秦嵐鳳
摘 要 細微見真知。解讀同一教材文本的視角可以有多種。而其中之關(guān)鍵在于發(fā)現(xiàn)被忽略的細節(jié)。
關(guān)鍵詞 細節(jié) 故宮 長城
中圖分類號:G635.1 文獻標識碼:A
英國詩人威廉·布萊克曾說過,沙子雖小,卻提供了觀察世界的不同視角。筆者在講授北師大版第二十一課“大一統(tǒng)氣派與中華民族的象征”時,發(fā)現(xiàn)一些細節(jié)的解讀提供了看待教材的不同視角。
1合二為一與一分為二?——標題之細節(jié)
“大一統(tǒng)氣派與中華民族的象征”結(jié)合標題瀏覽全文后,都知道指什么——故宮與長城。教材沒有 “膚淺”的表達它的本意。于是,講者初看題目時便有片刻疑問:大一統(tǒng)氣派與中華民族的象征是什么呢?編者的本意是什么?筆者認為,標題要呈現(xiàn):故宮和長城——是大一統(tǒng)氣派的象征,是中華民族的象征。
可是,這個標題卻隱含了一個模棱兩可的細節(jié),并產(chǎn)生兩種不同的理解。
第一種理解是“合二為一”,即故宮和長城同時象征大一統(tǒng)氣派與中華民族。每一種建筑物都體現(xiàn)了兩種象征意義。文本表述上,這種理解是符合語言邏輯的。事實亦然,作為中國古建筑的代表,故宮和長城的修建濃縮了中國人的辛勞與智慧,兩者都能夠代表中國、象征中華民族。兩者的修建都是在明朝而彼時的大明確實是實力強大的大一統(tǒng)國家,兩者的規(guī)模都能體現(xiàn)出大一統(tǒng)王朝的氣派與能力。此外教參明確提到“故宮和長城都是中華民族的象征”,有力支撐了這種理解。
第二種理解認為:對“象征”之前的修飾語應當“一分為二”。即標題透露的信息是有區(qū)分的:大一統(tǒng)氣派意指故宮,而中華民族的象征意指長城。理由如下:一、該課正文的第一子目中,“明清時期的北京城是典型的大一統(tǒng)王朝都城。”眾所周知,故宮是城中之城,所以也是典型的大一統(tǒng)王朝之城。因此教材又強調(diào)了這點:“……,(故宮)處處體現(xiàn)了大一統(tǒng)國家的宏偉氣派和博大精深。”正文第二子目中:“……上下兩千年,(長城)熔鑄成中華民族聰明智慧、艱苦勤奮、堅韌剛毅和充滿向心凝聚力的精神象征?!倍?、從教材對該課內(nèi)容的編排上,正文分成兩個相對獨立的子目,兩者各自的內(nèi)容中都沒有添加額外的段落做總括或過渡,因此沒有形成總括—分述式、分述—總結(jié)式或者過渡式的邏輯關(guān)系,兩子目之間的聯(lián)系沒有被明顯的揭示或者說被忽略掉了。這些安排說明教材是傾向于將故宮和長城做區(qū)分。三、從建筑物功能上,北京城作為明清兩代的都城,是政治中心的地位。因此,政治上的大一統(tǒng)最首要的部分與故宮在政治上的核心地位是一致的。事實上,故宮的宏偉也最能夠體現(xiàn)出大一統(tǒng)王朝的氣派。而長城最重要的是軍事功能。長城的修建時間跨度很長,是民族沖突的產(chǎn)物也見證了民族之間的沖突和融合的歷史。因此最能夠象征民族融合的結(jié)果——中華民族。
持第一種理解的人會詰問:難道故宮就不是中華民族的象征?筆者認為不能簡單地回答是或者不是。編者表達的是突出故宮和長城各自的特點與不同之處。
2重現(xiàn)昨日抑或今非昔比?——視點之細節(jié)
標題的不同理解還引發(fā)了另一個問題:該課的視角重點在哪里?是重現(xiàn)昨天,還是立足現(xiàn)在?
按照第一種標題理解,那就將兩個建筑的過去和現(xiàn)在都囊括進去了,過去他們是大一統(tǒng)王朝的產(chǎn)物,現(xiàn)在成為經(jīng)歷滄桑歷史之后中華民族的象征。其視點應是過去與現(xiàn)在并重的。按照第二種標題理解,即大一統(tǒng)氣派的象征——故宮已成過去。中國已不再是大一統(tǒng)王朝,紫禁城宮也不再是政治中心,成了故宮博物院。其象征大一統(tǒng)氣派與否與現(xiàn)在的政治意義已經(jīng)無關(guān)。這個象征應當是過去的。而中華民族的象征——長城則今非昔比,以前的長城只是戰(zhàn)爭體系的重要部分,現(xiàn)在卻成為了在世界上代表中國,象征民族精神的建筑。這個象征是現(xiàn)在的。因此,前者視角重點應在過去,而后者視角重點應在現(xiàn)在。
讓人意外的是,教材之視點卻不同于以上兩種推論。首先導言后三句都立足現(xiàn)在,現(xiàn)在的北京,現(xiàn)在的八達嶺長城。接著第一子目的核心——故宮的描述是否放在了今天呢?答案是肯定的。故宮過去是皇帝行使大權(quán)的地方,是皇權(quán)的象征。但關(guān)于皇權(quán)的相關(guān)史實教材完全略去。故宮現(xiàn)在對國人而言是一筆巨大的物質(zhì)文化遺產(chǎn)。教材正文重點介紹故宮的主建筑及布局特點,在末段還總結(jié)道:“故宮是我國現(xiàn)存……”、“……評定為世界文化遺產(chǎn)?!倍鴮τ陂L城,教材的視點卻立足過去。先提明長城修建的目的和具體情況。然后話題一轉(zhuǎn),向更早的歷史延伸,講述長城修建的歷史沿革和軍事作用。接之回到戚繼光修明長城,最后一句才得出長城是中華民族的精神象征的結(jié)論。不難看出,詳細介紹長城歷史意在表明長城的現(xiàn)代意義是一種歷史積淀的結(jié)果??墒?,現(xiàn)在長城的狀況什么樣,如民族精神象征的破壞和保護,如長城被列入世界文化遺產(chǎn),世界新七大奇跡等等,教材只字未提。
3總結(jié):蝙蝠之難——鳥耶?獸耶?
有一天,蝙蝠想和其他動物做朋友,鳥類朋友不接受他,因為他長得像獸;獸類朋友也不接受他,因為他會飛。蝙蝠游移不定的兩難局面:我是鳥還是獸?
這個故事正好說明教材細節(jié)反映出文本本身的問題:一種模糊不定又帶有自我矛盾的態(tài)度。表面上,教材本身的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)清晰可行。實際上,這種態(tài)度導致文本缺乏準確的內(nèi)在聯(lián)系,缺乏豐富的層次感,甚至錯亂。
看來細微見“真知”,解讀教材需從不同角度細細斟酌。
參考文獻
[1] 歷史(七年級下冊)[M].北京師范大學出版社,2007.
[2] 歷史教學用書(七年級下冊)[M].北京師范大學出版,2007.