亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        現(xiàn)代漢語中事件結(jié)構(gòu)隱喻的認(rèn)知語言學(xué)探析

        2018-11-26 03:00:04辰,

        陳 辰, 陳 瑜

        (中國民用航空飛行學(xué)院, 四川 綿陽 618307)

        事件結(jié)構(gòu)隱喻(ESM)是Lakoff 1993年在《當(dāng)代隱喻理論》[1]一書中首次提出的。ESM的核心思想是借助于空間、力和運(yùn)動(dòng)等物理性概念對(duì)有關(guān)事件結(jié)構(gòu)的概念,包括狀態(tài)、變化、事因、行動(dòng)、過程、目的及方法進(jìn)行隱喻性理解。它包含兩個(gè)版本:位置版本和物體版本。位置版本主要包括以下基本映射:①狀態(tài)是位置;②變化是運(yùn)動(dòng);③原因是力量;④行動(dòng)是自發(fā)驅(qū)動(dòng)的運(yùn)動(dòng);⑤意圖是目的地;⑥方式是路徑;⑦困難是運(yùn)動(dòng)中的阻礙。物體版本主要包括以下內(nèi)容:①屬性即所有物;②變化即擁有或失去持有物(的運(yùn)動(dòng));③事因即持有物的轉(zhuǎn)移;④行動(dòng)是自制的獲得或失去;⑤目的即所希望得到的物體;⑥達(dá)到目的即獲得了所希望得到的物體。筆者通過CNKI(中國知網(wǎng))對(duì)外語類核心期刊進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)以“事件結(jié)構(gòu)隱喻”為主體詞的研究成果較少[2],漢語語料的實(shí)證理據(jù)研究還不夠成熟。筆者曾在《基于語料的漢語空間范疇事件結(jié)構(gòu)隱喻構(gòu)建及認(rèn)知模型》[3]一文中,對(duì)“事件結(jié)構(gòu)隱喻位置版本在漢語中的體現(xiàn)”作了詳細(xì)闡述。在此筆者以“事件結(jié)構(gòu)隱喻物體版本”的六種基本映射為研究基礎(chǔ),輔以系統(tǒng)語料,討論其在漢語中的具體體現(xiàn)。

        一、 ESM在漢語中特有的隱喻投射

        1. 屬性即所有物

        “屬性即所有物”映射即是將抽象概念具化為概念實(shí)體,如:

        例1 a. 我有自信。

        b. 我充滿自信。

        (CCL《讀者》)

        在例1中,抽象概念“自信”被概念化為具體的物體,兩個(gè)句子的差別在于:在b中,“我的身體”被理解為一個(gè)容器,而“自信”被隱喻為一個(gè)物體裝在“身體”這個(gè)容器中,而這一點(diǎn)在b句中并未體現(xiàn)。

        在“屬性即所有物”映射中,賓語為抽象概念還是具體概念會(huì)影響整個(gè)句子的句法結(jié)構(gòu),如:

        例2 a. 我很有自信?!?/p>

        b. 我很有桌子?!?/p>

        (CCL《讀者》)

        由例2可見,當(dāng)“有”的賓語名詞為抽象概念時(shí),可以被強(qiáng)化詞“很”修飾;而當(dāng)“有”的賓語名詞為具體概念時(shí),用強(qiáng)化詞“很”修飾便不合漢語語法規(guī)范。然而,單單一個(gè)例子不足以下結(jié)論,仍有待進(jìn)一步證實(shí)。

        在“物體”這一范疇中,“所有物”具有“可攜帶性”“可傳遞性”等特性。如:

        例3 中日兩國人民都愿意將一個(gè)友好的中日關(guān)系帶入新時(shí)代。

        (CCL1998年報(bào)刊精選)

        在例3中,“友好關(guān)系”被視作“珍貴的所有物”,由中日人民帶入新時(shí)代,且代代相傳。又如:

        例4 嚴(yán)密的組織,嚴(yán)格的訓(xùn)練,嚴(yán)明的紀(jì)律,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng),這四條光榮傳統(tǒng)是我們的接力棒,要永遠(yuǎn)傳下去。

        (CCL張劍《世界100位富豪發(fā)跡史》)

        在例4中, 抽象概念被理解成“接力棒”, 在比賽中由一位比賽者傳遞給下一位比賽者。 由上述語料可見, 屬性可被理解成存在于現(xiàn)實(shí)三維空間中的具體物體, 具有某種屬性即是擁有某個(gè)物體。

        2. 變化即擁有或失去持有物(的運(yùn)動(dòng))

        “變化即擁有或失去持有物(的運(yùn)動(dòng))”映射即是指持有物相對(duì)于主體的運(yùn)動(dòng),如:

        例5 a. 他得到了勇氣。

        b. 他失去了勇氣。

        (CCL《罪與罰》)

        在例5中,“勇氣”被概念化為朝兩個(gè)不同方向運(yùn)動(dòng)的物體:在例5(a)中,“他得到了勇氣”即“勇氣”由遠(yuǎn)及近移動(dòng)到他手中;而在例5(b)中,“他失去了勇氣”即“勇氣”從他手中漸漸遠(yuǎn)去;即“他”所具有的抽象概念“勇氣”的改變被理解成物體位置的移動(dòng)。再如:

        例6

        a. 再就業(yè)工程已經(jīng)收到了良好的效果。

        (BCC報(bào)刊)

        b. 戰(zhàn)時(shí)的聯(lián)盟關(guān)系已隨時(shí)間同去。

        (BCC文學(xué))

        在例6(a)中,“良好的效果”由遠(yuǎn)及近移動(dòng)到“再就業(yè)工程”中;而在例6(b)中,“聯(lián)盟關(guān)系”由近及遠(yuǎn)地離開兩個(gè)聯(lián)盟國;在兩個(gè)例子中,抽象概念“效果”和“關(guān)系”均被理解成在空間中前前后后移動(dòng)的物體。

        提喻和隱喻一樣,也具有如下特點(diǎn)。如:

        例7 我們?nèi)魏螘r(shí)候都不能忽視農(nóng)業(yè),丟掉菜籃子和米袋子。

        (CCL2006年新華社新聞報(bào)道)

        “菜籃子和米袋子”是獨(dú)具中國文化特色的語言表達(dá)。在國內(nèi)大部分城市,人們每天提著菜籃子和米袋子去菜市場(chǎng)買菜買米,這樣一來,“菜籃子和米袋子”用以指稱中國農(nóng)業(yè),而“丟掉菜籃子和米袋子”即是指農(nóng)業(yè)產(chǎn)品匱乏。

        由此可見,變化被理解成擁有或失去持有物(的運(yùn)動(dòng)),其過程是雙向性的,即朝向或遠(yuǎn)離主體位置的移動(dòng)。

        3. 事因即持有物的轉(zhuǎn)移

        在事件結(jié)構(gòu)隱喻中,引起事物變化的原因常被隱喻理解成“(控制所有物運(yùn)動(dòng),即給予或帶走的)力量”。如:

        例8

        a. 他們向?yàn)?zāi)區(qū)人民捐款捐物,送溫暖,獻(xiàn)愛心。

        (BCC綜合)

        b. 面對(duì)滾滾而來的西方文化潮流, 我們?cè)鯓硬拍転橹袊爬系乃囆g(shù)注入活力, 使之煥發(fā)出燦爛的青春?

        (BCC文學(xué))

        在例8(a)中,“款”和“物”為有實(shí)體確定的事物,而“溫暖”和“愛心”這兩個(gè)抽象概念也被視為具體的“實(shí)物”,被送入災(zāi)區(qū)人民的手中;因而在例8(a)中的“改變”是雙重的:對(duì)于災(zāi)區(qū)人民而言,他們?cè)谖镔|(zhì)層面和精神層面均得到了改變。而在例8(b)句中,抽象概念“活力”被理解成“液體”注入“古老的中國藝術(shù)”這個(gè)容器中并使之發(fā)生改變,而這種改變是由“注入”和“煥發(fā)”這兩個(gè)動(dòng)作導(dǎo)致的。

        在上述兩例中,“原因”,即“造成物體運(yùn)動(dòng)的力”,均來自生命的主體,而在下面的例子中,主體均為非生命的物體,如:

        例9

        a. 這個(gè)故事給人以啟示。

        (BCC綜合)

        b. 這個(gè)電視節(jié)目寓教于樂,將歡樂與溫馨送給觀眾。

        (BCC綜合)

        c. 航線像一條條友誼的紐帶,把中國和世界連接起來,傳送著中國人民對(duì)世界人民的深情厚誼。

        (BCC文學(xué))

        例10 現(xiàn)代公路網(wǎng)將給這里帶來繁榮與嶄新的生活。

        (BCC文學(xué))

        例9中的三個(gè)句子均以非生命的物體作為主體,將“啟示”“歡樂與溫馨”“深情厚誼”傳送給有生命的“人”。而在例10中,主體與接收者均為非生命的物體:

        由此可見,引起事物變化的原因(即有生命或非生命的物體)作為施動(dòng)者,而變化的事物即為受事者。

        4. 行動(dòng)是自主的獲得或失去

        例11 科技界要擔(dān)起民族富強(qiáng)的歷史重任。

        (BCC文學(xué))

        例11是“行動(dòng)是自制的獲得”的例子。動(dòng)詞“擔(dān)”意指“用肩膀挑”,而“歷史重任”則被概念化為“擔(dān)起的包袱”。

        例12 a. 我們應(yīng)該根除這種不良狀況。

        (CCL2005年報(bào)刊精選)

        b. 我們應(yīng)該掃除文盲。

        (CCL《讀者》)

        例12是“行動(dòng)是自制的失去”的例子。在例12(a)中“不良狀況”被概念化為“雜草”,“根除這種不良狀況”被理解成“將植物帶著根一起拽出來”;在例12(b)中,“文盲”被概念化為“垃圾”,“掃除文盲”即被隱喻成“用掃帚掃除掉臟東西”。

        由此可見,在“行動(dòng)是自制的獲得或失去”映射中,“行動(dòng)”被概念化為“獲得或失去的動(dòng)作”,而“行動(dòng)的目的”則被隱喻成“獲得或失去的物體”。

        5. 目的即所希望得到的物體

        “目的即所希望得到的物體”映射包含了“達(dá)到目的即獲得了所希望得到的物體”。在這一映射中,最常見的源域即是農(nóng)業(yè)。如:

        例13 成都市堅(jiān)持“兩手抓”,取得了物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)的雙豐收。

        (CCL2015年報(bào)刊精選)

        在例13中,“通過物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)所取得的雙豐收”被隱喻為“希望得到的物體”,即“目的”,“兩手抓”是在20世紀(jì)八九十年代高頻率使用的政治隱喻,意指“既要豐富物質(zhì)財(cái)富,也要豐富精神財(cái)富”。

        除農(nóng)業(yè)外,“樹”也是一個(gè)在漢語中常見的源域,用以表征“目的”或“希望得到的物體”。如:

        例14 二十年前播下的友誼種子今天已結(jié)出了豐碩的果實(shí)。在雙方的共同培育下,友誼之樹會(huì)在今后的歲月里不斷茁壯成長。

        (CCL2002年報(bào)刊精選)

        在例14中,“播種的最終目的”是為“收獲果實(shí)”,“收獲了果實(shí)”即“達(dá)到了目的”,當(dāng)大樹更加枝繁葉茂,會(huì)結(jié)出更多的豐碩果實(shí)。當(dāng)然,“樹木”常用以表征“希望得到的物體”不僅僅在于它能結(jié)出豐碩的果實(shí),更在于它的干、莖、葉、花也同樣地珍貴。如:

        例15 這具有六十年歷史的企業(yè)如今邁入先進(jìn)行列,已長成參天大樹,技術(shù)進(jìn)步更使這顆老樹發(fā)出新枝,呈現(xiàn)出根深葉茂的勃勃生機(jī)。

        (CCL《讀者》)

        在例15中,源域是“長成參天大樹”,目標(biāo)域是“企業(yè)的迅速發(fā)展”,因此,“企業(yè)的發(fā)展”被概念隱喻為“樹的生長”;同樣,在漢語中,“根深葉茂”一詞的字面意思是指“樹根扎得深,枝葉就繁茂旺盛”,在實(shí)際語言使用中它通常指“事物只要根基厚實(shí),就會(huì)有廣闊的發(fā)展前景”,其投射與例15一樣。

        在漢語中也有“目標(biāo)域”是“所希望得到的物體”的情況,如:

        例16 他鐘情于塑造名牌。

        (CCL《罪與罰》)

        在例16中,動(dòng)詞“塑造”意指“用石膏、黏土雕琢出理想的人或物的形象”,與例14、例15不同在于,例16句中“希望得到的物體”是目標(biāo)域“雕琢出理想的人或物的形象”,而當(dāng)“希望得到的物體”是一個(gè)抽象概念時(shí),主體可以將其帶到主體即將到達(dá)的地方。如:

        例17 希望我們共同努力,建立長期穩(wěn)定的關(guān)系,并且把它帶入21世紀(jì)。

        (現(xiàn)代漢語語料庫)

        在例17中,“希望得到的物體”是“長期穩(wěn)定的關(guān)系”,“即將到達(dá)的地方”是21世紀(jì),主體期望將物體(長期穩(wěn)定的關(guān)系)帶入“即將到達(dá)的地方”(21世紀(jì))。

        既然“達(dá)到目的即獲得了所希望得到的物體”,同樣,“達(dá)到目的也即是丟掉了不想要的物體”。如:

        例18

        a. 三十家企業(yè)摘掉了虧損的帽子。

        (CCL2012年新華社新聞報(bào)道)

        b. 我們摘掉了“中國貧油”的落后帽子。

        (CCL2007年新華社新聞報(bào)道)

        在例18中,“帽子”意指“不想要的東西”,因此在例18的兩個(gè)句子中,“目的”都是“摘掉帽子”,在例18(a)中,“企業(yè)摘掉了他們虧損的帽子”即是“企業(yè)開始獲得盈利”,在例18(b)中,“我們摘掉了‘中國貧油’的落后帽子”即是“中國目前原油產(chǎn)量豐富”,在這兩個(gè)句子中,抽象概念均被理解成具象的生活經(jīng)驗(yàn)。

        由此可見,目的可被理解成所希望得到的物體(達(dá)到目的即獲得了所希望得到的物體)。

        二、 “物體版本”與“位置版本”的并存性

        Lakoff在《當(dāng)代隱喻理論》一書中將“物體版本”與“位置版本”介紹為兩種對(duì)立的類型[1]171,然而筆者發(fā)現(xiàn):在實(shí)際的語言使用中,“物體版本”與“位置版本”并存的情況很多,如同硬幣的正反兩面,無法分離。有鑒于此,筆者結(jié)合實(shí)際語料加以闡釋。如:

        例19 經(jīng)濟(jì)需要軟著陸,點(diǎn)剎車。

        (CCL新華社2015年新聞報(bào)道)

        在例19中,借助于動(dòng)詞短語“軟著陸”和“點(diǎn)剎車”,抽象概念“經(jīng)濟(jì)”被概念遷移為具體概念“飛機(jī)”或“汽車”,“飛機(jī)”或“汽車”均是將人或物從一處運(yùn)往另一處的交通工具,在例19中,“經(jīng)濟(jì)增長”在方向上為豎直上升,如同飛機(jī)的上升狀態(tài);同樣,“經(jīng)濟(jì)的持續(xù)發(fā)展”在方向上為水平向前,如同汽車在飛速向前行駛。正因?yàn)槠洹吧仙俣取被颉扒靶兴俣取比绱酥?如不采取措施很容易造成事故,因此,需要“軟著陸”(因?yàn)槿绻懰俣冗^大,飛機(jī)將完全或大部分損壞),“點(diǎn)剎車”(因?yàn)槿绻眲x車,車輛將打滑或側(cè)翻)。由此可見,在這一例子中,既存在“物體版本”,也存在“位置版本”。再如:

        例20 豐子愷帶著傳統(tǒng)文人的修養(yǎng)與心態(tài)走進(jìn)了古典的追求,帶著傷感古典的情趣走進(jìn)他的漫畫。

        (《源氏物語譯序》)

        在例20中,有些抽象概念被理解成“物體”,而有些抽象概念被理解成“位置”:其中,“修養(yǎng)”“心態(tài)”“傷感古典的情趣”被理解成“物體”;而“古典的追求”“漫畫”被理解成“位置”。特別值得注意的是,“漫畫”一詞本身并非抽象概念,而在這個(gè)例句中,“漫畫”一詞意指藝術(shù)創(chuàng)作,即“創(chuàng)作漫畫的過程”。由此可以看出,例20句中的抽象概念是如何空間化的:藝術(shù)家豐子愷帶著“修養(yǎng)”(物體)、“心態(tài)”(物體)與“情趣”(物體)走進(jìn)“古典的追求”和“藝術(shù)創(chuàng)作”。

        此外,在政治語料中,也常出現(xiàn)“物體版本”與“位置版本”并存的情況。如:

        例21 隨著我國國民經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,在以習(xí)近平同志為核心的黨中央領(lǐng)導(dǎo)下,通過這次全國教育工作會(huì)議,一定能把我國教育事業(yè)推向一個(gè)新階段。

        (《人民日?qǐng)?bào)》)

        “隨著”和“通過”本身是動(dòng)詞,其字面意思分別是“跟著”“穿過”,在例21中,兩詞經(jīng)語法化途徑虛化為同形的介詞,其認(rèn)知隱喻投射見圖1。

        圖1 認(rèn)知隱喻投射

        由圖1可見,“經(jīng)濟(jì)1”和“我們4”平行地朝同一方向移動(dòng);“習(xí)近平同志”和“黨中央”的關(guān)系體現(xiàn)為“圖形—背景關(guān)系”。而“空主語”在“以習(xí)近平同志為核心的黨中央”的領(lǐng)導(dǎo)之下,這樣一來,“圖形—背景關(guān)系”“圖示在空間方位上位于“我國教育事業(yè)”這一路徑圖示之上,而“我國教育事業(yè)”被理解成一個(gè)物體,“新階段”被理解成位置,這個(gè)物體由“空主語”將其推向一個(gè)新階段。在這一例句中,抽象概念的空間圖示表征由路徑圖式、容器圖式、圖形—背景圖式組合而成,體現(xiàn)了“物體版本”與“位置版本”的并存性。

        此外,在漢語中還存在同一抽象概念在同一句子中既被理解成物體,又被理解成位置。如:

        例22

        a. 面對(duì)深重的貧困,他們選擇了新的突圍路徑。

        (BCC綜合)

        b. 他為四川航空公司帶來了全新的管理理念,也把四川航空公司帶到了新的起點(diǎn)面前。

        (CCL2007年新華社新聞報(bào)道)

        在例22(a)的前半句中,“貧困”被隱喻為一個(gè)物體,在例22(b)的后半句中,“貧困”被理解成一個(gè)“密室”,人們被圈禁在這個(gè)密室里并在盡力想辦法突圍;因此,在例22(a)句中,“貧困”既被理解成物體,又被理解成了位置。同樣,在例22(b)的前半句中,“四川航空公司的管理”被隱喻為一個(gè)位置,“全新的管理理念”被理解成一個(gè)物體,他帶著這個(gè)物體來到這里;在例22(b)的后半句中,“四川航空公司的管理”被隱喻為一個(gè)物體,他把這個(gè)物體帶到了新的起點(diǎn)面前。因此,例22的兩個(gè)句子均是同一抽象概念在同一句子中既被理解成物體,又被理解成位置的語料體現(xiàn)。

        然而筆者發(fā)現(xiàn),“物體版本”與“位置版本”并存有可能會(huì)出現(xiàn)句子雖能發(fā)揮交際作用,但不合邏輯的情況。如:

        例23 保護(hù)生物多樣性重在行動(dòng),重在參與,應(yīng)吸引社會(huì)各界和廣大人民群眾積極參與進(jìn)來,共同推動(dòng)這一偉大事業(yè)。

        (BCC綜合)

        在例23中,“偉大事業(yè)”既被理解成位置,又被理解成了物體。在例23的“應(yīng)吸引社會(huì)各界和廣大人民群眾積極參與進(jìn)來”這一部分中,“偉大事業(yè)”被理解成了位置,人們處在這一“偉大事業(yè)”之中。在例23的“共同推動(dòng)這一偉大事業(yè)”這一部分中,“偉大事業(yè)”被理解成了物體,處在這一“偉大事業(yè)”之中正推著它前行。然而,這在邏輯層面顯然存在問題:既然人們位于這一“偉大事業(yè)”之中,人們又怎么能推動(dòng)其前行呢?這就好比坐在小汽車?yán)锏娜巳绾文芡苿?dòng)小汽車前進(jìn)呢?要避免例23的邏輯問題也很容易,只需要將敘述者的視角從“這一偉大事業(yè)之中”轉(zhuǎn)換為“這一偉大事業(yè)之外”,可將句子改為:“保護(hù)生物多樣性重在行動(dòng),重在參與,應(yīng)吸引社會(huì)各界和廣大人民群眾積極參與進(jìn)去,共同推動(dòng)這一偉大事業(yè)。”即可。然而類似于例23不合邏輯的句子卻能與改動(dòng)后的句子一樣,發(fā)揮同樣的交際作用,這背后的認(rèn)知機(jī)理又是什么呢?因此,如果從這一問題切入加以探討,也是很有意思的一個(gè)課題。

        下面兩個(gè)句子呈現(xiàn)出平面鏡式“物體版本”與“位置版本”對(duì)稱并存的現(xiàn)象。如:

        例24

        a. 朝鮮半島處于極其復(fù)雜動(dòng)蕩的形勢(shì)之中,這次韓國之行將把和平與穩(wěn)定帶到朝鮮半島。

        b. 這次韓國之行取得了圓滿成功,也將有利于推動(dòng)朝鮮半島形勢(shì)進(jìn)一步走向和平與穩(wěn)定。

        (《鳳凰周刊》)

        例24的兩個(gè)句子均是對(duì)2015年10月31日李克強(qiáng)總理對(duì)韓國進(jìn)行正式訪問的評(píng)論,兩個(gè)句子的區(qū)別在于:例24(a)發(fā)布在訪問之前,而例24(b)發(fā)布在訪問之后。兩個(gè)句子的投射關(guān)系如圖2所示。

        圖2投射關(guān)系

        由圖2所見,在例24(a)中,“復(fù)雜動(dòng)蕩的形勢(shì)”被概念化為位置,“和平”與“穩(wěn)定”被概念化為物體;而在例24(b)中,“復(fù)雜動(dòng)蕩的形勢(shì)”被概念化為物體,“和平”與“穩(wěn)定”被概念化為位置。兩個(gè)句子呈現(xiàn)出平面鏡式“物體版本”與“位置版本”對(duì)稱并存的現(xiàn)象。

        這樣來看,“物體版本”與“位置版本”雖然被歸為“事件結(jié)構(gòu)隱喻”的兩種類型,但在實(shí)際的語言使用中,它們體現(xiàn)出的是并存性和重疊性。

        三、 結(jié) 語

        筆者運(yùn)用“事件結(jié)構(gòu)隱喻”中“物體版本”對(duì)漢語語料進(jìn)行了分析。研究可見,屬性被理解成存在于現(xiàn)實(shí)三維空間中的具體物體,具有某種屬性即是擁有某個(gè)物體;變化被理解成擁有或失去持有物(的運(yùn)動(dòng)),其過程是雙向性的,即朝向或遠(yuǎn)離主體位置的移動(dòng);而引起其變化的原因被理解成(控制所有物運(yùn)動(dòng),即給予或帶走的)力量;行動(dòng)被理解成自制的獲得或失去,“行動(dòng)的目的”被隱喻成“獲得或失去的物體”;目的被理解成所希望得到的物體(達(dá)到目的即獲得了所希望得到的物體)。

        接下來,筆者進(jìn)一步論證了“物體版本”與“位置版本”在實(shí)際語言使用中的并存情況,由語料可見,抽象概念在同一句子中可既被理解成物體,又被理解成位置。其原因主要在于敘述者的視角差異。

        由此可見,“事件結(jié)構(gòu)隱喻”中的“物體版本”借助于具體、形象的事物對(duì)抽象概念進(jìn)行搭配遷移,今后的研究可進(jìn)一步考察事件結(jié)構(gòu)隱喻對(duì)不同水平和不同語種人的影響作用,探索其制約機(jī)制和語境效應(yīng),更深入地揭示事件結(jié)構(gòu)隱喻的作用和本質(zhì)。

        注釋: 本文使用的語料,由北京大學(xué)語料庫(BCC)搜索(1995年1月1日—2018年3月1日),以及北京大學(xué)語料庫(CCL)所得。

        亚洲 暴爽 AV人人爽日日碰 | 女优一区二区三区在线观看| 中文字幕人妻熟在线影院| 亚洲av永久无码一区| 69av视频在线| 最新日本女优中文字幕视频| 国产成人精品免费视频大全软件| 男男受被攻做哭娇喘声视频| 无码一级视频在线| 国产91熟女高潮一曲区| 性av一区二区三区免费| 九九热线有精品视频86| 亚洲一区二区三区成人| 日韩精品成人一区二区三区久久久 | 国内精品视频一区二区三区| 亚洲AV无码久久久久调教| 国产午夜免费一区二区三区视频| 精品国产麻豆免费人成网站| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 久久亚洲精彩无码天堂 | 国产精品入口牛牛影视| 亚洲色图在线视频观看| 国产禁区一区二区三区| 精品亚洲成在人线av无码| 精品亚洲午夜久久久久| 小黄片免费在线播放观看| 美女mm131爽爽爽| 亚洲另类自拍丝袜第五页| 亚洲青青草视频在线播放| 极品一区二区在线视频| 亚洲中文字幕在线第二页| 亚洲红怡院| 亚洲av熟女天堂久久天堂| 国产一区二区三区小说| 久久久久麻豆v国产精华液好用吗| 亚洲 国产 韩国 欧美 在线| 美丽小蜜桃1一3在线观看| 免费久久人人爽人人爽av| 国产偷2018在线观看午夜| 亚洲性感毛片在线视频| 国产a国产片国产|