胡 鑫
(哈爾濱話劇院 黑龍江 哈爾濱 150010)
在很多年前,有一種與我國(guó)傳統(tǒng)的藝術(shù)表現(xiàn)形式戲曲完全不同的戲曲表達(dá)形式傳入了中國(guó),這就是話劇藝術(shù),到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)了近百年的實(shí)踐。在這近百年的發(fā)展過(guò)程中,兩者有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。為了能夠讓話劇這一表演形式在中國(guó)的發(fā)展有所進(jìn)步能夠得到更加廣泛的發(fā)展,就應(yīng)該在話劇表演中融入戲曲的元素,讓中國(guó)百姓可以更簡(jiǎn)單、明了地懂得戲劇藝術(shù)的表達(dá)思想。讓兩種表演的藝術(shù)形式,可以相互的融合、借鑒和發(fā)展。
對(duì)于現(xiàn)在常說(shuō)的戲曲元素,一般也就是指構(gòu)成戲曲本身的各種必要元素,是傳統(tǒng)的、獨(dú)特的中國(guó)戲曲表現(xiàn)形式。一般來(lái)說(shuō),戲曲的文學(xué)結(jié)構(gòu)、戲曲的表演動(dòng)作、戲曲的音樂(lè)模式、上場(chǎng)所穿的臉譜和服裝以及格律性的藝術(shù)語(yǔ)言共同組成了戲曲的元素。簡(jiǎn)單的可以將這些部分分為表演元素、音樂(lè)元素、舞臺(tái)元素和戲曲的構(gòu)成元素這四大方面。對(duì)于戲曲來(lái)說(shuō),它的本質(zhì)就是通過(guò)演員在舞臺(tái)上的故事表演和演員的唱腔來(lái)表達(dá)當(dāng)時(shí)社會(huì)與人生之間的藝術(shù)。它有著一套嚴(yán)格而完整的固定程序,是通過(guò)百年的發(fā)展傳承起來(lái)的、具有強(qiáng)烈的地方民族氣息。
但是,隨著時(shí)代的發(fā)展,越來(lái)越多的流行元素涌入了青年人的生活之中,戲曲在這樣的大背景下,正在一步一步的走向消亡。因此我們應(yīng)該將戲曲的元素適當(dāng)有效地融入到戲劇的表演形式中去。將中西、新老的兩種元素相互融合在一起。不斷可以幫助兩種文化在相互融合的過(guò)程中衍生出新的東西,同時(shí)還可以結(jié)局話劇進(jìn)入中國(guó)多年但一直無(wú)法得到中國(guó)市場(chǎng)認(rèn)可的這一問(wèn)題。而借助戲曲的元素可以很好地解決這一問(wèn)題,幫助話劇走入人們視野的同時(shí)也可以讓?xiě)蚯匦聼òl(fā)生機(jī)。
對(duì)于話劇和戲曲這兩種表演藝術(shù)形式來(lái)說(shuō),雖然中間存在著巨大的差異,但是戲曲和話劇在藝術(shù)的表現(xiàn)方式都是最基本的在舞臺(tái)上通過(guò)演員的表演進(jìn)行展現(xiàn),同時(shí)還要通過(guò)演員和表演者的對(duì)白和唱法,向觀眾展示出故事場(chǎng)景和人物之間的關(guān)系牽連,最終都是為了達(dá)到舞臺(tái)的審美效果。不但戲曲可以從話劇表演中借鑒到話劇的精髓,同時(shí)話劇還是可以融入戲曲表演的元素。戲曲在我國(guó)有著數(shù)百年的發(fā)展歷史,是我國(guó)傳統(tǒng)的藝術(shù)表現(xiàn)形式。而話劇是上個(gè)世紀(jì)從西方傳入我國(guó)的表演形式。而就在20世紀(jì)的時(shí)候戲曲可以與舞臺(tái)戲曲良好地共生共存、相互貫通融合。
雖然說(shuō),話劇和戲曲的最初嘗試在國(guó)內(nèi)引起了不小的爭(zhēng)議,但是通過(guò)一路下來(lái)的堅(jiān)持,終于也有了能夠?qū)⒍呦嗷ヂ?lián)系、貫通的優(yōu)秀作品展示出來(lái)。比如說(shuō),作品《蔡文姬》和《茶館》等,都被稱(chēng)為是我國(guó)自己的地道“中國(guó)話劇”。外國(guó)的話劇在勾畫(huà)人物的性格和描述人物的心理活動(dòng)的時(shí)候,往往都是使用獨(dú)白,而我們的戲曲卻與之不同,戲曲獨(dú)白和旁白的運(yùn)用并不是最主要的。戲曲演員會(huì)更加的注重戲曲表演的傳神和人物內(nèi)心的活動(dòng)。因此,將戲曲的元素融入到話劇中會(huì)讓其在心理活動(dòng)方面的表現(xiàn)有更大的提升。
將戲劇元素融入到話劇中的歷史發(fā)展歷程,和眾多著名戲劇演員的不斷嘗試與當(dāng)時(shí)特定的歷史環(huán)境背景脫不開(kāi)聯(lián)系,最具典型例子的即是在上世紀(jì)三四十年代左右,梅蘭芳赴蘇聯(lián)參加演出活動(dòng),其精彩呈現(xiàn)獲得了眾多西方戲劇家的美譽(yù)和贊賞,并且在西方國(guó)家引起了軒然大波。梅蘭芳在國(guó)外的精彩演出及其成就的消息傳回國(guó)內(nèi)后,國(guó)內(nèi)的話劇界開(kāi)始意識(shí)到戲劇元素的重要性和其獨(dú)特的審美價(jià)值所在。中國(guó)在當(dāng)時(shí)年代的時(shí)代背景之下,即在抗戰(zhàn)進(jìn)程中,人民群眾的民族意識(shí)和愛(ài)國(guó)意識(shí)高漲,而中國(guó)戲劇能夠更好地詮釋出民族精神,能夠喚醒中國(guó)國(guó)民的抗日救亡意識(shí)。
戲劇元素融入到話劇中,戲劇家對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)具有民族色彩的民族戲劇演出形式需要進(jìn)行一定時(shí)期的領(lǐng)會(huì)和把握,如趙丹在出演《故鄉(xiāng)》時(shí)對(duì)《明末遺恨》的借鑒,以及唐槐秋對(duì)《未完成的杰作》中對(duì)于戲曲元素的融合與運(yùn)用,大多數(shù)戲劇家只是在其個(gè)人的演出商進(jìn)行借鑒,但是并未做到將戲劇元素作為一個(gè)參考來(lái)源融入到話劇的整體結(jié)構(gòu)構(gòu)思中去,在當(dāng)時(shí)特定的時(shí)代中會(huì)呈現(xiàn)出一定的局限性。但是在三四十年代,戲劇元素與話劇的融合已經(jīng)打開(kāi)了話劇演繹形式的一扇大門(mén),推動(dòng)了話劇表演與民族戲曲的進(jìn)一步結(jié)合。
總之,戲曲應(yīng)該對(duì)于話劇表演在中國(guó)的發(fā)展有著長(zhǎng)久而深遠(yuǎn)的影響。對(duì)于展示給中國(guó)百姓的話劇更應(yīng)該在它原有的基礎(chǔ)上有所發(fā)展,應(yīng)該根植于我國(guó)民族的生活習(xí)慣和欣賞偏好,融入戲曲的新元素,來(lái)創(chuàng)造屬于我國(guó)能夠真正展現(xiàn)我國(guó)人民精神品質(zhì)的優(yōu)秀現(xiàn)代話劇。