也可加入對(duì)屈原及其經(jīng)典作品的賞析和相關(guān)游戲互動(dòng);而在新年活動(dòng)里,猜燈謎便是不錯(cuò)的選擇,并且對(duì)于“過(guò)年”、“壓歲錢”等概念進(jìn)行講解說(shuō)明,這不僅能讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者感受到新年的熱鬧,也能夠透過(guò)此對(duì)其背后的文化內(nèi)涵有進(jìn)一步的了解。
綜上所述,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)兩者應(yīng)是不可分割的,且傳統(tǒng)中國(guó)文化對(duì)于認(rèn)識(shí)當(dāng)代中國(guó)具有積極意義,而透過(guò)對(duì)當(dāng)代中國(guó)的深度認(rèn)識(shí),才能夠更加深刻的認(rèn)識(shí)到中國(guó)文化根源于何處。因此,讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)中國(guó)和當(dāng)代中國(guó)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的更深層次目的。而只有基于語(yǔ)言和文化教學(xué)結(jié)合理念的教學(xué)活動(dòng)才能實(shí)現(xiàn)這樣的教學(xué)目的,這不僅僅對(duì)于泰國(guó)勿洞孔院具有參加價(jià)值,也值得其余孔子學(xué)院、孔子課堂和漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)參考。
參考文獻(xiàn):
[1]李冬梅.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)文化傳播[J].長(zhǎng)春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007,(8)卷第3期
[2]武文杰,徐艷.論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)文化[J]. 懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(7)
作者簡(jiǎn)介:趙茜(1990—),女,漢族,籍貫:四川成都,重慶大學(xué)漢語(yǔ)言文字學(xué)碩士,研究方向:漢語(yǔ)言文字學(xué),現(xiàn)任教于四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)重慶南方翻譯學(xué)院。