亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中英大學(xué)生議論文的介入標(biāo)記語(yǔ)與讀者身份構(gòu)建

        2019-01-06 02:14:48柳淑芬
        現(xiàn)代語(yǔ)文 2019年9期

        摘? 要:通過(guò)對(duì)中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文作文中使用介入標(biāo)記語(yǔ)的對(duì)比分析,可以發(fā)現(xiàn),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在選擇介入標(biāo)記語(yǔ)手段構(gòu)建讀者身份方面存在一定程度上的不足。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)使用較多,對(duì)指令標(biāo)記語(yǔ)、共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)和個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)使用較少。因此,加強(qiáng)學(xué)生的讀者意識(shí)、強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)體意識(shí),將有助于提高中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的寫作能力。

        關(guān)鍵詞:介入標(biāo)記語(yǔ);讀者身份;英語(yǔ)議論文

        近年來(lái),寫作語(yǔ)篇中的作者—讀者互動(dòng)關(guān)系研究備受關(guān)注。選擇恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言資源構(gòu)建良好的作者—讀者互動(dòng)關(guān)系,是順利實(shí)現(xiàn)寫作交際目的的重要因素。在寫作語(yǔ)篇中,作者通過(guò)立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)和介入標(biāo)記語(yǔ)兩大語(yǔ)言資源,在構(gòu)建寫作文本的同時(shí),營(yíng)造與讀者互動(dòng)的語(yǔ)篇空間,從而有效實(shí)現(xiàn)作者與讀者間的互動(dòng),達(dá)到寫作的最終目的。立場(chǎng)標(biāo)記(stance)語(yǔ)言資源是以作者為導(dǎo)向的語(yǔ)篇寫作互動(dòng)特征之一,體現(xiàn)的是作者的自我意識(shí);介入標(biāo)記(engagement)語(yǔ)言資源是以讀者為導(dǎo)向,展示寫作文本人際意義的重要語(yǔ)言特征,是作者具有讀者意識(shí)的體現(xiàn)。

        目前國(guó)內(nèi)外針對(duì)寫作語(yǔ)篇中利用立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)建構(gòu)作者身份的研究已取得豐富的成果(Ivanic,1998;Tang & John,1999;Hyland,2002a;Kinder & Elander,2012;Hyland & Tse,2012;柳淑芬,2011;吳格奇,2013),而對(duì)語(yǔ)篇中如何利用介入標(biāo)記語(yǔ)建構(gòu)讀者身份的研究則相對(duì)較少。現(xiàn)有介入標(biāo)記語(yǔ)研究大多集中于不同文化、體裁、學(xué)科間語(yǔ)料的對(duì)比(Swales,1998;Harwood,2005;Hyland,2001a,2001b,2002a,2002b,2005;周雅,2012;徐昉,2013;朱玉山,2013),二語(yǔ)寫作中作者的讀者身份構(gòu)建沒(méi)有受到足夠的重視。學(xué)習(xí)者在二語(yǔ)寫作中如何恰當(dāng)?shù)厥褂媒槿胝Z(yǔ)言資源構(gòu)建良好的作者—讀者互動(dòng)關(guān)系,以及二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的讀者意識(shí)存在哪些問(wèn)題與不足,這些都亟待探索與研究,對(duì)于二語(yǔ)寫作教學(xué)具有重要的啟示意義。

        有鑒于此,本研究將以二語(yǔ)寫作的英語(yǔ)議論文為語(yǔ)料,研究作文中使用介入標(biāo)記語(yǔ)構(gòu)建讀者身份的情況,并通過(guò)與英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(LOCNESS)比較,分析二語(yǔ)學(xué)生議論文中介入標(biāo)記語(yǔ)使用的特點(diǎn)與存在的問(wèn)題,從而有針對(duì)性地提出解決策略,為二語(yǔ)寫作教學(xué)及相關(guān)研究提供參考。

        一、理論框架

        介入標(biāo)記語(yǔ)研究的代表性人物是Hyland,他對(duì)介入標(biāo)記語(yǔ)作了最深入和最全面的探討。因此,本文主要借鑒Hyland(2005)提出的介入標(biāo)記語(yǔ)分類框架,來(lái)考察中英大學(xué)生議論文中的讀者身份構(gòu)建。Hyland(2005)指出,在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的互動(dòng)模型中,介入標(biāo)記語(yǔ)主要包括讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)、指令標(biāo)記語(yǔ)、共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)、疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)與個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)等五種語(yǔ)言資源。

        讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)(Direct reader reference)是與讀者直接交流,通過(guò)人稱代詞把讀者帶入文本的最明晰的話語(yǔ)形式。它可以分為三類:直接稱呼讀者的人稱代詞“you”;包含讀者在內(nèi)的人稱代詞“we”;非限定性人稱代詞“one”。

        疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)(Questions)是使用問(wèn)句與讀者對(duì)話,引導(dǎo)讀者思考,建立作者與讀者的互動(dòng)。它可以分為兩類:一般問(wèn)句和修辭問(wèn)句。一般問(wèn)句能激發(fā)讀者的興趣,引發(fā)讀者對(duì)文章主題的深入思考,增加讀者與作者之間的交流。使用修辭性問(wèn)句能引出讀者某種特定的回應(yīng),預(yù)期讀者對(duì)命題的回應(yīng)。

        指令標(biāo)記語(yǔ)(Imperatives)是通過(guò)表達(dá)要求或命令的表達(dá)式促使讀者介入。它可以分為三類:祈使句,如“consider、note、imagine”;表示義務(wù)的情態(tài)動(dòng)詞,如“must、should、ought”;表達(dá)必要性和重要性的表語(yǔ)性形容詞,如:“It is important to understand…”。

        共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)(Reference to shared knowledge)是指作者假定讀者具備相同的知識(shí)結(jié)構(gòu),并通過(guò)一定的顯性標(biāo)記語(yǔ)傳遞該信息,從而促使讀者理解和把握作者所要表達(dá)的意圖。其語(yǔ)言形式分為兩類:?jiǎn)卧~形式共享知識(shí)標(biāo)記,如“obviously”;多詞形式共享知識(shí)標(biāo)記,如“of course”。

        個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)(Personal asides)是作者通過(guò)一定的話語(yǔ)形式打斷句子,插入關(guān)于上文的評(píng)論,表明說(shuō)話者的態(tài)度、解釋或補(bǔ)充說(shuō)明。它可以分為兩類:評(píng)價(jià)類和闡釋類個(gè)人旁白標(biāo)記。通過(guò)解釋或評(píng)論上文,個(gè)人旁白“在思緒中間轉(zhuǎn)向讀者,作者承認(rèn)并回應(yīng)積極的讀者,通常會(huì)引發(fā)一場(chǎng)簡(jiǎn)短的人與人之間的對(duì)話”(Hyland,2005a:183)。

        以上介入標(biāo)記語(yǔ)分類方法構(gòu)成本文研究的主要分類框架。介入標(biāo)記語(yǔ)的分類和示例如表1所示,表中所有例句均取自Hyland(2005):

        讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)(Direct reader reference) 與讀者直接交流 直接稱呼讀者的人稱代詞“you” If you concede that mental properties have casual powers,while accepting at the same time…….

        包含讀者在內(nèi)的人稱代詞“we” We would expect that over time,plant genotypes that mycorrhizal benefits would be at a selective advantage.

        非限定性人稱代詞“one” One might argue that in order to understand the codes,the learner needs to become…….

        疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)

        (Questions) 與讀者對(duì)話,將其注意力引向自己的觀點(diǎn) 一般問(wèn)句 Which point in a moving body is a characteristic point?What special geometrical properties does its trajectory have?……None of these problems are completely solved so far.

        修辭問(wèn)句 How can these findings be reconciled?Our goal in this paper is to offer an explanation for these stylized facts.

        指令標(biāo)記語(yǔ)

        (Imperatives) 激發(fā)讀者的參與 祈使動(dòng)詞 Consider how the simple conventional inflection effect in a magnetic interface.

        義務(wù)情態(tài)動(dòng)詞 We must identify the principal screws Sx and Sp.

        “It is + 形容詞+ 動(dòng)詞”構(gòu)式,用于強(qiáng)調(diào)重要、意義或者必要性 Hence it is necessary to understand the capacitive coupling of the devices to the mental gates.

        共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)

        (Reference to shared knowledge) 作者通過(guò)一定的話語(yǔ)形式將讀者自然而然置于共同的學(xué)科知識(shí)范圍之內(nèi),暗示讀者必然明確信息所指 單個(gè)詞形式 This measurement is distinctly different from the more familiar NMR pulsed field gradient measurement of movement self-diffusion.

        多個(gè)詞形式 Of cours,we know that the indigenous communities of today have been reorganized by the Catholic church in colonial times and after.

        個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)

        (Personal asides) 作者通過(guò)一定的話語(yǔ)形式打斷句子,表明說(shuō)話者的態(tài)度、解釋或補(bǔ)充說(shuō)明 評(píng)價(jià)類 And—as I believe many TESOL professionals will readily acknowledge —critical thinking has now begun to make its mark, particularly in the area of L2 composition.

        闡釋類 These are time pressure(as pressure increases,difficultly increases) and the degree of visual support provided.

        二、研究設(shè)計(jì)

        (一)語(yǔ)料來(lái)源與整理

        本研究采集2017年句酷批改網(wǎng)“百萬(wàn)同題英語(yǔ)寫作”相關(guān)數(shù)據(jù),作為二語(yǔ)在線寫作語(yǔ)料庫(kù)。作為目前中國(guó)覆蓋最廣、影響力最大的在線輔助寫作智能平臺(tái),句酷批改網(wǎng)百萬(wàn)同題英文寫作構(gòu)建了巨量而完整的全學(xué)段中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作大數(shù)據(jù)。本研究從該系統(tǒng)中隨機(jī)抽取作文600篇,總詞數(shù)是143,277,形成一定規(guī)模的真實(shí)的二語(yǔ)在線寫作語(yǔ)料庫(kù)。參照的英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)是由英、美兩國(guó)大學(xué)生議論文組成的LOCNESS語(yǔ)料庫(kù)(The Louvain Corpus of Native English Essays,簡(jiǎn)稱LOCNESS)。這兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)的簡(jiǎn)單情況如表2所示:

        (二)研究問(wèn)題

        本研究主要回答以下問(wèn)題:第一,與英語(yǔ)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者比較,中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)議論文中的介入標(biāo)記語(yǔ)使用有什么特點(diǎn)??jī)烧咧g有何共性??jī)烧咧g是否存在差異?第二,如果有差異,主要表現(xiàn)在哪些方面?導(dǎo)致這些差異的原因是什么?

        (三)語(yǔ)料分析

        本研究的語(yǔ)料分析分兩步走。第一步,依照本研究分析框架對(duì)兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的介入標(biāo)記語(yǔ)進(jìn)行標(biāo)注。標(biāo)注完成后,采用語(yǔ)料庫(kù)檢索軟件AntConc3.2.4w,對(duì)介入標(biāo)記語(yǔ)每個(gè)條目進(jìn)行語(yǔ)料庫(kù)檢索。該軟件能在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中檢索出各個(gè)介入標(biāo)記語(yǔ)的總頻數(shù)、句中位置和語(yǔ)境信息。在每一條檢索行仔細(xì)觀察相關(guān)介入標(biāo)記語(yǔ)的搭配使用,手工剔除不符合的詞條??紤]到每個(gè)語(yǔ)篇中的長(zhǎng)度存在一定的差異,將數(shù)據(jù)以萬(wàn)詞為單位而使詞頻標(biāo)準(zhǔn)化,以保證其可比性。第二步,以英語(yǔ)本族語(yǔ)者語(yǔ)料庫(kù)為參照,討論母語(yǔ)為漢語(yǔ)的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)作文中介入標(biāo)記語(yǔ)的使用特點(diǎn),確定二語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否過(guò)多或過(guò)少使用某種介入標(biāo)記語(yǔ),發(fā)現(xiàn)并闡釋其與英語(yǔ)本族語(yǔ)者的共性與差異性。

        三、研究結(jié)果

        筆者對(duì)標(biāo)注后的語(yǔ)料的介入標(biāo)記語(yǔ),在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的總體分布情況進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體如表3所示:

        在表3中,列出了介入標(biāo)記語(yǔ)在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的原始頻率(即實(shí)際出現(xiàn)的頻率)、標(biāo)準(zhǔn)頻率(每10,000詞中出現(xiàn)的頻率)以及占總標(biāo)記語(yǔ)的百分比??梢园l(fā)現(xiàn),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在總體上表現(xiàn)出使用介入標(biāo)記語(yǔ)過(guò)多的傾向。本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的介入標(biāo)記語(yǔ)為5266個(gè),每萬(wàn)詞172.4個(gè);而二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中的介入標(biāo)記語(yǔ)為5772個(gè),每萬(wàn)詞達(dá)到了402.8個(gè),是本族語(yǔ)者的兩倍多。

        從介入標(biāo)記語(yǔ)的二級(jí)分類上來(lái)看,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用的介入標(biāo)記語(yǔ)嚴(yán)重不均衡,最頻繁使用的是讀者指稱標(biāo)記語(yǔ),占所有介入標(biāo)記語(yǔ)的82.5%。以下依次是指令標(biāo)記語(yǔ)(9.7%),疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)(5.2%),共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)(2.5%),使用最少的是個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ),只有0.1%。相比之下,英語(yǔ)本族語(yǔ)者語(yǔ)料庫(kù)中介入標(biāo)記語(yǔ)使用頻率則相對(duì)比較均衡,依次是指令標(biāo)記語(yǔ)(36.9%),讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)(31.5%),疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)(11.8%),個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)(11.7%)和共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)(7.1%)。

        從介入標(biāo)記語(yǔ)子類的使用頻率來(lái)看,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)較多,使用指令標(biāo)記語(yǔ)、共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)和個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)過(guò)少。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用的讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)(每萬(wàn)詞332.2次)大大高于英語(yǔ)本族語(yǔ)者(每萬(wàn)詞54.4次)。相比之下,除了疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)的使用頻率兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)差異不大外,其他三類介入標(biāo)記語(yǔ)(指令標(biāo)記語(yǔ)、共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)和個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ))的在二語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的使用頻率均低于英語(yǔ)本族語(yǔ)者。

        筆者還對(duì)介入標(biāo)記語(yǔ)詞匯手段的使用情況進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體如表4所示:

        從讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)來(lái)看,中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)本族語(yǔ)者都偏好使用包括讀者在內(nèi)的第一人稱代詞。在二語(yǔ)學(xué)習(xí)者中,第一人稱代詞的使用頻數(shù)(每萬(wàn)詞290.8次)要大大高于英語(yǔ)本族語(yǔ)者(每萬(wàn)詞30.6次);第二人稱代詞的使用頻數(shù)(每萬(wàn)詞37.5次)也高于英語(yǔ)本族語(yǔ)者(每萬(wàn)詞18.1次);而非限定人稱代詞one的使用頻數(shù)(每萬(wàn)詞3.9次)要低于英語(yǔ)本族語(yǔ)者(每萬(wàn)詞5.7次)??梢钥闯?,與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者過(guò)多地使用了第一、二人稱讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)。

        在疑問(wèn)標(biāo)記語(yǔ)中,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中一般問(wèn)句的使用頻率(每萬(wàn)詞1.7次)要低于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(每萬(wàn)詞4.4次),修辭問(wèn)句的使用頻率(每萬(wàn)詞19.4次)卻高于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(每萬(wàn)詞15.9次)。這說(shuō)明二語(yǔ)學(xué)習(xí)者不習(xí)慣于直接向讀者發(fā)問(wèn),因此,不能最大限度地帶動(dòng)讀者參與互動(dòng)。

        在指令標(biāo)記語(yǔ)中,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中義務(wù)情態(tài)詞和祈使動(dòng)詞的出現(xiàn)頻率均低于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)?!癐t is+形容詞形式”的指令標(biāo)記語(yǔ)在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的使用頻率都比較少,差別不大。這一結(jié)果表明,與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者利用指令標(biāo)記語(yǔ)與讀者進(jìn)行互動(dòng)的能力還需加強(qiáng)。

        在共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)中,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)使用的單詞形式標(biāo)記語(yǔ)(每萬(wàn)詞6.4次)要低于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(每萬(wàn)詞8.9次),多詞形式的標(biāo)記語(yǔ)的使用頻率(每萬(wàn)詞3.7次)要稍高于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(每萬(wàn)詞3.2次)。這說(shuō)明英語(yǔ)本族語(yǔ)者更傾向于使用單詞形式共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ),而二語(yǔ)學(xué)習(xí)者更習(xí)慣于使用多詞形式的共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)。

        個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)在二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)寥寥無(wú)幾,但在本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)頻率卻比較高,其中,評(píng)價(jià)類和闡釋類個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)分別達(dá)到了每萬(wàn)詞4.3次和每萬(wàn)詞15.9次。這說(shuō)明英語(yǔ)本族語(yǔ)者很重視通過(guò)插入語(yǔ)來(lái)引導(dǎo)讀者參與,而二語(yǔ)學(xué)習(xí)者還不擅長(zhǎng)于利用個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)這種修辭策略與讀者互動(dòng)。

        四、原因分析

        (一)讀者意識(shí)的差異

        從上文統(tǒng)計(jì),可以看出,與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者較少使用指令標(biāo)記語(yǔ)、共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)、個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)和一般問(wèn)句標(biāo)記語(yǔ),這可能與二語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文寫作中讀者意識(shí)薄弱有關(guān)。

        目前我國(guó)二語(yǔ)寫作教學(xué)整體上還是偏重于基本語(yǔ)言能力訓(xùn)練,語(yǔ)篇中的作者—讀者互動(dòng)和立場(chǎng)建構(gòu)尚未引起足夠的重視(趙冠芳,2013)。Hyland(2002:5)把寫作活動(dòng)總結(jié)為三類,即文本取向、作者取向和讀者取向。寫作的目的就是要讀者理解并接受作者所要表達(dá)的思想和觀點(diǎn)。因此,作者就必須站在讀者的角度來(lái)考慮如何使自己更好地把握作者的意圖。成功寫作者的特點(diǎn)之一是具有“讀者意識(shí)”,能夠?qū)懗觥耙宰x者為出發(fā)點(diǎn)”的文章(Hedge,2002:307)。我們研究發(fā)現(xiàn),二語(yǔ)學(xué)習(xí)者尤其很少使用個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)。個(gè)人旁白標(biāo)記語(yǔ)“既是作者表達(dá)個(gè)性和意愿的方法,也是一種以讀者導(dǎo)向的修辭策略”(Hyland,2005a:183)。英語(yǔ)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者在論述過(guò)程中,很重視通過(guò)插入相關(guān)解釋或評(píng)論,來(lái)引導(dǎo)讀者參與對(duì)話,與讀者進(jìn)行交流。國(guó)內(nèi)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者們幾乎不使用這種介入標(biāo)記語(yǔ),說(shuō)明二語(yǔ)學(xué)習(xí)者尚未認(rèn)識(shí)到,使用個(gè)人旁白也是一種常見(jiàn)的讀者參與的話語(yǔ)形式。這可能是因?yàn)樵谄綍r(shí)的寫作教學(xué)中,極少涉及到思考讀者的需求,使得學(xué)生很少意識(shí)到這是一種有效的論說(shuō)文論證方法。因此,二語(yǔ)寫作教學(xué)不但需要引導(dǎo)學(xué)生培養(yǎng)讀者意識(shí),還需要指導(dǎo)學(xué)生了解和掌握各種讀者介入手段與讀者進(jìn)行交流和互動(dòng),從而提高寫作質(zhì)量。

        (二)文化模式的差異

        在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用第一人稱復(fù)數(shù)形式“we”的頻數(shù)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于第二人稱代詞“you”,而英語(yǔ)本族語(yǔ)者使用第一人稱代詞復(fù)數(shù)“we”和第二人稱代詞“you”的頻數(shù)差異并不大。這一發(fā)現(xiàn)也支持了以前的相關(guān)研究結(jié)果(朱玉山,2013;戰(zhàn)海青,2008)。筆者認(rèn)為這在一定程度上反映了中西不同的文化模式。

        在集體主義文化的影響下,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者傾向于強(qiáng)調(diào)群體身份和集體利益的重要。他們使用包括讀者在內(nèi)的第一人稱代詞“we”,來(lái)創(chuàng)造一種“我們一同置身其中”的修辭畫面,邀請(qǐng)讀者參與想象,從而使讀者更情愿接受作者的觀點(diǎn)。英語(yǔ)本族語(yǔ)作者在個(gè)人主義文化的影響下,更多地注重表達(dá)自己的觀點(diǎn),他們使用了更多的第二人稱代詞“you”直接稱呼讀者,與讀者直接對(duì)話,最大限度地帶動(dòng)讀者介入語(yǔ)篇互動(dòng),從而將自己的觀點(diǎn)清晰地傳達(dá)給讀者。

        (三)中介語(yǔ)的發(fā)展特點(diǎn)

        二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用介入標(biāo)記語(yǔ)總頻數(shù)要高于英語(yǔ)本族語(yǔ)者,主要原因是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用了更多的第一、二人稱代詞讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)。究其原因,可能與學(xué)生的中介語(yǔ)發(fā)展有關(guān)。

        文秋芳等(2003)認(rèn)為,第一、二人稱代詞的使用頻率是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)、口語(yǔ)化傾向的重要參數(shù)之一,作者指出,中國(guó)學(xué)生在議論文寫作中過(guò)多地使用了與讀者互動(dòng)的第一、二人稱代詞,存在明顯的口語(yǔ)化傾向。盧海燕(2007)也認(rèn)為,由于受到語(yǔ)言水平和語(yǔ)篇銜接能力的限制,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在寫作過(guò)程中過(guò)多使用第一、二人稱代詞來(lái)與假想的讀者進(jìn)行心理交流,以此來(lái)彌補(bǔ)其語(yǔ)言能力和銜接的不足。朱曄、蘇殷旦(2013)還指出,人稱代詞的高頻使用是漢語(yǔ)言口語(yǔ)體的修辭特征。由此可見(jiàn),二語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中讀者指稱標(biāo)記語(yǔ)代詞的過(guò)多使用,并不能說(shuō)明二語(yǔ)學(xué)生更加具有讀者意識(shí),反而是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者由于自身語(yǔ)言能力不足而導(dǎo)致作文口語(yǔ)化傾向的一個(gè)突出表現(xiàn)。這是中介語(yǔ)發(fā)展的重要特征之一,同時(shí)也說(shuō)明中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者沒(méi)有很好地區(qū)分正式和非正式文體的差別。

        (四)漢語(yǔ)寫作風(fēng)格遷移的影響

        中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用的單詞形式共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)頻次較低,但多詞形式共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ)頻次較高。我們推測(cè),這種情況除了受詞匯量限制之外,也可能與中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者母語(yǔ)思維影響有關(guān)。由于漢語(yǔ)中有類似于“大家知道、眾所周知、毋庸置疑”等這樣的表達(dá),中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫作時(shí)會(huì)自然而然地想到英語(yǔ)中類似的表達(dá)(朱玉山等,2013:71)。因此,受到母語(yǔ)遷移的影響,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者傾向于使用多詞形式的共享知識(shí)標(biāo)記語(yǔ),如:“It is well known that”“as we all know”“of cours”“no doubt”“there is no denying that”等。這類標(biāo)記語(yǔ)在英語(yǔ)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者中則很少見(jiàn)到。

        美女扒开内裤让我捅的视频| 亚洲伊人免费综合网站| 7777奇米四色成人眼影| 成人做爰高潮尖叫声免费观看| 中文字幕av日韩精品一区二区| 欧美成人久久久免费播放| 国产精品综合久久久久久久免费| 亚洲无码中文字幕日韩无码| 国产精品久久中文字幕亚洲| 中文字幕人妻被公喝醉在线| 一区二区三区在线视频观看 | 中文字幕亚洲乱码成熟女1区| a级毛片免费观看在线播放| 性欧美老人牲交xxxxx视频| 性大片免费视频观看| 91精品国产丝袜在线拍| 国产91第一页| 性色av一区二区三区密臀av| 亚洲中文字幕精品久久a| 人妻久久久一区二区三区蜜臀| 无码一区二区三区在线| 国产精品熟妇视频国产偷人| 97SE亚洲国产综合自在线不卡| 久久狠狠爱亚洲综合影院| 亚洲av网一区二区三区成人| 97成人精品视频在线| 精品人妻大屁股白浆无码| 中文字幕被公侵犯的漂亮人妻| 青青青国产精品一区二区| 国产精品久久久久久久久免费观看| 亚洲精品美女久久久久网站| 熟女高潮av一区二区| 一本色道久久88—综合亚洲精品| 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 国产成人www免费人成看片| 精品一精品国产一级毛片| 国产一区二区三区av免费观看| 国产91色综合久久免费| 亚洲色中文字幕无码av| 亚洲av综合色区无码一二三区 | 亚洲人成人无码www|