亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中日近代都熱衷用漢字造新詞

        2018-11-01 04:31:22宋海博
        環(huán)球時(shí)報(bào) 2018-11-01
        關(guān)鍵詞:新詞學(xué)者漢字

        宋海博

        日本首相安倍晉三日前訪華時(shí)提到一段往事:“19世紀(jì),日本率先學(xué)習(xí)西洋技術(shù),運(yùn)用中國(guó)的漢字,翻譯西方思想,創(chuàng)造了大量的新詞匯,不僅反向輸入中國(guó),還流傳到了越南等東南亞國(guó)家。這意味著日中的‘三方合作從19世紀(jì)就已經(jīng)開始了。”安倍所言確實(shí)是漢字發(fā)展史上具有里程碑意義的一件大事。但在此期間,并非日本單方面向中國(guó)輸入新詞。當(dāng)時(shí)中日為了發(fā)憤圖強(qiáng),引進(jìn)西方先進(jìn)技術(shù)和思想,都各自翻譯和創(chuàng)造了大量的漢字新詞。這些漢字新詞在中日兩國(guó)語(yǔ)言中互相滲透,互相引申,對(duì)中日兩國(guó)的科技和文化發(fā)展都起到重要作用。

        日本:邊批漢字,邊造新詞

        中國(guó)明末和日本的江戶幕府時(shí)期,西方傳教士為打破東亞地區(qū)對(duì)“西方蠻夷”的傳統(tǒng)歧視,努力向中日介紹西方的科技成果。他們?cè)噲D系統(tǒng)介紹西方文明所面臨的第一個(gè)困難,就是漢字中根本沒有對(duì)應(yīng)的詞匯。于是,以徐光啟為代表的中國(guó)士大夫和日本“蘭學(xué)者”(即向荷蘭學(xué)習(xí)西方先進(jìn)技術(shù)的人士),開始了早期的新詞翻譯運(yùn)動(dòng)。這一時(shí)期中國(guó)翻譯的“幾何”“三角形”“平行四邊形”等數(shù)學(xué)名詞以及日本翻譯的“重力”“引力”等物理名詞一直沿用至今。不過,隨著清朝的閉關(guān)鎖國(guó)政策和江戶幕府對(duì)西學(xué)政策的收緊,早期的新詞翻譯運(yùn)動(dòng)被迫在18世紀(jì)末告一段落。直到19世紀(jì)中后期,隨著西方堅(jiān)船利炮的到來,中日的新詞翻譯運(yùn)動(dòng)才迎來真正的高潮。

        日本的新詞翻譯運(yùn)動(dòng)始于明治維新時(shí)期,以哲學(xué)家西周和思想家福澤諭吉等人為代表。頗有意思的是,西周最初是“漢字拉丁化”的倡導(dǎo)者,他主張廢除日文,改用拉丁化文字,后來卻成了漢字新造詞的主力之一。在當(dāng)時(shí)日本全盤西化“脫亞入歐”背景下,福澤諭吉、中江兆民等人也同樣一邊批評(píng)漢字和儒學(xué),一邊則不斷創(chuàng)造出被稱為“和制漢語(yǔ)”的漢字新詞,這也是當(dāng)時(shí)日本翻譯運(yùn)動(dòng)中的有趣現(xiàn)象。

        出現(xiàn)這種情況,主要還是源于漢字的強(qiáng)大生命力。由于日本濃厚的漢學(xué)傳統(tǒng),使這些受過良好傳統(tǒng)教育的日本學(xué)者自幼便浸淫在漢字氛圍中,他們雖然思想上不愿接受漢字,但在翻譯時(shí)又找不到比漢字更趁手的工具。另一方面,漢字本身是具有音、形、義三要素的單音節(jié)文字,單字信息量大、造詞靈活性強(qiáng),翻譯時(shí)表意能力遠(yuǎn)超拉丁化文字,便于迅速理解。

        當(dāng)時(shí)日本發(fā)明的“和制漢語(yǔ)”主要分為兩種:一是從中國(guó)古典文獻(xiàn)中挑選舊詞,冠注新的詞義,如“文化”“法律”“革命”“自由”“權(quán)利”“階級(jí)”“共和”等。另一種則是利用漢字和漢字構(gòu)詞法新創(chuàng)的詞匯,如“物質(zhì)”“美學(xué)”“哲學(xué)”“抽象”“代表”等。此外,還有一部分無法采用造詞或借詞法來翻譯的名詞,則采用了音譯法,如club被翻譯成“俱樂部”,gas被翻譯成“瓦斯”等。

        中國(guó):從發(fā)明、批判到大量接收

        應(yīng)該說,出現(xiàn)在中國(guó)的新詞翻譯運(yùn)動(dòng)甚至比日本更早一些,不過早期中國(guó)新詞翻譯的主力是外國(guó)傳教士,因此早先的新詞中,社會(huì)和宗教名詞較多,如“法律”“審判”“基督”“使徒”等名詞。另外一些傳教士還與中國(guó)知識(shí)分子合作,完成了徐光啟兩百多年前未能完成的事業(yè),即將《幾何原本》全書翻譯完成,并介紹了西方最新的數(shù)學(xué)研究成果。其中“圓錐”“曲線”“微分”“積分”等新名詞都是這一時(shí)期誕生的。

        直到第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后的洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期,中國(guó)學(xué)者才開始主動(dòng)大規(guī)模進(jìn)行科學(xué)名詞的翻譯活動(dòng)。其中最具代表性的是中國(guó)學(xué)者徐壽對(duì)化學(xué)名詞、特別是元素名稱的翻譯。他在江南制造總局設(shè)立翻譯館,專門翻譯與化學(xué)有關(guān)的各類書籍。由于化學(xué)這一概念本身就是外來詞,想要意譯各元素的話,難度極大,為此他采用音形兩譯法,把化學(xué)元素的英文讀音中的第一音節(jié)譯成漢字,作為該元素的漢字名稱。于是“鋅”“錳”“鎂”和“氫”“氦”“氧”等元素的漢字新名就此出現(xiàn)。

        在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中,很多“和制漢語(yǔ)”隨著日本翻譯書刊傳入中國(guó),張之洞、嚴(yán)復(fù)、林紓等人對(duì)“和制漢語(yǔ)”造成的文化沖擊曾大加批判。不過他們并非反對(duì)使用新詞,嚴(yán)復(fù)還努力地試圖創(chuàng)造新詞取代“和制漢語(yǔ)”,可惜成效寥寥。

        19世紀(jì)末甲午戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,中國(guó)人在震驚之余,一批有志者決心借鑒日本明治維新的成功經(jīng)驗(yàn)。自1896年開始,大批中國(guó)學(xué)生赴日留學(xué),日本人發(fā)明的“和制漢語(yǔ)”由此大量流入中國(guó),這就是安倍所說的那段歷史。據(jù)中國(guó)學(xué)者統(tǒng)計(jì),自1896年至1949年,約有1000多個(gè)“和制漢語(yǔ)”被借用到現(xiàn)代漢語(yǔ)中。這些“和制漢語(yǔ)”加上中國(guó)人自己翻譯創(chuàng)造的新詞,構(gòu)成當(dāng)今中國(guó)社會(huì)日常用語(yǔ)中不可或缺的部分。

        中國(guó)漢語(yǔ)新詞輸入日本

        雖然現(xiàn)代漢語(yǔ)中傳入了大量“和制漢語(yǔ)”,但這并不意味著中國(guó)學(xué)者只能被動(dòng)接收日本學(xué)者的翻譯成果。比如“化學(xué)”就是由中國(guó)學(xué)者創(chuàng)造,然后東傳日本,取代了日本原有的譯名。

        化學(xué),荷蘭語(yǔ)為Chemie。早期日本學(xué)者將其譯為“舍密”,至于為何如此譯法已不可考。有種猜測(cè)認(rèn)為,當(dāng)時(shí)的日本人覺得化學(xué)家們成日在實(shí)驗(yàn)室中進(jìn)行奇妙的實(shí)驗(yàn),是在“屋舍中開展的神秘活動(dòng)”?!吧崦堋边@個(gè)名詞,在日本一直被用到19世紀(jì)60年代前后。

        1855年,中國(guó)學(xué)者王韜在觀看化學(xué)實(shí)驗(yàn)表演時(shí),對(duì)西方學(xué)者戴德生在實(shí)驗(yàn)中讓水的顏色千變?nèi)f化大為驚嘆,便將這一手段命名為“化學(xué)”。巧合的是,王韜此時(shí)正是西方傳教士在上海開辦的出版機(jī)構(gòu)“墨海書館”的工作人員。通過他的力薦,在該書館隨后出版的一本叫《六合叢談》的刊物中,首次使用“化學(xué)”這個(gè)譯名。1859年,日本出版《六合叢談》的合訂本,拿到此書的日本學(xué)者對(duì)“化學(xué)”一詞一見傾心,很快就刪掉了相關(guān)著作中所有的“舍密”,全部改為“化學(xué)”。此后,日本出版的書籍再也不使用“舍密”,而將“化學(xué)”沿用下來。

        回顧從19世紀(jì)到20世紀(jì)中日名詞翻譯運(yùn)動(dòng)中的種種往事,中日兩國(guó)借助漢字這一工具,不僅在科技、文化方面互相促進(jìn)、互相啟發(fā),還給漢字這一古老的語(yǔ)言本身也注入了大量的新鮮血液,帶來了全新的生機(jī)與活力,堪稱是中日乃至是世界文化交流史上的一段佳話?!?/p>

        猜你喜歡
        新詞學(xué)者漢字
        學(xué)者介紹
        學(xué)者簡(jiǎn)介
        學(xué)者介紹
        《微群新詞》選刊之十四
        漢字這樣記
        漢字這樣記
        學(xué)者介紹
        小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
        外教新詞堂
        當(dāng)代新詞“微X”詞族的多維考察
        亚洲欧洲国产日产国码无码 | 激情文学人妻中文字幕| 一道本加勒比在线观看| 国产av激情舒服刺激| 午夜精品久久久久久99热| 粗一硬一长一进一爽一a级| 免费a级毛片无码a∨免费| 国产视频在线观看一区二区三区| 欧美肥妇毛多水多bbxx水蜜桃| 国外精品视频在线观看免费| 欧美刺激午夜性久久久久久久| 白白色福利视频在线观看| 国产av在线观看久久| 天堂aⅴ无码一区二区三区| āV第三区亚洲狠狠婷婷综合久久| 精品国产一区二区三区男人吃奶| 美女在线一区二区三区视频| 国产精成人品日日拍夜夜免费| 国产乱淫视频| 中文字幕一区二区人妻在线不卡| 中文字幕亚洲精品久久| 亚洲欧美aⅴ在线资源| 极品 在线 视频 大陆 国产| 国产成人亚洲综合二区| 亚洲av无码专区在线| 亚洲美国产亚洲av| 漂亮的小少妇诱惑内射系列| 青青河边草免费在线看的视频| 激性欧美激情在线| 精品无码久久久久久久久粉色| 亚洲五月天中文字幕第一页| 国产成人综合美国十次| 久草热8精品视频在线观看| 亚洲日产AV中文字幕无码偷拍| 国产成人大片在线播放| 国产成本人片无码免费2020| 亚洲永久精品ww47永久入口| 久久久免费精品国产色夜| 欧洲女人与公拘交酡视频| 曰本无码人妻丰满熟妇5g影院| 亚洲AV日韩AV高潮喷潮无码|