1. 事了拂衣去
英國內(nèi)閣因為新一輪辭職潮沖擊而搖搖欲墜。脫歐大臣紛紛辭職、再換引發(fā)了連鎖反應(yīng)。而反對脫歐的民調(diào)似乎又重占上風(fēng)。英國把脫歐這樣的重大議題玩成兒戲,重臣們拍拍屁股走人,“權(quán)力游戲”將如何收場?
2. 紅顏背鍋
“因為中國女性的墮落,導(dǎo)致國家的墮落”,新東方教育集團(tuán)創(chuàng)始人俞敏洪因為自己的這番話,一夜之間“人人喊打”。向來表示喜歡被人稱作“俞老師”的他,這次禍從口出,徹底化身當(dāng)下性別平等背景下的反面教材。
3. 有毒飼料
在第55屆金馬獎頒獎典禮上,得獎的臺灣導(dǎo)演趁機(jī)發(fā)表事先背好的“臺獨”言論,引起嘩然。有臺灣網(wǎng)民吐槽:號稱不談國事,作品無關(guān)政治,卻又不顧惡劣影響在臺上宣揚“臺獨”,實在惡心……
4.入住示范
近日,十余家五星級酒店被曝存在嚴(yán)重衛(wèi)生問題,衛(wèi)生亂象引發(fā)公眾極大關(guān)注。
5. 重揭傷疤
特朗普最近公然 “辱法”,他在個人社交賬號上向法國連開數(shù)炮,其中一條寫:馬克龍?zhí)嶙h建立一支歐洲自己的軍隊去對抗美國、中國和俄羅斯??梢粦?zhàn)和二戰(zhàn)都是德國人挑起的。而法國人的結(jié)果呢?當(dāng)我們美國趕來的時候他們已經(jīng)開始在學(xué)德語了。所以趕緊給北約充錢!”這是被馬克龍之前拋出的歐洲不應(yīng)過于依賴美國的說法給氣到了……