摘 要:每個(gè)國(guó)家都有自己獻(xiàn)祭鬼神的節(jié)日,如中國(guó)的三大鬼節(jié),即清明節(jié),中元節(jié)及寒衣節(jié),以及墨西哥的兩大鬼節(jié),即亡靈節(jié)和萬(wàn)圣節(jié)。但在社會(huì)發(fā)展過(guò)程中,清明節(jié)以及亡靈節(jié)獲得了相對(duì)重要的地位,并且由對(duì)鬼神的敬畏轉(zhuǎn)變成了對(duì)于親人的追思與感恩。清明節(jié)和亡靈節(jié)雖然都已祭奠先人為主,但卻有著不同的文化內(nèi)涵,本文以此為出發(fā)點(diǎn),著重討論這兩個(gè)節(jié)日發(fā)展過(guò)程,慶祝方式以及文化功能的異同。
關(guān)鍵詞:清明節(jié);亡靈節(jié);發(fā)展過(guò)程;慶祝方式;文化功能
對(duì)死亡的敬畏是每個(gè)國(guó)家和民族都逃不開(kāi)的話(huà)題,而說(shuō)起悼念亡靈,大家可能都會(huì)想到嚴(yán)肅莊重的祭祀儀式,令人敬畏的鬼魂,清明時(shí)節(jié)的綿綿細(xì)雨,充滿(mǎn)悲傷氛圍的墓地等等。然而,查閱相關(guān)資料便會(huì)發(fā)現(xiàn),墨西哥的亡靈節(jié)和中國(guó)早先的清明節(jié)是充滿(mǎn)了歡樂(lè)和喜悅的?,F(xiàn)在充滿(mǎn)悲傷的日子為何墨西哥人會(huì)舉行各種慶祝活動(dòng)?在宋代內(nèi)里依舊是男女自由戀愛(ài)交際的清明節(jié)為何會(huì)演變到單純的祭祀踏青?知其然而知其所以然,對(duì)比研究?jī)蓚€(gè)節(jié)日有助于我們更好的了解其文化背景,增強(qiáng)文化認(rèn)同感。
1 不同的文化起源
據(jù)《歲時(shí)廣記》記載,清明最早出現(xiàn)在官方記載中是在漢末時(shí)期,是用于記錄農(nóng)事生產(chǎn)的二十四節(jié)氣之一,并有不同的含義,如《論語(yǔ)》中提及到的代表東南風(fēng)的清明風(fēng)和作為冬至后108天開(kāi)始的清明節(jié)氣。關(guān)于清明節(jié)的來(lái)源有不同的說(shuō)法,但都與寒食節(jié)相關(guān),因此,探源清明節(jié)離不開(kāi)對(duì)寒食節(jié)起源的研究。第一種較可信的說(shuō)法與春秋時(shí)期名臣介子推相關(guān)。據(jù)傳,晉文公重耳因被陷害而在外逃亡19年,期間饑渴難耐,忠臣介子推割大腿肉烹制佳肴給晉文公食用,晉文公深受感動(dòng)許諾回到屬地后重賞介子推,后登王位卻忘掉自己的諾言,加上奸臣排擠,介子推怒而歸山。為使介子推下山受賞,晉文公下令放火燒山,卻不小心將介子推及其老母燒死,重耳由于后悔及傷心,下令以此日為寒食節(jié),民間禁火以紀(jì)念介子推,次年復(fù)活的老柳樹(shù)被稱(chēng)之為“清明柳”。第二種說(shuō)法則與古代春季禁火習(xí)俗相關(guān)。由于三四月份空氣相對(duì)干燥,森林極易著火,帝王由于不知如何避免森林火災(zāi)遂下令禁火吃冷食。最后一種說(shuō)法則來(lái)源于古代“更火”習(xí)俗,如《論語(yǔ)》記載,火苗有其生命周期,一直燃燒便會(huì)產(chǎn)生毒氣,傷害人體,因此需每年更新火種,而新火舊火不能相遇,因此需徹底?;饠?shù)日以迎接新火。中國(guó)古代為維持封建禮教統(tǒng)治,喜歡將各種節(jié)日與忠臣名將的故事相連,介子推的故事便是如此,但考古學(xué)家及史學(xué)家經(jīng)過(guò)探索后認(rèn)為故事有諸多不合理之處,故而“禁火”及“更火”之說(shuō)更為可信。由于清明節(jié)氣與寒食節(jié)相距甚近,二者逐漸融合,由此誕生了最早的清明節(jié)。
而墨西哥亡靈節(jié)最早可追溯到殖民前時(shí)期。根據(jù)墨西哥古代傳說(shuō),世界經(jīng)歷過(guò)四個(gè)太陽(yáng)周期即“soles”,這四個(gè)周期以循環(huán)方式向前發(fā)展,最終卻都因陷入災(zāi)難而毀滅。古墨西哥人居住時(shí)期是太陽(yáng)的第五周期,為了表示對(duì)開(kāi)創(chuàng)這一時(shí)期的羽蛇神魁札爾科亞特爾的恭敬與感謝及維持太陽(yáng)與月亮的正常運(yùn)轉(zhuǎn),人類(lèi)需要提供物祭人祭并獻(xiàn)上跳動(dòng)的心臟,以此避免第五周期的消亡。由此誕生了最早的眾神祭祀,而由于墨西哥人相信人死亡之后會(huì)回歸太陽(yáng)神的身邊并轉(zhuǎn)化為眾神之一,因此對(duì)眾神的祭祀逐漸轉(zhuǎn)化為了對(duì)于已逝的親人的祭奠。由此誕生了最早的亡靈節(jié),但起初亡靈節(jié)并不是固定的某一天,而是分布在各個(gè)月份中。根據(jù)墨西哥古歷,一年分為十八個(gè)月加上5或者6天特殊的日子,由于人死法不同,魂歸之處也不盡相同,而獻(xiàn)祭日子正是根據(jù)這些去處,即米克特蘭(Mictlán),特拉羅坎(Tlalocan),多納蒂烏夷澶(Tonatiuhichan)及新喀爾克(Cincalco)來(lái)決定的。根據(jù)弗拉伊·貝納蒂·薩哈貢的《新西班牙通史記載》,現(xiàn)在的亡靈節(jié)與米克特蘭和和新喀爾克的祭祀活動(dòng)相關(guān),二者分別演變成了現(xiàn)今的成靈節(jié)及幼靈節(jié)。
2 不同節(jié)日的融合及演變
清明節(jié)作為中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日中唯一節(jié)氣融合了寒食節(jié)與上巳節(jié)的習(xí)俗。唐代寒食節(jié)是掃墓祭祖的節(jié)日,清明節(jié)作為其演變自然也繼承了這一習(xí)俗。而上巳節(jié)自春秋時(shí)期便已存在,人們?cè)谶@個(gè)節(jié)日主要進(jìn)行三種活動(dòng):一是祓禊的日子,即春浴日,祓即祓除疾病,清潔身心;二是文人臨水宴飲、吟詩(shī)作賦的節(jié)日,并會(huì)舉行曲水流觴游戲;三是春游踏青的日子,青年男女談情說(shuō)愛(ài),此時(shí)野合有所不禁,正如杜甫《麗人行》所描述:“三月三日天氣新,長(zhǎng)安水邊多麗人?!庇捎谏纤裙?jié)在農(nóng)歷三月三,距離清明節(jié)非常相近,二者逐漸融合在一起,形成上午祭祀,下午游玩的習(xí)俗。元代誕生的清明劇多描述男女私會(huì)場(chǎng)面,唐代詩(shī)中多次記載清明時(shí)期人們踏青郊游,開(kāi)展蹴鞠等活動(dòng)表明古代清明節(jié)并不是一個(gè)完全悲傷的日子,只是現(xiàn)代人們娛樂(lè)活動(dòng)及娛樂(lè)時(shí)間增多,對(duì)先祖及英雄的祭奠更為看重,因此清明作為節(jié)日的娛樂(lè)氛圍逐漸消失,演變成了一個(gè)追思先祖,緬懷已逝親人的充滿(mǎn)悲傷及凝重氣息的日子。
1518年,西班牙人開(kāi)始入侵墨西哥,為盡快完成殖民化過(guò)程,西班牙殖民者們?cè)谧诮躺喜扇?qiáng)勢(shì)的征服姿態(tài):傳教士開(kāi)始傳播基督教文化,規(guī)定只有上帝和他的圣徒才可以接受獻(xiàn)祭,開(kāi)始改造當(dāng)?shù)赜〉诎踩送鲮`文化,當(dāng)?shù)氐挠〉诎踩藷o(wú)力反抗,開(kāi)始依據(jù)基督教習(xí)俗擺設(shè)祭壇等,傳教士們同時(shí)也將基督教慶?!爸T圣節(jié)”與“萬(wàn)靈節(jié)”的日子與當(dāng)?shù)赝鲮`節(jié)文化相結(jié)合,定下了一年中可以祭奠先靈的兩個(gè)日子,即十一月一號(hào)和二號(hào),但實(shí)際上11月1號(hào)的諸圣節(jié)當(dāng)?shù)厝思o(jì)念的仍是印第安傳統(tǒng)中的童靈,而11月2號(hào)當(dāng)?shù)厝擞拥膭t是業(yè)已成年的亡靈,現(xiàn)今的亡靈節(jié)是基督教文化與殖民前墨西哥文化的融合,體現(xiàn)了文化調(diào)和主義?;浇倘f(wàn)圣節(jié)戴各種恐怖面具,進(jìn)行角色扮演的習(xí)俗也被傳到墨西哥,古印第安文化與西方基督教文化的結(jié)合造就了雖有莊重但整體氣氛愉悅的獨(dú)具一格的亡靈節(jié)。
3 不同的慶祝方式及節(jié)日氛圍
中國(guó)清明節(jié)祭掃敬先、慎終追遠(yuǎn)為主題,因此節(jié)日的整體氣氛是略帶悲傷的。節(jié)日期間,全家出動(dòng)到祖祠或陵園祭奠先祖,主要的祭祀活動(dòng)包括掃墓,燒紙,燃香,獻(xiàn)供品,唱祭詞等等,此外,獻(xiàn)祭人員大多穿深色較正式的衣著以表達(dá)對(duì)先人的尊重。清明節(jié)當(dāng)日,各家各戶(hù)在大門(mén)插柳并以柳條做圈戴于頭頂。據(jù)傳,柳枝有驅(qū)逐惡靈及辟邪的功效,并且生命力極為強(qiáng)大,大門(mén)插柳條是為了驅(qū)逐那些趁機(jī)從地獄逃出的惡靈,而戴柳圈不僅可以驅(qū)逐惡靈保平安,更是向已逝的親人們傳達(dá)了“留”念及不舍的想法。
由于清明時(shí)節(jié)多小雨,更為節(jié)日營(yíng)造了一種凄風(fēng)苦雨的氣氛,正如唐代詩(shī)人杜牧所寫(xiě)“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂?!背思壹?,現(xiàn)在清明節(jié)還有兩個(gè)重要的集體祭祀即烈士陵園英雄祭及線的黃帝陵祭,這兩種集體祭祀場(chǎng)面較為莊重肅穆,極少見(jiàn)有人嬉笑,以此表達(dá)追思懷遠(yuǎn)不忘本。節(jié)日踏青雖然偶有人為,但總體較少,因此節(jié)日的整體氛圍是悲傷而莊重的。這一定程度上也體現(xiàn)了中國(guó)人的生死觀,“人死不能復(fù)生”,死亡意味著永遠(yuǎn)的隔離,因此對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō),死亡是令人敬畏的,有時(shí)也是一個(gè)令人避諱的話(huà)題。
與清明節(jié)沉重哀傷的氣氛相反,墨西哥亡靈節(jié)隨處可見(jiàn)歡聲笑語(yǔ)。雖然墨西哥人也對(duì)先人祭祀,但多以家祭為主。亡靈節(jié)前一個(gè)星期,墨西哥民眾便開(kāi)始在家中擺放裝飾祭壇,祭壇多擺放先人的照片,蠟燭,玉米粽,糖果骷髏頭,雞肉湯,龍舌蘭及其它先人生前喜愛(ài)的物品,食品和飲品等。1號(hào)幼靈節(jié)時(shí)期祭壇上往往還會(huì)有鹽及兒童玩具以供幼靈玩耍嘗新。幼靈節(jié)晚上需更換祭壇擺上專(zhuān)門(mén)獻(xiàn)給成靈的祭品。從墓地到家中祭壇的路上還會(huì)撒上萬(wàn)壽菊花瓣,以此引導(dǎo)并迎接先人。墓祭相對(duì)較少,但也處處洋溢著歡快的氛圍,富裕的家庭會(huì)雇請(qǐng)樂(lè)隊(duì)在前往墓地的途中高聲歌唱輕松歡快的曲子,以此拜訪已經(jīng)一年沒(méi)有“見(jiàn)面”的亡親。在清掃完墓地,擺上祭奠用品后,大家開(kāi)始載歌載舞,以喚醒并邀請(qǐng)長(zhǎng)眠地下的亡靈與之共舞。
此外,墨西哥城每年在亡靈節(jié)前一周會(huì)舉行大型的骷髏玩偶游行活動(dòng),成靈節(jié)及幼靈節(jié)當(dāng)晚市中心筑基廣場(chǎng)還會(huì)有歡快的音樂(lè)會(huì)及燈光展示,整個(gè)十一月份街邊到處都是精美別致的骷髏頭,家人之間互相贈(zèng)送刻上名字的骷髏頭及亡靈節(jié)面包,基督教萬(wàn)圣節(jié)戴各種恐怖面具,進(jìn)行角色扮演的習(xí)俗也被傳到墨西哥,兩種文化相結(jié)合造就了雖有莊重但整體氣氛愉悅的節(jié)日。為何緬懷先人的節(jié)日會(huì)充滿(mǎn)歡聲笑語(yǔ)呢?這與墨西哥人豁達(dá)的生死觀息息相關(guān)。首先,對(duì)墨西哥印第安人來(lái)說(shuō),死亡有著一定的靈魂價(jià)值,而紀(jì)念死亡則是通過(guò)靈壇與先人共享凡俗生活的唯一途徑;其次,死亡只是過(guò)上另外一種生活的必經(jīng)之路,除非被遺忘,先人便會(huì)永遠(yuǎn)生活在每個(gè)人的記憶之中;最后,印第安人相信人死后回歸太陽(yáng)神身邊并成為眾神之一,擺脫了人世間的種種煩惱,并且會(huì)不斷給予后人以保護(hù)。因此,當(dāng)亡靈回到生前住所拜訪親戚朋友時(shí),家人應(yīng)該感到高興并積極迎接。亡靈節(jié)是“死者在棺,生者狂歡”的完美寫(xiě)照,也體現(xiàn)了墨西哥人獨(dú)有的生死觀,即“如果我們真摯而親切地面對(duì)死亡,死亡也會(huì)給予我們同等的回報(bào)”。而肉體的死亡代表的只是苦難的結(jié)束,而真正的死亡只發(fā)生在人們遺忘之時(shí)。
4 相同的節(jié)日特點(diǎn)
兩個(gè)節(jié)日都有周期性循環(huán)的特點(diǎn),即每年一次且有較固定的日期,如清明節(jié)在每年4月5日前后,而亡靈節(jié)則是陽(yáng)歷的每年11月1號(hào)及2號(hào)。此外,兩個(gè)節(jié)日都與農(nóng)業(yè)生產(chǎn)息息相關(guān)。清明是與農(nóng)事息息相關(guān)的24節(jié)氣之一,正值春耕春種的大好時(shí)節(jié),正如農(nóng)諺所云“清明前后,點(diǎn)瓜得豆”及“植樹(shù)造林,莫過(guò)清明”。而根據(jù)阿茲特克歷法,現(xiàn)代亡靈節(jié)對(duì)應(yīng)的日子正是收割玉米的季節(jié),古人此時(shí)祭奠祖先已告知農(nóng)事生產(chǎn)的結(jié)果并祈求保佑。正是由于傳統(tǒng)節(jié)日的周期性特點(diǎn),我們才能不斷認(rèn)識(shí)我們的歷史,沿襲傳統(tǒng)習(xí)俗,發(fā)揚(yáng)光大我們的傳統(tǒng)文化。
第二個(gè)特點(diǎn)是其全面性。清明節(jié)和亡靈節(jié)都是一種文化現(xiàn)象并且有著豐富的內(nèi)容及內(nèi)涵。兩者的慶?;顒?dòng)中都包括了食物,祭詞及祭祀互動(dòng)等。如清明節(jié)期間的農(nóng)業(yè)祭祀,即祭蠶神,娛樂(lè)活動(dòng),放風(fēng)箏以及先人祭祀,即掃墓,家祭和國(guó)祭等。清明節(jié)尤其特殊的食品,即青團(tuán)及子推燕等。與此相同,亡靈節(jié)期間,不僅有祭祀等活動(dòng),家家戶(hù)戶(hù)還會(huì)享用亡靈節(jié)面包及玉米粽,親朋之間互相贈(zèng)送糖果骷髏頭,夜晚廣場(chǎng)還會(huì)有音樂(lè)會(huì)及角色扮演活動(dòng)。因此,兩個(gè)節(jié)日的內(nèi)容是豐富多彩的,也包括了豐富的內(nèi)涵,具有一定的全面性。
第三個(gè)特點(diǎn)是可變性。隨著社會(huì)進(jìn)步,科技經(jīng)濟(jì)發(fā)展以及社會(huì)環(huán)境意識(shí)的變化,節(jié)日的內(nèi)涵及慶祝方式也在不斷變化。而清明節(jié)和亡靈節(jié)的可變性可以從以下三個(gè)方面理解。第一,隨著經(jīng)濟(jì)全球化和國(guó)際文化交流的增加,不同的節(jié)日互相入侵乃至融合。例如,在墨西哥,越來(lái)越多的年輕人開(kāi)始關(guān)注并慶祝萬(wàn)圣夜,幼靈節(jié)和成靈節(jié)期間,大多年輕人不愿在家中迎接亡靈的到來(lái),而是打扮成吸血鬼,小丑等美國(guó)電影中的經(jīng)典角色與好友前往筑基廣場(chǎng)參加化裝舞會(huì)。第二,相似的節(jié)日互相繼承并融合。例如,在中國(guó),由于寒食節(jié)期間禁火,民眾出于燒紙獻(xiàn)祭的意愿逐漸將寒食節(jié)的一些祭祀活動(dòng)轉(zhuǎn)移至清明節(jié)。隨著時(shí)間的流轉(zhuǎn),兩個(gè)節(jié)日互相影響逐漸變得相似,為了便于集中祭祀活動(dòng),寒食節(jié)的影響逐漸削弱,直至融入清明節(jié)。最后,節(jié)日隨著社會(huì)進(jìn)步而不斷改變。在中國(guó),環(huán)境污染日漸嚴(yán)重,而清明節(jié)大量燒紙則是一定時(shí)期內(nèi)污染加重的重要原因。為了保護(hù)環(huán)境,出現(xiàn)了一些新類(lèi)型的祭祀,如花祭,樂(lè)祭,樹(shù)祭以及網(wǎng)絡(luò)祭祀。前哥倫布時(shí)期的墨西哥,為感恩神靈,人祭較為普遍,然而,隨著社會(huì)進(jìn)步,糖果骷髏頭逐漸代替人祭,別的較為血腥的元素也都被一些象征性的食品所取代。
5 相同的節(jié)日功能
中國(guó)的清明節(jié)與墨西哥的亡靈節(jié),作為同樣的祭祀先人的節(jié)日,展示了民族文化的積極向上的特點(diǎn)并且有著一些相同的功能。
首先,兩個(gè)節(jié)日表達(dá)了人民改善生活的美好愿望及對(duì)生命的美好期許。對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),傳統(tǒng)節(jié)日意味著與親人的團(tuán)聚。大家早早便開(kāi)始準(zhǔn)備節(jié)日佳肴,組織娛樂(lè)活動(dòng)以提前感受節(jié)日氣氛并表達(dá)對(duì)美好生活的期望。清明節(jié)期間,翻修墓地實(shí)行祭祀也是為了讓亡人在另一個(gè)世界享受有更高的生活質(zhì)量。此外,古代清明節(jié)期間放風(fēng)箏,蹴鞠,拔河等娛樂(lè)活動(dòng)都體現(xiàn)了人們對(duì)更高的生活質(zhì)量的追求。節(jié)日的食物及裝飾等也都表現(xiàn)了人們驅(qū)除厄運(yùn),祈求心想事成的愿望。墨西哥亡靈節(jié)豐盛的祭壇及多種多樣的娛樂(lè)活動(dòng)也同樣如此。
此外,亡靈節(jié)與清明節(jié)表現(xiàn)了兩國(guó)人民對(duì)于家庭及血緣關(guān)系的重視。兩國(guó)人民利用節(jié)日與親人團(tuán)聚,以不同的方式表達(dá)對(duì)已逝親人的追思,感恩所得,祈求先人庇護(hù)。豐富多彩的祭祀活動(dòng)圍繞亡人展開(kāi),豐盛的祭品以及對(duì)于墓地的重視都表現(xiàn)了兩國(guó)人民對(duì)于家庭及血緣的重視。
雖然中國(guó)與墨西哥相距甚遠(yuǎn),清明節(jié)與亡靈節(jié)的文化起源也有所不同,但兩者月在一定程度上有著相同的文化功能及內(nèi)涵,對(duì)比研究?jī)蓚€(gè)節(jié)日有助于我們更好的了解不同國(guó)家的文化背景,增強(qiáng)文化認(rèn)同感和民族自信心。
參考文獻(xiàn)
[1]ARGETA, Jerman. Día de Muertos, Crónicas y leyendas, Ed.De su llama
[2]Día de Muertos II, Risa y Calavera (2003), No 67. México: Artes de México
[3]La Festividad Indígena Dedicada a los Muertos en México (2006), México: Conacultura
[4]Miguel León Portilla. Los Antiguos Mexicanos a través de Sus Crónicas y Cantares(1988), México: Fondo de Cultura Económica
[5]Los Cronistas: Conquista y Colonia(1991) Ed.PROMEXA.
[6]Fray Bernadino de Sahagún. Historia General de las Cosas de la Nueva Espa?a,
[7]付秋婷.《清明節(jié)的民俗文化研究》,哈爾濱師范大學(xué),碩士論文,2013年
[8]魯娟.《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視野下的清明節(jié)研究》,河南大學(xué), 碩士論文,2014年
[9]劉曉峰,清明節(jié)[M].北京:中國(guó)社會(huì)出版社,2006.09.01
[10]高洪興.《中國(guó)鬼節(jié)與陰陽(yáng)五行:從清明節(jié)和中元節(jié)說(shuō)起》.[J]復(fù)旦學(xué)報(bào),2005,(4):132—140
[11]翁敏華.《清明節(jié)與清明劇》.[J]政大中文學(xué)報(bào),2006,(6):67—88
[12]陳泳超.《清明節(jié)的文化味道》.[J]中華遺產(chǎn),2009,(4):14—15
作者簡(jiǎn)介
郭瑞睿(1994-),女,漢族,河南省新鄉(xiāng)市。碩士在讀,拉丁美洲文學(xué),吉林大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,