康小英
(西北民族大學(xué),甘肅 蘭州 730030)
人物形象的分析研究是史詩研究的一項重要內(nèi)容,通過北京版《格斯爾》和《霍爾·格斯爾傳》兩種版本女性形象的對比研究,我們可以知道同一個民族,而從女性形象的差異來研究史詩文本,也能對歷史文化生出全新的認識。在不同地域、不同時期的文學(xué)作品對女性形象的描述都各不相同,無論是女性的容貌,服飾,還是女性的智慧、才能、貢獻和社會地位。所以要通過對以上兩種版本的《格斯爾傳》進行全面的分析與解讀,深刻了解兩種版本之間的內(nèi)在聯(lián)系,對“女性”形象進行深入的認識。
女性曾在生產(chǎn)和生活的諸多方面起過重要的作用,具有生育能力的女性在人類歷史上一度擁有過崇高的地位,尤其在生產(chǎn)力低下的原始社會,由于無法理解生育帶給人類的奧秘,因此將能夠生育的女性視為神秘而具有超凡能力的人群,男性對女性常常會表現(xiàn)出一種復(fù)雜而矛盾的情感傾向,既帶恐懼又有崇拜。我們知道,史詩多是由氏族社會向奴隸制社會轉(zhuǎn)型時期的產(chǎn)物,因此在其流傳的過程中自然受到這一觀念的影響。史詩中,作為戰(zhàn)爭主體的英雄們每當在面臨死亡的危難關(guān)頭時,總是女性對他們給予生命的援手,而此種行為恰恰暗合了這種情感傾向。
北京版《格斯爾》與《霍爾·格斯爾傳》都是以部落戰(zhàn)爭為題材的英雄史詩。史詩所描述的戰(zhàn)爭中女性是不可或缺的角色。根據(jù)北京版《格斯爾》中描述,茹格牧高娃始終以雙重性格出現(xiàn)在史詩中,一方面她勇敢正義,敢于自己選擇婚配對象,當敵人侵略他們的土地時堅定地跟敵人作戰(zhàn)。但另一方面她卻為了自己的利益忽略部落人民的利益和安危,比如她因嫉妒心趕了圖門吉日嘎拉,因此給格斯爾帶來了很大的麻煩。北京版《格斯爾》中的茹格牧高娃的人物特征跟《霍爾·格斯爾傳》中的格斯爾的第一位夫人諾爾斯克瑪正成了對比。據(jù)描述諾爾斯克瑪是非常美麗,大方的女性,并且她特別注重格斯爾的幾位夫人之間的和諧關(guān)系。還幫助格斯爾出謀戰(zhàn)略,有時候也會自己參戰(zhàn),所以在她身上體現(xiàn)出了作為女主人權(quán)利跟義務(wù)。因此她得到了格斯爾跟其她兩位夫人和所有人的尊重。
阿朱模日根是格斯爾第二夫人,他們在打獵場上相識。當時阿朱莫日根女扮男裝馳騁在獵場,她箭術(shù)不凡,力氣過人,為格斯爾所不及,經(jīng)過幾次較量后格斯爾才看出她是個眉清目秀的女子。阿朱莫日根多才多藝,她能騰空翱翔于藍天,也能隨心所欲地變幻自己或他人,這些是格斯爾其他夫人望塵莫及的。她是個心胸豁達感情專一的女人,對丈夫是否在身邊或與其生活時間長短從不計較,相反丈夫或其家族成員遇到什么麻頃,她總是挺身而出,毫不退卻,一心一意的為家族,為格斯爾著想。這一點深受格斯爾以及天神的尊重。這是北京版《格斯爾》中其她女性身上沒有的特征。相比《霍爾·格斯爾傳》中的阿潤高娃也是善良、美麗、忠貞又賢淑的女性。她跟阿朱莫日根一樣從不計較格斯爾給她的愛是否多或少,并且一直維持著幾位夫人之間的良好的關(guān)系。
圖門吉日嘎拉是格斯爾的第三夫人。曾為格斯爾的康復(fù)、為家鄉(xiāng)的安寧含怨出走,因朝同和茹格牧高娃策劃,她被北方十二頭蟒古斯占有,后來被格斯爾救出。她認為自己犧牲的太多,彌補的唯一辦法就是讓丈夫在自己身邊常住,因此格斯爾的家鄉(xiāng)被三北帳汗侵略,茹格牧高娃也被搶去被迫嫁給了白帳汗。她以傷害別人的身心健康而達到了自己的目的,這恰恰跟《霍爾·格斯爾傳》中的諾敏高娃的形象成了對比,諾敏高娃跟格斯爾的其她兩位夫人一樣,寬容又為格斯爾的家族,部落著想。她還自己參戰(zhàn)跟敵人作戰(zhàn)來保護家鄉(xiāng)的土地,人民。所以她也得到了大家的尊重。
史詩產(chǎn)生于人類社會從野蠻時期向文明時期過渡的“英雄時代”,因此必須將史詩的思想內(nèi)容與當時人們的思想意識結(jié)合起來進行解讀。由于兩部史詩所產(chǎn)生的時間和文化土壤不同,史詩中女性身上呈現(xiàn)的性格特征和集體意識也展現(xiàn)出不同。北京版《格斯爾》中的女性形象主要體現(xiàn)當時女性的本質(zhì)和矛盾體,所以多以平凡女性的形象出現(xiàn)在史詩中?!痘魻枴じ袼範杺鳌分械呐跃哂絮r明的女神形象,對女性的描述顯得非凡高貴,這間接體現(xiàn)了作者對她們身上寄托的美好明天的向往。
因兩部史詩是在不同的社會歷史和文化背景下創(chuàng)作出的,故史詩所呈現(xiàn)出的文化內(nèi)涵和文學(xué)品質(zhì)也并非完全相同。而女性作為史詩中所描繪的特殊群體,其表露出的異質(zhì)性特征在某種程度上也表現(xiàn)了同一民族間在不同歷史文化上的差異。因為兩部史詩中女性的性格及對格斯爾和家族的貢獻不一樣,所以她們在格斯爾心中的地位也不同,在北京版《格斯爾》中,茹格木高娃在格斯爾心中的位置也忽高忽低,圖門吉日嘎拉在格斯爾心中的地位一直很高,而阿朱莫日根則因為力氣過人,善于作戰(zhàn),能幫助格斯爾看家護國一直得到格斯爾的尊重。但在《霍爾·格斯爾傳》中女性的地位相對而言都一樣,并無明顯差異,格斯爾的三位夫人相互尊重,相互憐愛,因而她們在格斯爾心中的地位都很高。這是兩部史詩中女性形象的最大差異。
兩部史詩因受到不同文化的熏陶,其中的人物形象有著明顯的差別。北京版《格斯爾》中女性的愛是自私的,且以善、惡的道德準則塑造出了兩種截然不同的女性形象。而《霍爾·格斯爾傳》中女性的愛卻是無私的,她們一切以家族的安全和利益為上,她們還依靠團結(jié)去建設(shè)美好多幸福家園。通過對于史詩中女性形象及其文化內(nèi)涵的對比研究,我們可了解史詩中女性身上呈現(xiàn)的性格特征,且通過這一時代女性生動而豐富的形象,了解這一時代的文化背景,這是不同版本英雄史詩對比研究的最大成果。