先鋒,已成為這個(gè)時(shí)代應(yīng)該回避的詞,因?yàn)樗痢K辽倥c這些因素相關(guān):語(yǔ)言、文化、美學(xué)、傳統(tǒng)、體制、風(fēng)尚和現(xiàn)代性。追溯“先鋒”的詞源,它其實(shí)是在二元對(duì)立的語(yǔ)境中產(chǎn)生的。我們之所以還在堅(jiān)持追求一種叫作先鋒的詩(shī)歌,乃因我們是在全球化語(yǔ)境中寫漢語(yǔ)詩(shī)?!跋蠕h”,成為漢語(yǔ)詩(shī)現(xiàn)代性的直觀表述。
我從不草率認(rèn)為,借由某種西方現(xiàn)代觀念,搖身一變就成為先鋒。先鋒,就是對(duì)最純粹漢語(yǔ)各種“可能性”的探求——就是一首詩(shī)的調(diào)式、感受性、神秘性、完整性與傳統(tǒng)的不露痕跡的關(guān)系。本期介紹給讀者的三位詩(shī)人,他們的共同特點(diǎn)即是:立足于“漢語(yǔ)”。
方楠的詩(shī),顯示出朝向自然靠攏的整體姿態(tài),這可能得之于皖南靈秀的山水。她的泛神論色彩和冥思的特征,讓人想到狄金森,雖然她們的信念完全不同。方楠的節(jié)奏是慢的,世界是敞開的,但也是溫暖的。她用“輕”的訴說調(diào),消弭了這個(gè)呼嘯的、尖叫的時(shí)代的戾氣。
白瑪?shù)脑?shī)在聲音上很特別?!恫粚懺?shī)的日子》,顯示了她的特別追求:三音節(jié)的詞構(gòu)成的句子,破壞了日常語(yǔ)言的雙音節(jié)的習(xí)慣,產(chǎn)生了一種奇異的感受。事實(shí)上,長(zhǎng)期以來,白瑪?shù)膶懽鞫荚谶@種幾近神秘的奇異感受中,保持著與主流詩(shī)歌的微妙平衡。但毋庸諱言,有時(shí),她也會(huì)因感情題材處理不慎,拉低了讀者的閱讀期待。
阿爾的詩(shī),和一般的口語(yǔ)詩(shī)不同之處在于,他同樣賦予了語(yǔ)言以神秘性和感受性——這是他的詩(shī)性所在。他用自然的口語(yǔ),實(shí)現(xiàn)非自然的敘述,也許他在講述夢(mèng)境,但也許在寫實(shí)在世界。不管這其中是古老的東方哲學(xué),還是后現(xiàn)代的現(xiàn)象學(xué),在阿爾那里,首先是詩(shī)的。然而,編者也會(huì)對(duì)他苛求:阿爾的詩(shī),還可以更好——還可以更簡(jiǎn)練。
——李秀麗