王瑞玲
摘 要:《“非請示性公文”概念質(zhì)疑》一文有幾個(gè)令人質(zhì)疑之處,其提出的“非請求性公文”是一個(gè)比“非請示性公文”更為不科學(xué)的概念,違背了寫作者以形式邏輯中的負(fù)概念進(jìn)行表達(dá)的表達(dá)初衷?!胺钦埵拘怨摹钡膶俑拍钍巧闲形模瑥恼Z義上看“非請示性公文”的內(nèi)涵是明確的,從語言環(huán)境看其外延也是清晰的,只是在表述上存在瑕疵。
關(guān)鍵詞:非請示性公文;上行文;公文;《條例》
Abstract:"The question of the concept of" non - requesting public document "has several questions. The" non requesting official document "is a more unscientific concept than" non - requesting official document ", which violates the writer's original intention to express the negative concept in formal logic. The concept of "non - requesting official document" is an uplink. From the semantic point of view, the connotation of "non - requesting official document" is clear, and its denotation is clear from the language environment, but there is a flaw in the expression.
Key word:Non requesting documents; ascending documents; official documents; regulations.
施發(fā)筆同志在2018年第1期《檔案管理》上發(fā)表的文章《“非請示性公文”概念質(zhì)疑》(以下簡稱《概念質(zhì)疑》)一文認(rèn)為,《黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例》(以下簡稱《條例》)第十五條第四項(xiàng)“請示應(yīng)當(dāng)一文一事。(注意:這里本是句號,且有表意功能,但《概念質(zhì)疑》一文從始至終都寫成逗號。作者注)不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)”中的“非請示性公文”這一概念內(nèi)涵和外延均模糊,其理由是“請示性公文”的概念無法成立,“非請示性公文”也就名存實(shí)亡,并且認(rèn)為應(yīng)將其改為“非請求性公文”,其外延包括“請示”、上行“意見”、請批“函”、“議案”,認(rèn)為這樣就所指明確,便于操作,有利于公文處理的“科學(xué)化”。對此本人表示質(zhì)疑,故撰寫此文兼論本人對“非請示性公文”的理解。
1 對《概念質(zhì)疑》一文的幾點(diǎn)質(zhì)疑
1.1 對“非請求性公文”外延的質(zhì)疑。在《概念質(zhì)疑》一文的結(jié)尾有這樣的表述:“‘非請示性公文存在概念不清、指代不明的邏輯問題,建議修改為‘非請求性公文(請求當(dāng)然只能是普通用語上的),其外延包括‘請示、上行‘意見、請批‘函、‘議案四個(gè)公文文種。”
并且后面作者還進(jìn)一步對《條例》原文據(jù)此作了修改,其表述為:“據(jù)此,新《條例》的‘請示應(yīng)當(dāng)一文一事,不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)。(注意:此處的句號是誤用,應(yīng)改為逗號且置于引號外。作者注)可修改為:‘請示應(yīng)當(dāng)一文一事,不得在報(bào)告等非請求性公文中夾帶請求事項(xiàng)?!?/p>
這里有幾處令人費(fèi)解:首先是文中的指示代詞“其”字很顯然是指代前面所說的“非請求性公文”,“其外延”三個(gè)字應(yīng)當(dāng)指的是“非請求性公文”的外延,即“非請求性公文”的外延包括“請示”、上行“意見”、請批“函”、“議案”。這實(shí)在令人費(fèi)解,這四個(gè)文種都具有呈請批準(zhǔn)、指示或?qū)徸h的特點(diǎn),怎么能說屬于所謂的“非請求性公文”的范圍呢?恰恰相反,這四個(gè)文種中的每一個(gè)正是《條例》中規(guī)定的黨政機(jī)關(guān)15個(gè)公文文種中帶有“呈請”性質(zhì)的文種。更令人不解的是,這也與后面作者自己的表述直接沖突,后面作者有“請示應(yīng)當(dāng)一文一事,不得在報(bào)告等非請求性公文中夾帶請求事項(xiàng)”的表述,這里明明寫有“報(bào)告等非請求性公文”,至少說明“報(bào)告”也是非請求性公文之中的一種,而前面所說只有四種且不包括“報(bào)告”,這不是就前后矛盾了嗎? 為何有如此明顯的自相矛盾而不知?
1.2 對“請求”比“請示”語意明確的質(zhì)疑。漢語言的詞語是由語素構(gòu)成,語素是構(gòu)成詞語的最小表意單位,構(gòu)成詞語的語素間也存在著不同的語法關(guān)系,因此在區(qū)分兩個(gè)近義詞時(shí)常常著重分析兩個(gè)詞中不同的語素以及語素間不同的語法關(guān)系?!罢埱蟆迸c“請示”可以視為近義詞,“請求”由“請”和“求”兩個(gè)語素構(gòu)成,“請示”由“請”和“示”兩個(gè)語素構(gòu)成。很顯然,這兩個(gè)近義詞中不同的語素是“求”和“示”,“求”有設(shè)法得到、懇請、懇求的意思;“示”則是拿出或指出給人看,有表示、示明之義。這兩個(gè)語素的語義間差異很大,也由于這兩個(gè)語素的差異造成了這兩個(gè)近義詞的區(qū)別。這是從語素間的語義上看。
再從這兩個(gè)詞語的語素間的語法結(jié)構(gòu)上看,“請示”的兩個(gè)語素“請”與“示”之間是動賓關(guān)系,“請示”就是請求示明、請求指示;“請求”的兩個(gè)語素之間是聯(lián)合關(guān)系,“請求”就是“請”和“求”。比較后發(fā)現(xiàn):“請求”不但只表示出動作“請”和“求”,表意不完整、不明確,而且“求”的語義未免過重,不適宜用以指公務(wù)活動行為,即使是下級對上級。因此,很難說“請求”比“請示”語意明確。既然如此,當(dāng)然也就很難說“非請求性公文”比“非請示性公文”語意明確。
另外,在作者修改后的“請示應(yīng)當(dāng)一文一事,不得在報(bào)告等非請求性公文中夾帶請求事項(xiàng)”一句中,將“非請示性公文”之外的一個(gè)短語——原句末的“請示事項(xiàng)”也改為“請求事項(xiàng)”,這個(gè)短語與作者在文中討論的“非請示性公文”根本是兩回事,風(fēng)馬牛不相及,不知為何也會躺著中槍?莫非是過于鐘情于“請求”,見“請示”就要統(tǒng)統(tǒng)改為“請求”嗎?
1.3 對“請示”本身不宜稱“請示性公文”的質(zhì)疑?!陡拍钯|(zhì)疑》一文的最后一段有這樣的表述:“綜上可知,‘請示文種本身不宜稱‘請示性公文”,其理由有二:一是“請示性公文”以“請示”為參照,“請示”在先,“請示性公文”在后;二是任意一個(gè)“X性”都不是“X”本身,都只是具備了“X”的某方面性質(zhì)而不是全部,具備了“X”全部的只有“X”本身。
首先,這個(gè)結(jié)論就是非??尚Φ?。“請示”為什么不宜稱“請示性公文”,這不就與“人”不能稱“具有人性的動物”一樣可笑嗎?如果“請示”不能稱為“請示性公文”,還有誰能稱得上是“請示性公文”呢?其實(shí),作者后面也談到了,請示在先,請示性在后,即先有請示,后有“請示性公文”,沒有“請示”哪來的“請示性公文”?這不正說明“請示”是“請示性公文”中的一個(gè)嗎?其第二個(gè)理由就更荒謬。的確,“任意一個(gè)‘X性都不是‘X本身,都只是具備了‘X的某方面性質(zhì)而不是全部”,但這只能說明“X性”不等于“X”,或“X性”不屬于“X”,并不能說明“X”就不具有“X 性”。人性不等于人,人性不包括人,但這并不能說明人沒有人性,否則不就太荒謬了嗎?事實(shí)上,“X”一定是具有“X性”,所以“X”一定屬于“X性公文”,即“請示”一定屬于“請示性公文”。關(guān)于這一點(diǎn),作者在前文說明此前“請示性公文”的出處時(shí)引用的林耀明的《怎樣辦好請示性公文》一文中的“辦理請示性公文是黨委辦公室的一項(xiàng)重要工作”一句,并說明從該文的下文看,請示性公文=請示。這其實(shí)已經(jīng)說明,在《條例》之前“請示性公文”已經(jīng)存在,且“請示”屬于“請示性公文”,只能稱之為“請示性公文”不能稱為其他。
在這里,作者犯了一個(gè)非常嚴(yán)重的邏輯錯(cuò)誤。在前面的分析中作者談到,“X”作為詞語后綴,表示事物的某種性質(zhì)或性能,這是沒錯(cuò)的,但又談到“X性公文”是具有“X”某種性質(zhì)公文的類聚,數(shù)量上需要兩個(gè)以上就錯(cuò)了。究其原因,是作者誤將“X性公文”理解為“X類公文”,如果是“X類公文”,確實(shí)應(yīng)該是兩個(gè)或兩個(gè)以上,因?yàn)橐粋€(gè)事物不能稱其為類,但“X性公文”指具有“X”性質(zhì)的公文,可以指兩個(gè)或以上,也可以是指一個(gè)。
1.4 對把原文“句號”寫為“逗號”的質(zhì)疑?!稐l例》第十五條是關(guān)于向上級機(jī)關(guān)行文時(shí)應(yīng)當(dāng)遵守的行文規(guī)則的,其第四項(xiàng)的表述是:“請示應(yīng)當(dāng)一文一事。不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)。”這里有兩個(gè)句子:“請示應(yīng)當(dāng)一文一事”和“不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)”,兩個(gè)句子分別表達(dá)了不同的意思,前一句側(cè)重于表達(dá)的是對“請示”這一上行文的行文要求,即一個(gè)(次)請示只能請示一件事;后一句側(cè)重于表達(dá)對其他上行文(具體指什么后面有詳細(xì)論述)的行文要求,即“不得夾帶請示事項(xiàng)”。原文這兩個(gè)句子之間用的是句號很正確,而且這個(gè)句號有一定的表意功能,仔細(xì)分析就會發(fā)現(xiàn),它至少告訴我們前后兩個(gè)句子的陳述對象是不一樣的,前一句的陳述對象是請示,后一個(gè)則不是,這兩個(gè)句子(或這一項(xiàng))不是只關(guān)于請示這一文種的。但作者在《概念質(zhì)疑》一文中兩次引用這句話時(shí)均寫為逗號,再加上最后以“請求性公文”替代“請示性公文”那句話,共三處都寫為逗號,如果剔除筆誤的情況,直接反映出的是對這一條款的不理解?!耙晃囊皇隆钡膯栴}只針對請示一個(gè)文種,“夾帶”的問題與請示無關(guān),是關(guān)于其他上行文的行文規(guī)則,如果改為逗號,就不會將意思表達(dá)得如此清楚了。
2 “非請示性公文”的正確理解
2.1 從寫作者的表達(dá)初衷看“非請示性公文”。在現(xiàn)代漢語的語言表達(dá)中,“非……”是一種概念的表達(dá)方式,通常是用來表達(dá)除了“非”字后面的這一概念所指的事物之外的同一屬類中所有事物。使用這種表達(dá)方式,通常是出于兩個(gè)原因:一是同一屬類中的其他種類事物數(shù)量過多或數(shù)量不清楚,不能窮盡,無法一一列舉;二是雖然可以一一列舉,但沒有必要一一列舉,因?yàn)槿绻灰涣信e,有可能造成遺漏,從而造成語言表達(dá)的不嚴(yán)密,或者造成語言的不簡潔。為了使自己的語言表達(dá)既科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)又不失簡潔,常常用這種通過否定一些種類的表達(dá)方式來概括其余種類,這種表達(dá)方式在自然科學(xué)研究中使用得比較廣泛,如用“非金屬”來指代物質(zhì)中除金屬之外的所有,用“非植物”指代生物中除植物之外的所有。
語言形式實(shí)質(zhì)上是思維方式的反映,形式邏輯學(xué)就是對人們的思維方式和思維規(guī)律的概括,因此任何語言形式都應(yīng)符合形式邏輯的要求。在形式邏輯學(xué)中,概念間的不相容關(guān)系包括矛盾關(guān)系和反對關(guān)系,二者的最主要的區(qū)別是看兩個(gè)概念的外延之和是否窮盡了其屬概念的外延,如果窮盡了,就是矛盾關(guān)系,如果沒窮盡,就是反對關(guān)系。很顯然,上面所說的語言表達(dá)方式適用于或者說反映了兩個(gè)概念間的矛盾關(guān)系,即兩個(gè)概念的外延不但是相互排斥的,而且兩個(gè)概念的外延之和窮盡了它們的屬概念的全部外延。這種矛盾關(guān)系的兩個(gè)概念往往一個(gè)是正概念,一個(gè)是負(fù)概念[1],而其負(fù)概念的語言表達(dá)形式就是常常在正概念前加一個(gè)否定詞“非”,以此來涵蓋除正概念之外的屬概念中的一切。
《條例》第十五條是關(guān)于向上級機(jī)關(guān)行文時(shí)應(yīng)當(dāng)遵守的行文規(guī)則的條款,其第四項(xiàng)“請示應(yīng)當(dāng)一文一事。不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)”[2]中的短語“非請示性公文”正是運(yùn)用的上述表達(dá)方式,其表達(dá)的初衷就是要用這一短語來涵蓋除“請示性公文”之外的屬概念中的所有,并且這里還在前文舉出了一例——“報(bào)告”。之所以用這種形式表達(dá),并不是因?yàn)槌埵拘怨耐獾墓姆N類太多而無法窮盡,試想,即使這個(gè)屬概念就是黨政機(jī)關(guān)公文,其一共只有15種,一一列舉是沒有問題的;采用這樣的表達(dá)方式,應(yīng)該是為了使語言表達(dá)科學(xué)嚴(yán)密。但是,遺憾的是,這只是寫作者的一個(gè)美好愿望,并不是說寫作者的這個(gè)表達(dá)真正做到了科學(xué)嚴(yán)密,恰恰相反,在這里出現(xiàn)了新的問題,畢竟表達(dá)初衷和表達(dá)的實(shí)際效果是兩碼事。關(guān)于表達(dá)效果怎樣,有什么新問題,后面我們會談到。
基于上述認(rèn)識,我們對“非請示性公文”要作這樣的理解,“非”否定的是“請示性公文”而不是“請示性”(當(dāng)然更不可能是“請示”,因?yàn)槿绻@樣,“性”字將無處安放)。應(yīng)該說,從句子的角度看,“非請示性公文”既可以理解為“非”“請示性公文”,也可以理解為“非請示性”“公文”,兩種理解在語意上也沒有什么區(qū)別。關(guān)于這一點(diǎn),可以用現(xiàn)代語法學(xué)來解釋。
按照現(xiàn)代語法學(xué)的觀點(diǎn),任何短語(包括單句,單句如果不考慮其后面的標(biāo)點(diǎn)符號,就是一個(gè)短語)它的結(jié)構(gòu)都不是平面的,而是分層級的,可以對其結(jié)構(gòu)從大到小地進(jìn)行分析,直到最小單位詞語為止;如果出現(xiàn)分析不通的現(xiàn)象,即出現(xiàn)不能用現(xiàn)代漢語語法解釋的詞語間的關(guān)系,就說明理解有錯(cuò)誤。反過來,這種方法也可以用來檢驗(yàn)我們的某種理解是否可行。
按照前面第一種理解,對“非請示性公文”所做的結(jié)構(gòu)層級分析如下:
第一層,劃分為“非”和“請示性公文”,二者間是動賓關(guān)系,即“非”是否定詞,“請示性公文”是賓語;
第二層,劃分為“請示性”和“公文”,二者之間是定語和中心語的關(guān)系,即“請示性”是定語,“公文”是賓語;
第三層,劃分為“請示”和“性”,二者之間是定語和中心語的關(guān)系,即“請示”是定語,而“性”是中心語。
同樣,按照第二種理解,對“非請示性公文”也可以作如下層結(jié)構(gòu)級分析:
第一層,劃分為“非請示性”和“公文”,二者間是定語中心語關(guān)系,即“非請示性”是定語,“公文”是中心語;
第二層,劃分為“非”和“請示性”,二者之間是動賓關(guān)系,即“非”是否定動詞,“請示性”是定語;
第三層,劃分為“請示”和“性”,二者之間是定語和中心語的關(guān)系,即“請示”是定語,而“性”是中心語。
很顯然,對“非請示性公文”進(jìn)行兩種層級分析都是沒有語法問題的,兩種理解都是可行的,且從語意上來說二者也沒有什么差別。但是,如果根據(jù)作者的表達(dá)初衷看,從形式邏輯的角度看,從正負(fù)概念的角度看,就應(yīng)理解為“非”“請示性公文”而不是“非請示性”“公文”了。
2.2 從語義和語言環(huán)境看“非請示性公文”。既然“非請示性公文”采用了負(fù)概念的表達(dá)方式,那么“非請示性公文”表達(dá)的是否科學(xué)嚴(yán)密就直接決定于正概念“請示性公文”是否清晰嚴(yán)密,此外還與它們的上位概念即屬概念是否清晰明確有關(guān),前者與負(fù)概念的內(nèi)涵有關(guān),后者與負(fù)概念的外延有關(guān)。如果這二者都是清晰嚴(yán)密的,負(fù)概念“非請示性公文”不論是內(nèi)涵還是外延都是清晰嚴(yán)密的。
首先看正概念“請示性公文”。這里的“請示”無論如何也不可能是術(shù)語,因?yàn)樗暮竺嬗幸粋€(gè)“性”字,這就如同“自然性”中的“自然”不等于“自然”這個(gè)術(shù)語,“人性”中的“人”不等于“人”這個(gè)術(shù)語一樣,此時(shí)此刻它們都是以一般詞語身份出現(xiàn),用以指代這一術(shù)語所具有的一些特點(diǎn)。簡單地說,“請”就是請求、呈請,“示”就是指示、明示,“請示性”就是呈請以得到指示或明示的性質(zhì),包括“請”和“示”兩方面;因此,“請示性公文”就是指“具有呈請以得到批準(zhǔn)或明示的性質(zhì)的公文”,它的內(nèi)涵不能說不清楚。
既然“請示性公文”的內(nèi)涵清楚,那么“非請示性公文”的內(nèi)涵也就清楚了,就是指不具有呈請以得到批準(zhǔn)或明示性質(zhì)的公文。
下面結(jié)合語言環(huán)境來談一談“非請示性公文”,找出其屬概念,進(jìn)而準(zhǔn)確地看一看“非請示性公文”的外延是否清晰明確。
本人認(rèn)為,要弄清一個(gè)概念或短語,必須結(jié)合前后文即這個(gè)概念或短語出現(xiàn)的語境來理解,不能孤零零地只看這一個(gè)概念或短語本身?!胺钦埵拘怨摹币辉~出現(xiàn)在《條例》第四章第十五條第四項(xiàng):“請示應(yīng)當(dāng)一文一事。不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)。”要準(zhǔn)確理解這一概念的意思,需要考慮如下兩個(gè)方面:一是第四章的題目是“行文規(guī)則”,第十五條講的是“向上級機(jī)關(guān)行文,應(yīng)當(dāng)遵循以下規(guī)則”,下面一共講六項(xiàng)規(guī)則,其中第四項(xiàng)規(guī)則正如上面所引,出現(xiàn)了“非請示性公文”這一概念。這就告訴我們,這里所談的內(nèi)容只關(guān)乎向上級機(jī)關(guān)行文的一些規(guī)則,與向平級、下級機(jī)關(guān)行文沒關(guān)系,所謂的“非請示性公文”只限定在上行文范圍之內(nèi),不包括其他。也就是說,這里的所謂“非請示性公文”中的“公文”不是指公文的所有,只指上行的公文,可以理解為“非請示性上行文”。這就是說,上行文才是“請示性公文”和“非請示性公文”的屬概念,并不是所有公文。
二是需要考慮的是后面的“夾帶”一詞。從字面意思來看,所謂“夾帶請示事項(xiàng)”,一定不是內(nèi)容全部為請示事項(xiàng),而是在其他內(nèi)容中混雜了或攜帶了請示事項(xiàng)。在黨政機(jī)關(guān)公文的15個(gè)種類中,只有請示和報(bào)告是純粹的上行文,其次還有上行的“意見”,而請示一定是有請示性的上行文,那么“非請示性上行文”就只有報(bào)告或上行的“意見”。意見適用于對重要問題提出見解和處理辦法[3],上行的“意見”完全是用來向上級表達(dá)工作上的認(rèn)識、看法、困難以及處理解決的意見,以便取得上級的支持,給予批轉(zhuǎn);抑或是希望得到上級機(jī)關(guān)的批復(fù),對自己的某一認(rèn)識或解決方法給予肯定。[4]從這里可以看出,上行的意見其內(nèi)容理論上應(yīng)當(dāng)完全是關(guān)于呈請上級批復(fù)或批轉(zhuǎn)的事項(xiàng),所以不存在所謂“夾帶”“不夾帶”的問題,因此“非請示性公文”也不應(yīng)當(dāng)包括上行的“意見”?!陡拍钯|(zhì)疑》一文在為“請示性公文”這一術(shù)語出處提供依據(jù)時(shí),列舉了《國務(wù)院辦公廳關(guān)于實(shí)施〈國家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法〉涉及的幾個(gè)具體問題的處理意見》(國辦函〔2001〕1號)中對意見的表述,認(rèn)為意見作為上行文,應(yīng)按請示性公文的程序和要求辦理。這里首先要說明的是,意見在此前只有上行一種行文方向,下行和平行是最近幾年才出現(xiàn)的,所以上文中所謂的“意見”,實(shí)為現(xiàn)在的上行的“意見”。這就正好證明了上行的“意見”不屬于“非請示性公文”的范圍。后面《概念質(zhì)疑》在視“請示”為術(shù)語意義上的角度分析“請示性公文”的外延時(shí),結(jié)論是“意見”是“請示性公文”,這再一次證明上行的“意見”不屬于“非請示性公文”。
基于上述分析,所謂的“非請示性公文”就只有“報(bào)告”一種了。因此我們完全可以說,“非請示性公文”這一概念不僅內(nèi)涵明確,外延也是清晰的,它只包括報(bào)告一個(gè)文種。但是,這里有一個(gè)不可忽視的問題,原文中完整的表述是“報(bào)告等非請示性公文”,句子的前面不僅已列舉出了“報(bào)告”,而且后面還有一個(gè)“等”字,一是前有“報(bào)告”后又有“非請示性公文”,重復(fù)表述;二是既然有“等”字,似乎就不應(yīng)只包括“報(bào)告”一種。這又怎么解釋呢?
關(guān)于這一點(diǎn),我們理解為《條例》的寫作者弄巧成拙。在此,也是要解釋前面談到的表達(dá)初衷和實(shí)際表達(dá)效果不一定一致這個(gè)問題的時(shí)候了。文件的出臺都有一定的延續(xù)性,早在2000年8月24日國務(wù)院印發(fā)的《國家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》第二十一條的表述是:“‘請示應(yīng)當(dāng)一文一事……‘報(bào)告不得夾帶請示事項(xiàng)。”這個(gè)表述非常直接,關(guān)于“夾帶請示事項(xiàng)”問題,就是針對報(bào)告來說的,不涉及其他文種。相比之下,《條例》的寫作者意欲使自己的表達(dá)明確而嚴(yán)謹(jǐn),在前面已經(jīng)有“報(bào)告”之后,又加上“非請示性公文”加以強(qiáng)調(diào),反而給人以誤解,造成了理解上的麻煩。至于這里的“等”,應(yīng)該是一種語言習(xí)慣,在日常的表達(dá)中,在已經(jīng)全部列舉完畢之后加上一個(gè)“等”字也是常有的事情。但不管怎樣,這樣的表達(dá)不能不說是表達(dá)上的瑕疵,是不夠嚴(yán)肅的,也是不應(yīng)該提倡的。
綜上所述,本人認(rèn)為,雖然《條例》第十五條第四項(xiàng)“請示應(yīng)當(dāng)一文一事。不得在報(bào)告等非請示性公文中夾帶請示事項(xiàng)”確實(shí)存在表述上的瑕疵,但“非請示性公文”的內(nèi)涵和外延還是清晰的;而“非請求性公文”是一個(gè)比“非請示性公文”更為不科學(xué)的概念,它扭曲了《黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例》寫作者表達(dá)的初衷,把簡單的問題復(fù)雜化,更不可取。
參考文獻(xiàn):
[1]華東師范大學(xué)哲學(xué)系邏輯學(xué)教研室.形式邏輯[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2016.4:18-19.
[2]張保忠.黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例釋義與實(shí)務(wù)全書[M].北京:人民出版社,2012:233.
[3]張保忠.黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例釋義與實(shí)務(wù)全書[M].北京:人民出版社,2012:230.
[4]張保忠.黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例釋義與實(shí)務(wù)全書[M].北京:人民出版社,2012:84-85.
(作者單位:北京農(nóng)業(yè)職業(yè)學(xué)院財(cái)金系 來稿日期:2018-07-20)