李向遠(yuǎn)
摘 要:近代西醫(yī)在中國(guó)的傳播被傳教士所壟斷,為了使國(guó)人真正掌握西醫(yī)技術(shù),以丁福保為代表的醫(yī)學(xué)先驅(qū)通過編譯日文西醫(yī)著作來(lái)改善國(guó)內(nèi)醫(yī)療衛(wèi)生狀況。而丁福保個(gè)人研究西醫(yī)卻是因?yàn)榉谓Y(jié)核的困擾。他東渡日本進(jìn)行考察訪問,回國(guó)后即著手大量編譯日文醫(yī)書,并主辦了《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》。他一生行醫(yī)編書,為近代西醫(yī)的傳入作出了巨大貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:丁福保;近代;西醫(yī);赴日考察;《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》
我國(guó)近代西醫(yī)的傳入,最初是由傳教士主導(dǎo)的。在近代西方傳教士想通過建立教會(huì)醫(yī)院、傳播西醫(yī),來(lái)方便宣揚(yáng)基督福音。他們成立了博醫(yī)會(huì),但《博醫(yī)會(huì)報(bào)》中文版的發(fā)行,成了他們矛盾而又期盼的目標(biāo)。就在西方人為要不要把西醫(yī)真正的交給中國(guó)人的時(shí)候,一些中國(guó)人假道日本,開始在國(guó)內(nèi)大量翻譯出版日文西醫(yī)書籍。丁福保就是這群醫(yī)學(xué)先驅(qū)之一,他一生行醫(yī)數(shù)十年,著作等身,為中國(guó)的醫(yī)療衛(wèi)生的近代化作出了巨大的貢獻(xiàn)。學(xué)界對(duì)于丁福保與近代西醫(yī)的關(guān)系的研究已經(jīng)相當(dāng)廣泛,但筆者認(rèn)為這些成果僅僅是單方面考察丁福保的赴日和譯著,因此筆者想通過本文將丁福保與西醫(yī)的關(guān)系進(jìn)行系統(tǒng)的梳理。
一、鉆研西醫(yī)的緣起
丁福保(1874-1952),字仲祜,號(hào)梅軒,別號(hào)疇隱居士,江蘇無(wú)錫人。他一生編譯、編著了近百種醫(yī)書,向國(guó)人介紹了一個(gè)系統(tǒng)的日式西醫(yī)體系。由于傳教醫(yī)生的主要目的是為了傳教,他們中的一部分人并不希望中國(guó)人真正掌握西方的先進(jìn)醫(yī)療技術(shù)。而丁福保等人卻另辟蹊徑,通過翻譯日文醫(yī)書來(lái)向國(guó)人傳播西醫(yī)知識(shí)。他編譯的西醫(yī)書籍匯總為《丁氏醫(yī)學(xué)叢書》,其中大量翻譯日文醫(yī)書,“從而改變西醫(yī)文獻(xiàn)的漢譯工作由外國(guó)人獨(dú)擅的局面”,首開國(guó)人編譯西醫(yī)文獻(xiàn)的先河。由此可見丁福保對(duì)西醫(yī)的興趣之大、鉆研之深。
其實(shí),丁福保對(duì)于西醫(yī)的關(guān)注是由深刻原因的,他從小體弱多病、“久咳多痰”,三歲時(shí)就“患熱病幾死”。他十六歲時(shí)又得了慢性胃炎,嘔吐不止,乃至數(shù)日不起。但丁福保天資聰穎,在江南鄉(xiāng)試中一鳴驚人,吳稚輝盛贊他“并肩司馬,抗手班楊”。他在南菁書院畢業(yè)之后決定赴南京應(yīng)試,但他回?zé)o錫之后才知道,他的父親在他進(jìn)考場(chǎng)的前一天因肺結(jié)核逝世了。這件事給他帶來(lái)了沉重的打擊,他從此無(wú)意功名,發(fā)誓永不再參加鄉(xiāng)試。
其后,丁福保跟著近代著名的數(shù)學(xué)家華蘅芳、華世芳兄弟學(xué)習(xí)算學(xué)。1898年,經(jīng)華蘅芳推薦,丁福保受聘擔(dān)任無(wú)錫俟實(shí)學(xué)堂的算學(xué)教習(xí)。同年,丁福保的大侄女也因肺結(jié)核病而早夭。由于病情加重,終日乏力困頓,于是買來(lái)大量醫(yī)書認(rèn)真閱讀,并寫下了后來(lái)流傳相當(dāng)廣泛的《衛(wèi)生學(xué)問答》。華蘅芳見丁福保終日病態(tài),于是把丁福保介紹給了自己的表弟趙元益。趙元益乃是當(dāng)世名醫(yī),曾以醫(yī)官的身份隨薛福成出使西歐國(guó)家,并曾向德國(guó)細(xì)菌學(xué)家羅伯特.科赫學(xué)習(xí)。故而趙元益對(duì)西醫(yī)也相當(dāng)精通。1901年,丁福保辭去教習(xí)職務(wù)去上海養(yǎng)病,“保險(xiǎn)行醫(yī)生為余檢查身體,診斷為肺結(jié)核第二期”。由此可知,丁福保自小體弱多病,多是由于肺結(jié)核病的困擾。
肺結(jié)核病對(duì)丁福保的困擾遠(yuǎn)不止于此,他曾談到他的父親、妹妹、嫂子、兩個(gè)侄女均死于肺結(jié)核病,其后他的三子丁士康也因肺結(jié)核逝世,他的親友一共有12位死于肺結(jié)核。于是他對(duì)肺結(jié)核病相當(dāng)關(guān)注,“邇來(lái)十五年中凡關(guān)于結(jié)核之學(xué)說,靡不博覽兼收、潛心玩索?!盵1]
在上海養(yǎng)病期間,丁福保拜趙元益為師,隨其潛心研究醫(yī)學(xué)。此時(shí)丁福保已經(jīng)認(rèn)識(shí)到翻譯日文西醫(yī)是向國(guó)人傳播醫(yī)術(shù)的有效途徑,于是在同年他考入了盛宣懷開辦的東文學(xué)堂,學(xué)習(xí)日語(yǔ)和醫(yī)學(xué),為以后翻譯日文醫(yī)書做足
準(zhǔn)備。
應(yīng)該說自身的肺結(jié)核病和家人的不幸,是丁福保鉆研西醫(yī)的原因。在當(dāng)時(shí)中國(guó)醫(yī)療衛(wèi)生水平落后,傳教醫(yī)生把持西醫(yī)的傳播給國(guó)內(nèi)醫(yī)療狀況的改善帶來(lái)了諸多不便。為了治療當(dāng)時(shí)四處泛濫的結(jié)核病,也為了讓國(guó)人得到先進(jìn)的西醫(yī)技術(shù),更為了減少疾病帶來(lái)的傷亡,丁福保開始了學(xué)習(xí)西醫(yī)、改良中醫(yī)的努力。
二、赴日考察西醫(yī)
1907年丁福保同周雪樵等人發(fā)起創(chuàng)辦了“中國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)”,并出版了《醫(yī)學(xué)報(bào)》。這份報(bào)刊的出版,在當(dāng)時(shí)對(duì)傳教士主導(dǎo)的《博醫(yī)會(huì)報(bào)》又是一次沉重的打擊。兩年后,丁福保同俞伯銘一起參加了在南京舉辦的“南洋醫(yī)科考試”,并分別獲得了最優(yōu)等內(nèi)科醫(yī)師證書和優(yōu)等內(nèi)科醫(yī)師證書。丁福保的成績(jī)優(yōu)異,頓時(shí)名聲大噪,受到了端方和盛宣懷的賞識(shí)。于是,丁福保便“奉端制軍檄,特派為考察日本醫(yī)學(xué)專員。又奉盛宮殿保檄,特派為調(diào)查日本東京養(yǎng)育院、岡山孤兒院專員”[2],俞伯銘隨行。
丁福保此次赴日考察的任務(wù)主要有兩項(xiàng),一是端方要求的“凡日本之各科醫(yī)學(xué)及明治初年改革醫(yī)學(xué)之階級(jí)與日人所用錄用之中藥,以及一切醫(yī)學(xué)院、醫(yī)院之規(guī)則課程,均應(yīng)一一調(diào)查”;二是盛宣懷要求的“至東京養(yǎng)育院、岡山孤兒院,并應(yīng)前往查明,繪圖立說,明晰稟復(fù),是為至要?!?/p>
首先考察的是日比谷公園、上野公園和千葉醫(yī)學(xué)專門校等處,丁福保用了兩三天時(shí)間。
東京小石川養(yǎng)育院是盛宣懷提到的,是這次考察的重點(diǎn)。養(yǎng)育院干事杉山基向丁福保詳細(xì)介紹了該養(yǎng)育院的歷史沿革以及基本情況,并帶丁福保一行參觀了養(yǎng)育院。丁福保對(duì)該院的秩序井然、規(guī)章完備大加贊賞。次日,丁福保在富士町拜訪了青山胤博士,并請(qǐng)教了漢藥研究及運(yùn)用,以及傳染病治療等方面的問題。在青山胤博士的介紹下,丁福保又前往東京帝國(guó)醫(yī)科大學(xué)訪問,二村領(lǐng)次郎教授接待了他們,并帶領(lǐng)他們參觀各種醫(yī)學(xué)研究和教學(xué)用品、模型,丁福保不禁贊嘆“可謂博大宏富,令人嘆為觀止矣”。6月12日,丁福保前往參觀了青山醫(yī)院、帝國(guó)腦病醫(yī)院和胃腸病醫(yī)院。13日,丁福保等在上野公園帝國(guó)圖書館收集了大量的醫(yī)學(xué)資料。14日的日程讓丁福保收獲更大,他訪問了“世界著名的細(xì)菌學(xué)與傳染病學(xué)家北里柴之郎”主持的傳染病研究所,該所是世界第二個(gè)建立的傳染病研究所,在細(xì)菌學(xué)、免疫學(xué)和傳染病學(xué)等方面均享有世界領(lǐng)先的地位。丁福保對(duì)于此次參觀相當(dāng)重視,做了大量的詳細(xì)記錄,重點(diǎn)關(guān)注該所的各個(gè)部門設(shè)置與主要設(shè)施、先進(jìn)設(shè)備儀器與最新研究成果。此次考察的最后一站是岡山孤兒院,由于盛宣懷在蘇州籌辦了養(yǎng)育館,想借鑒日本的經(jīng)驗(yàn),丁福保對(duì)該院進(jìn)行了詳細(xì)調(diào)查,并寫信給盛宣懷報(bào)告“其規(guī)模雖不及東京養(yǎng)育院,而其建筑之樸素,故可取法”。
丁福保歸國(guó)受到了醫(yī)學(xué)界和新聞界的廣泛關(guān)注,《申報(bào)》報(bào)道,他“考察極為詳細(xì)”,“著有日記一冊(cè)”,稱其“購(gòu)買醫(yī)書至七八百之多,為醫(yī)界未有之盛舉”[3]。日本之行對(duì)丁福保觸動(dòng)很大,他看到了日本醫(yī)學(xué)的發(fā)展進(jìn)步的同時(shí)也深深感受到了中醫(yī)的不足,從此他決意改良中醫(yī),“使數(shù)百年來(lái)謬誤之學(xué)說,一變化而為化學(xué)實(shí)驗(yàn)的學(xué)說”[4]。
三、編譯西醫(yī)著作
回國(guó)之后,丁福保便加快了編譯工作。1910年,經(jīng)民政部督院批準(zhǔn)立案,丁福保等人創(chuàng)立了中西醫(yī)研究會(huì),并開始發(fā)行《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》。他翻譯了日文西醫(yī)書籍?dāng)?shù)十種,合編為《丁氏醫(yī)學(xué)叢書》,并于該年出版發(fā)行。其中也有涉及中醫(yī)的著作,但僅占十分之一。他所譯述的日文西醫(yī)著作涉及范圍極其廣泛,但又形成了系統(tǒng)化的體系;不僅包括生理、解剖、病理學(xué)、衛(wèi)生學(xué)、免疫學(xué)和診斷學(xué)等西醫(yī)基礎(chǔ)理論著作,還對(duì)兒、婦、內(nèi)、外等科都有涉及。另外,處方學(xué)和藥物學(xué)也是丁福保翻譯的重點(diǎn)。
在其后的《疇隱居士學(xué)術(shù)史》中丁福保曾說“借徑日文譯成醫(yī)學(xué)六十八種”,其實(shí)在1911年版的《肺癆病學(xué)一夕談》中所附的他本人編譯的著作就有75種。而其弟子陳邦賢的著作《中國(guó)醫(yī)學(xué)史》一書中摘錄丁福保翻譯的日文醫(yī)書就有7種43類。丁福保翻譯日文書籍種類之多,或許連他自己都數(shù)不清,但可以確定的是其數(shù)量相當(dāng)可觀。從內(nèi)容上來(lái)看,丁福保也很注重及時(shí)介紹最新的科研成果。比如,在《免疫一夕談》中他曾談到血清免疫;而《梅毒六零六》中,他還介紹了1907年德國(guó)醫(yī)學(xué)家發(fā)明的一種治療梅毒的物質(zhì)“606”,“使中國(guó)醫(yī)學(xué)界在認(rèn)識(shí)上較快跟上世界醫(yī)學(xué)的發(fā)展”。另外,由于丁福保本人患有肺結(jié)核,他的親友也有很多人死于肺結(jié)核病,所以丁福保對(duì)肺結(jié)核的病理和治療尤其關(guān)注。僅《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》就有《肺病約言》、《肺病談》、《肺癆病救護(hù)法》等眾多篇目進(jìn)行敘述。另外,1910年奉天爆發(fā)鼠疫,丁福保翻譯了《鼠疫一夕談》,在各大報(bào)紙廣為刊載,為鼠疫的醫(yī)治提供了
參考。
受趙元益的影響,丁福保兼通中西醫(yī)。另外,由于他在行文方面的造詣,能夠把專業(yè)的外文西醫(yī)知識(shí)解釋的通俗易懂,方便了西醫(yī)學(xué)的傳播。因此,他翻譯的日文西醫(yī)書籍流傳較廣泛,甚至被一些醫(yī)校用作教科書。至新中國(guó)建立,丁福保的譯著共發(fā)行100多種,其中《丁氏醫(yī)學(xué)叢書》還曾獲得內(nèi)務(wù)部、南洋勸業(yè)會(huì)、萬(wàn)國(guó)醫(yī)生會(huì)等組織授予的獎(jiǎng)項(xiàng)。
四、小結(jié)
在清末民初,西方醫(yī)學(xué)已經(jīng)相當(dāng)發(fā)達(dá),而中醫(yī)還在墨守成規(guī),中國(guó)與世界醫(yī)學(xué)水平差距巨大。以丁福保為代表的醫(yī)學(xué)先驅(qū)為了打破傳教醫(yī)生對(duì)西醫(yī)技術(shù)的壟斷,開始著手翻譯日文西醫(yī)書籍來(lái)傳播西醫(yī)知識(shí)。丁福保一生編譯醫(yī)書百余種,并且還組織醫(yī)學(xué)研究團(tuán)體“中西醫(yī)研究會(huì)”。除了編譯發(fā)行醫(yī)書,他還堅(jiān)持行醫(yī)幾十年,治愈了大量的患者。他醫(yī)術(shù)精湛,還時(shí)常與當(dāng)時(shí)著名的醫(yī)師顏福慶、伍連德交流,甚至還培養(yǎng)出了陳邦賢等著名醫(yī)生,為西醫(yī)的傳入和傳播,為中國(guó)的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)的近代化作出了巨大貢獻(xiàn),也得到了學(xué)界和社會(huì)的肯定。
參考文獻(xiàn):
[1]丁福保.《新撰虛癆講義序》,《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》,1912年第22期.
[2]丁福保.《疇隱居士學(xué)術(shù)史》,上海詁林經(jīng)精舍出版部,1949年版,第162頁(yè).
[3]《考察日本醫(yī)學(xué)專員回滬》,《申報(bào)》,1909年6月29日,第二版.
[4]丁福保.《西洋醫(yī)學(xué)史》,東方出版社,2007年版,第1頁(yè).