趙寶榮
摘要:運用主位推進模式與段落連貫性之間的辯證關系,將主位推進與寫作教學相結合,不但能提高教師的英語寫作教學水平而且能有效地改變學生寫作中思維混亂,缺乏邏輯的狀況。
關鍵詞:主位推進;英語寫作;連貫
一、系統(tǒng)功能語法主位推進理論的形成和發(fā)展
主位與述位的概念最早由布拉格學派的馬泰休斯提出,他指出位于句首的部份在語言交際中發(fā)揮著特殊的作用(胡壯麟,2005)。系統(tǒng)功能語法創(chuàng)始人Halliday認為主位是信息的出發(fā)點;述位是對小句的描寫、敘述和說明。絕大多數(shù)語篇都是由兩個或兩個以上的句子構成。前后句子的主位和主位,述位和述位,主位和述位之間就會發(fā)生某種聯(lián)系和變化。這種聯(lián)系和變化就叫推進(progression)。隨著各句主位的向前推進,整個語篇逐步展開,直至形成一個能表達某一完整意義的整體。(朱永生,1995)。由此看出,主位推進的研究在英語教學中具有極其重要的意義。
二、典型的四種主位推進模式如下:
(一)平行型主位推進模式:主位相同,述位不同。模式如下:T1=R1,T1=R2,T1=Rn,(Tn=R1)。例證:(T1) Many books are on the desk(R1).(T1)They are from Mary,Tom and Kate (R2).All of them(T1)are my favorite books(R3).
(二)集中型主位推進模式:主位不同,述位相同。模式如下:T1=R1,T2=R1,Tn=R1(Rn=R1)。例證:(T1) Tom is my friend(R1).(T2)Mary is my friend(R1).(T3)Kate is my friend(R1).
(三)延續(xù)型主位推進模式:前一句的述位或述位的一部分成為后一句的主位。模式如下:T1→R1→T2 (R1)→R2→Tn (=Rn-1)→Rn.例如:Outside the window (T1)is a big lawn(R1).In the middle of the big lawn (T2=R1)is a flower bed(R2).This bed(T3=R2)is full of the daffodils(R3). (朱永生,2001)
(四)交叉型主位推進模式:前一句的主位是后一句的述位。模式如下:R1→T1→←R2→←T2→←Rn(Tn-1)→Tn.例證:The play was interesting,but I didnt enjoy it.A young man and a young woman troubled me.I turned around and looked at them,but they didnt pay any attention to me.(吳海燕,2009)
事實上,按照單一模式向前推進的語篇并不是很多,大多數(shù)語篇的主位推進都比較復雜,呈現(xiàn)為幾種模式的交替使用。
三、主位推進模式在寫作教學中的應用
作者選了大連艦艇學院一年級三班(31人)和四班(32人)共63人作為調(diào)查對象,要求學生完成一篇名為《Listening is more Important than Talking》的課堂作文。三班在寫作之前教師將主位推進理論引入課堂,四班寫作之前不做任何指導,然后對三班和四班的寫作結果進行分析。其結果,三班學員使用平行型主位推進模式的平均數(shù)量為2,占28.6%,集中型主位推進模式的平均數(shù)量為0,占0%,延續(xù)型主位推進模式的平均數(shù)量為4,占57.1%,交叉型主位推進模式為1,占14.3。而四班學員,使用平行型主位推進模式的平均數(shù)量為3,占60%,集中型主位推進模式的平均數(shù)量為1,占20%,延續(xù)型主位推進模式的平均數(shù)量為1,占20%,交叉型主位推進模式為0,占0%。三班學生的作文較多使用延續(xù)型模式,文章層層深入,有較強邏輯性。而四班學生的作文主位推進模式比較單調(diào),并且多處句序安排不夠合理。
四、結語
通過以上分析不難看出,如將主位推進模式應用到英語寫作教學中,不但能提高教師的英語寫作教學水平而且能夠有效地改變學生寫作中思維混亂,缺乏邏輯的狀況。實驗表明,主位推進模式是語篇的框架結構,它使信息連貫的向下發(fā)展!在實際寫作過程中,我們既要綜合運用這四種推進模式,又要結合傳統(tǒng)語法的作用,從而構成語義連貫的篇章整體!
參考文獻:
[1]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[2]朱永生.主位推進模式與語篇分析[J].外語教學與研究,1995 (3):6-12.
[3]朱永生,嚴世清.系統(tǒng)功能語言學多維思考[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[4]吳海燕,吉哲民.論語篇銜接和主位推進在英語寫作教學中的作用[J].黑龍江科技信息,2009 (15):177.