⊙ 文 / 陳 濤
兩年多前,一對(duì)母女到鄂溫克旗西索木旅行,并各自寫下一篇文章。前者是散文《西索木與西博山》,為母親蘇華所寫;后者是小說《燒羊糞的浴室》,為女兒晶達(dá)所作。她們都是達(dá)斡爾族優(yōu)秀作家的代表,記得多年前曾讀過蘇華的小說《母牛莫庫沁的故事》,她以冷靜的筆觸為我們講述了一頭母牛是如何在歷經(jīng)種種顛沛流離后因?yàn)殍F釘入腹以致慘死的遭遇,她似乎在敘說一頭牛,但又像極了我們的人生。晶達(dá)的長篇小說《青刺》,是一部“帶血帶淚又帶刺的青春自訴”,同樣令人印象深刻。所以,能夠同時(shí)感受她們對(duì)西索木不同的文學(xué)表達(dá),真是一次新鮮而又奇妙的閱讀體驗(yàn)。
蘇華說,西索木是片神秘的地方。的確,這名字本身就擁有一種神秘的色彩。這兩篇作品中提及的草原歡迎的最高禮節(jié)、燒羊糞的浴室、游弋的馬群與各回其家的牛群、烤列巴的布里亞特人以及更多的生活在其中的達(dá)斡爾人,這一切共同構(gòu)成了一個(gè)遙遠(yuǎn)迷人的存在。我們一方面在閱讀,又在閱讀的同時(shí)不斷想象構(gòu)筑著彼此心中的西索木。
我首先閱讀了《燒羊糞的浴室》,從中可以看出晶達(dá)這位年輕的小說家對(duì)生活有著很深的體悟。作品中的敖其爾在世俗意義上是個(gè)失敗者,他也曾與妻子烏仁有過一段幸福的時(shí)光,甚至連浴室都起名為幸福浴室??扇松褪沁@樣,曾經(jīng)幸福的兩個(gè)人在生活的旅途中走著走著就疏遠(yuǎn)了。烏仁去了縣城開理發(fā)店,長時(shí)間不回家,只剩下敖其爾孤身一人,陪伴他的只有不多的羊群與幾頭公牛。作為牧民,他甚至連殺羊都不敢,他不堪妻子的言語刺激試圖殺一只牛來證明自己的男性力量,但最終還是失敗。敖其爾也曾有過寄托,他與那個(gè)常來洗澡的布里亞特女人之間產(chǎn)生了曖昧的情愫,但說沒也就沒了。面對(duì)如此不堪的生活,該怎樣走下去?這是作者留給我們的思索。作品的敘述是舒緩的,一如西索木的街道起伏而去,同時(shí)也是含蓄而又節(jié)制的,如同西索木傍晚的余暉,昏黃中透出淡淡的憂傷。只有在寫到小女孩與媽媽兩個(gè)人的談話時(shí),那些關(guān)于火燒云、動(dòng)物以及浴室的一問一答,讓作品凸顯了一份明亮,一份童趣。
在《西索木與西博山》中,蘇華詳細(xì)介紹了她與女兒為何要去西索木深入生活的緣由,她們?cè)诋?dāng)?shù)匾灰唤?jīng)歷的事,與親戚朋友陌生人的交往,以及當(dāng)?shù)氐谋姸嗔?xí)俗與傳說。讀完《燒羊糞的浴室》再讀《西索木與西博山》,便會(huì)發(fā)現(xiàn)前者提及的大部分細(xì)節(jié)都可以在后者中找到印證與解答,后者是對(duì)前者節(jié)制敘述的豐富與補(bǔ)充。閱讀時(shí)腦海中閃現(xiàn)過這樣一個(gè)想法,如果我將它們的閱讀順序調(diào)換過來,又是怎樣的一種體會(huì)?或許《燒羊糞的浴室》所營造出來的那些耐人尋味的氣息會(huì)被部分稀釋掉,于是便慶幸選對(duì)了順序。
在《西索木與西博山》中,我讀到了自然,這份自然不僅是自然的環(huán)境,也是自然的人性。居住在那里的人對(duì)自我欲望的控制,對(duì)自然的敬畏;在那里,眾生平等,萬物有靈,人與自然和諧相處,這是一個(gè)有著原始生命力的、有神性的西索木。而在《燒羊糞的浴室》中,我讀到了一種人之為人的共通性的東西,即使遠(yuǎn)如西索木,那里的人間煙火同樣濃烈,他們愛、恨、歡樂、掙扎,迎來獨(dú)屬自己的命運(yùn)。這是生活所給予每個(gè)人的,沒有誰可以逃脫。但對(duì)更多如我般遠(yuǎn)離西索木的人而言,不管我們是否了解,更不管如何看待、如何想象,西索木總是在那里。如同晶達(dá)結(jié)尾寫到的那樣:“總看到它是安安靜靜地坐落在那里,好像從未有故事發(fā)生?!?/p>
⊙ 大象· 人體