孔冰欣
一部《東京女子圖鑒》,一句“自始至終,我只想被人羨慕而已”,讓中國的觀眾們又興起了直接探討“女性欲望”的欲望。
除了欲望,還有商機(jī)。于是,我們看到,《北京女子圖鑒》和《上海女子圖鑒》的先后問世。
很早很早以前,《華爾街》告訴我們,貪婪未必不是個好東西;之后,《欲望都市》啟蒙了一代文青女,都市女性的渴求,成功地引發(fā)了諸多共鳴。
“欲望”或許是淺薄與世俗的,但你不能否認(rèn),這淺薄與世俗里,也透著股張揚與鮮活的勁兒。
所以,怎么舍得放手呢。
據(jù)說,東京不是讓人實現(xiàn)夢想的地方,而是讓人忘記自己沒有實現(xiàn)夢想的地方。
其實啊,這年頭,“夢想”早已不知不覺成為被異化的詞語。太多人壓根分不清“夢想”與“計劃”之間的本質(zhì)區(qū)別——原本,前者應(yīng)該更“形而上”;后者,只不過是你努力達(dá)到的某種境況而已。
在《東京女子圖鑒》里,女主角的“夢想”進(jìn)階之路走得曲曲折折,蜿蜒反復(fù)。部分觀眾看得若有所思,如有切身之感再體驗,唏噓惆悵;還有部分觀眾,怒其不爭,對女主角的貪得無厭和作天作地接受無能。最終,相反的兩派意見倒可以用相同的英文句子來總結(jié):You deserve it.(既能理解為“你值得”,也能理解為“你活該”。)
女主初到東京時,只是時尚公司的小助理,遇見了“一起買菜一起在小房間里吃小火鍋”的那種愛情。但她想想,不樂意,于是和“老家草食系”初戀男分手了。
通過聯(lián)誼,她又認(rèn)識了年薪百萬的商務(wù)才俊,可惜商務(wù)才俊把她甩了。畢竟,和出身優(yōu)越、門當(dāng)戶對的“理想賢妻”比,女主毫無優(yōu)勢。
之后,一位已婚“高端”男士讓女主非常愉快,然而眼見朋友們都在聊家庭和孩子,孤單的女主決定離開大叔,大叔也瀟灑,立時一拍兩散。
再之后,女主經(jīng)歷結(jié)婚、離婚、“年下戀”;劇集的末尾,女主開始和男閨蜜搭伙過日子。
就是這么直白的人性,一點不遮掩。
女主角在社會鄙視鏈上拼命爬啊爬,“不甘心”是促成她兢兢業(yè)業(yè)、馬不停蹄的永動機(jī)。嗯,這世界公平嗎?不公平。甘心嗎?當(dāng)然不甘心。因此,站在女主角這一邊的觀眾,不忍責(zé)備她拋棄了初戀——如果,我們只是要這樣“穩(wěn)穩(wěn)的幸?!保伪乇尘x鄉(xiāng),遭人白眼?何必不住老家舒適的大房子,偏在大城市的蝸居里斤斤計較?
我們之所以來到大城市,就是因為我們想要“不一般的幸?!?。我們要閃閃發(fā)光,我們要天涯盡頭的榮耀,我們要把一個又一個現(xiàn)代巴比倫踩在腳下……
一桶冰水澆下,一個聲音冷冷地反問:配嗎?我們配嗎?
別誤會,此際,被輕視的不是“夢想”,而是無法承載日益滋長貪念的力不從心,以及背后隱藏著的、那份乏善可陳的狹隘。
“欲望”實含高下之分,有些生機(jī)勃勃,有些蒼白虛軟。
可是,也正源于深刻了解當(dāng)代資本主義階級社會運作的機(jī)理,《東京女子圖鑒》才是“簡約不簡單”的。無論是高高在上的道德說教,抑或是肆無忌憚的吹噓妄想,都會讓越來越叛逆的觀眾反感、膩味。是以,制作團(tuán)隊就淡淡地拍,女主角是“好女人”還是“壞女人”,她的前半生是“成功”還是“失敗”,并無定論。而熒屏前的你有什么觀點,為什么樣的價值觀點贊,為什么樣的人生埋單,掌控權(quán)全在自己,沒人強(qiáng)迫得了。
《東京女子圖鑒》的最后一集,女主角穿著黃風(fēng)衣,坐在長椅上說:“覺得我痛苦,看不起這樣的我嗎?說著不想變成我這個樣子。那就請你記住,你現(xiàn)在對我的優(yōu)越感,因為現(xiàn)在的你正是十年前的我,而現(xiàn)在的我正是十年后的你?!?/p>
也許,在“小鎮(zhèn)姑娘”的“城市大道”上,不少人是沿著女主角的足跡走的,且未見得走得比她好。不過,更希望的結(jié)局卻是,大家能夠笑著對綾(《東京女子圖鑒》女主名字)們回應(yīng):“你這個樣子”,隨你高興,我沒優(yōu)越感;沒關(guān)系,我有自己的路。
《東京女子圖鑒》之后,《北京女子圖鑒》“殺到”;其大開大合的作風(fēng),比較讓人吃不消。
《東京女子圖鑒》尚且令觀眾看出點門道,女主角在職場上的打拼好歹也算實打?qū)?;可《北京女子圖鑒》就……你說它瑪麗蘇吧,也非腦殘?zhí)}莉配智障總裁的故事;但非說它現(xiàn)實吧,又不時來上一波操作手段兇猛異常、不符社會主義核心價值觀的開掛沖擊。
相比《北京女子圖鑒》,《上海女子圖鑒》因其“精致”的味道,得到了江南地區(qū)觀眾、以及更多所謂“小資”觀眾的認(rèn)可。
這種“精致”,延伸了講,體現(xiàn)在三個層面。
首先,是表層的,技術(shù)的精致。
拍攝《上海女子圖鑒》的時候,導(dǎo)演程亮設(shè)計了有電影質(zhì)感的鏡頭語言,攝影師和硬件全力配合,最終呈現(xiàn)出的效果立竿見影。借助“艾麗莎”(ALEXA,目前行業(yè)里攝影器材配置的高配),啟用變形寬銀幕鏡頭,觀眾看到的畫面景深距離更長、人物畫質(zhì)等顯得更精細(xì)。
《上海女子圖鑒》也沒有時下都市劇赤裸裸的“亮白”感,色調(diào)偏“沉”,習(xí)慣“美顏功能”的人看起來可能不太舒服,但立體、反差、氣氛、真實又有什么不好呢?據(jù)悉,拍攝《上海女子圖鑒》期間,正值《銀翼殺手2049》上映,忙里偷閑去看了這部電影的攝影師金晨煜,將片中自己喜歡的背景打光的方式方法,“玩以致用”到實際工作。
至于《上海女子圖鑒》女主角羅海燕改頭換面的造型和脫胎換骨的逆襲,亦是吸睛殺器,Harriet分分鐘教你穿搭,教你做人。
從制作團(tuán)隊上來看,《北京女子圖鑒》全部由國內(nèi)團(tuán)隊操作,而《上海女子圖鑒》的美術(shù)指導(dǎo)、美術(shù)設(shè)計、造型設(shè)計、燈光等關(guān)于外表、視覺效果的部分,都有日本團(tuán)隊的介入。因此,同樣身為翻拍劇,《上海女子圖鑒》與原版間自然更加“親密”些。
其次,是更進(jìn)一步的,對城市氣質(zhì)把握的精致。
“攝影部門對場景很挑剔?!背塘琳f。
為了把中間多次的女性聚會,職場慶祝,甚至都市夜生活的場景都表現(xiàn)到位,攝影部把上海外灘三號、十八號、二十二號,一系列星級酒店,甚至米其林餐廳等都拍了個遍。“有一些很好的賓館是從底樓到天臺,幾乎每一層重要的樓層都拍了?!?/p>
當(dāng)然,表現(xiàn)上海的氣質(zhì),僅靠特定場景的堆疊遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。它滲透在方方面面,可以是說話的口音,是購物時店員的態(tài)度;也可以是一碗菜肉大餛飩、一塊奶油小方;還可以是微妙的距離感、微妙的淡漠排斥……
人、物細(xì)節(jié),得站得住。
不讓“阿妹”住進(jìn)自己家的阿姐,滿口“作孽”的西服店老板娘,溫柔細(xì)心卻是個“媽寶”的英語老師,以及辣手的上海婆婆等等,蠻符合全國人民的“上海印象”。
最后,是深層的,立意的精致。
《北京女子圖鑒》和《上海女子圖鑒》這兩部作品,對工作的態(tài)度、提升個人價值的途徑、對兩性關(guān)系的處理方式,都徹底不同。
我有欲望,我也在成長。《北京女子圖鑒》里的“欲”,非常直接地強(qiáng)調(diào)了物欲的一面,名牌,聲色犬馬,不具備復(fù)雜性。在這點上,《上海女子圖鑒》確實是升級的,對物欲的態(tài)度比較“輕”,“希望在職場被認(rèn)可,超越對手”的訴求,才是第一位的。此外,《上海女子圖鑒》沒有張牙舞爪地凸顯女人“性別優(yōu)勢”的那面,總體而言思路還是清醒的:真正在高強(qiáng)度的工作環(huán)境中,別妄想什么性別優(yōu)勢。優(yōu)勢永遠(yuǎn)來自認(rèn)知層次和自我迭代,想不明白這一點,一輩子只會在泥沼里打滾。
最后,想相對深入一些討論的,是“女子圖鑒”的精神象征層面。
《東京女子圖鑒》、《北京女子圖鑒》、《上海女子圖鑒》,觸及的是城市的肌膚,間接帶出了消費社會的殘酷。而城市的靈性,暫時無暇被抽絲剝繭地體現(xiàn)出來。
但是,工筆勾勒城市靈性、為城市“注魂塑形”的能力,方為對主創(chuàng)團(tuán)隊們終極的考驗。這個要求,是很高的。
事實上,從表面來分析,各座城市“女子圖鑒”的“奮斗目標(biāo)”大同小異:她大學(xué)畢業(yè),到最好的大城市追風(fēng)逐雨,咬緊牙挺過重重打擊與危機(jī),最終成為CBD高檔寫字樓里的精英,呼風(fēng)喚雨。
十年前,她只是一個異鄉(xiāng)人,不敢說有多么出眾的能力,只是不缺敢拼敢闖的勇氣。
老家說“女孩子大了難嫁人”,急急幫忙張羅了個對象,她拒絕;
父母勸“你一個人在大城市多孤獨、多可憐啊,不如回來吧”,她拒絕。
她寧愿每天加班到很晚,吃著打折的廉價食品,戴著耳機(jī)練英語,第二天又要上早班。她知道,真正的自由,必從打破自身的局限與壁壘開始,慢慢實現(xiàn)。
十年后,她流下一滴眼淚,又笑了。成為CBD高檔寫字樓里的精英遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是終局,讀書,考試,上班,升職,競爭在哪里才能停下?
三版“女子圖鑒”的主旨是“欲望”,在反映城市形貌上,自然更多地使用了對“器物”的表現(xiàn)方法。此外,關(guān)乎“女性獨立”的詮釋,三版各有主張,而在這一點上,我們甚至能說,《上海女子圖鑒》做得最好。
前文所述,《上海女子圖鑒》的“精致上?!保切茄蠓?、星級酒店、米其林餐廳;是嬌嗲的小姐姐,“媽寶”的青年,精乖的阿姨……是的,這些都是“上?!钡慕M成部分,但仿佛仍然存在模糊的“隔斷”。上海根本的靈性,在黃浦江流動的水里,在冒險偉業(yè)交織風(fēng)月無邊的歷史里,在海派作家們本土青蔥的回憶里——舍此,便不是靈肉合一的“上海女子圖鑒”了,便可以是任何一個現(xiàn)代化國際化大都市的“女子圖鑒”。
《儒林外史》在寫到杜慎卿游雨花臺時有一段饒具意趣的插敘:
坐了半日,日色已經(jīng)西斜,只見兩個挑糞桶的,挑了兩擔(dān)空桶,歇在山上。這一個拍那一個肩頭道:“兄弟,今日的貨已經(jīng)賣完了,我和你到永寧泉吃一壺水,回來再到雨花臺看看落照?!?/p>
注意,這是兩個“挑糞桶的”;注意,這才叫“六朝煙水”。吳敬梓倘若再世,分分鐘編一部《南京女子圖鑒》。
“女子圖鑒”系列訴說的是異鄉(xiāng)人的奮斗,而不再刻意、自然而然地歸屬、融于那座自己認(rèn)定的城市,想必應(yīng)該是旅程的安心終點站了。
也就是說,什么時候,“上海女子圖鑒”從“在上海打拼的外地女子的圖鑒”,變成“我已經(jīng)是上海女子了,已經(jīng)傳遞、延續(xù)了這座城市的基因密碼”;那么,該說的,真說透了。
脫掉漂亮的高跟鞋,鎖門關(guān)燈,背對喧嘩的世界。素凈一張臉,舒展了眉眼,翻閱幾卷書,悄然深眠夜風(fēng)溫柔的春天;
窗外,梔子花好香;夢里,我摘下一串,別在衣襟上……
Welcome to Shanghai,儂好呀,它是你的故鄉(xiāng)。