亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        以宣傳相關(guān)詞語為中心淺談中韓同形語

        2018-06-06 05:27:16崔驍斌
        卷宗 2018年7期

        崔驍斌

        摘 要:同作為亞洲國家語言,漢語和韓語至今都有著各自的發(fā)展歷程。長期以來,韓語在使用漢字的過程中,曾經(jīng)是學習并使用漢字來記錄著國家的歷史,但從中又出現(xiàn)了漢字使用上有所相同和不同的同形語。本文將以宣傳相關(guān)詞語為中心淺談中韓同形語,并考察影響韓語學習者誤用的原因,來初步探討中韓用詞的區(qū)別性研究。通過本次比較,期望以后在各類場合的同形語比較分析中打下研究基礎。

        關(guān)鍵詞:宣傳語 廣告 新聞 同形語 誤用

        一、同形語的誤用及本研究的考察對象

        中國與韓國之間,因為文化和社會體制的差異,產(chǎn)生著眾多不同的語言、習慣與生活方式。但是,從另一種角度來想,同時也存在著一些相同點。其中一點,便是將現(xiàn)象及事態(tài)抽象化的語言,與文字可表現(xiàn)為漢字。據(jù)此,作為學習韓語的中國人來說,恰恰是因為同樣的漢字表現(xiàn),故會產(chǎn)生一種“韓語學習很容易”的先入之見。但是,在使用的途中就是因為自身感覺其意思或用法是一樣的,所以會產(chǎn)生各種情況下的誤用。

        本文中所涉及的中韓同形語并非指向全體的研究對象。關(guān)于韓語學習者經(jīng)常誤用的中韓同形語,已有眾多研究者進行過指摘,其中也有一些同形語的誤用被韓語學習者作為常識來學習。

        本文將以以下兩個宣傳媒體相關(guān)詞語為中心進行研究:

        同形同義語“廣告”

        同形異義語“新聞”

        在以兩國語言來解釋其意思的基礎上,使用相關(guān)例文來解釋兩個詞語是以何種文脈來使用,并持有何種語感。接下來的章節(jié)中,將記載兩個詞語的由來,并以收集的例文和使用事例來進行考察。

        二、中韓同形語的概念以及分類

        1. 中韓同形語的概念

        中文和韓文中以同樣的構(gòu)造出現(xiàn)的單詞稱為“中韓同形語”,在現(xiàn)代中文中也稱為“中韓同形詞”。為何中文和韓文中出現(xiàn)眾多的同形語,其中的基本原因在于漢字。漢字為典型的表意文字。對于漢字的記錄職能,根據(jù)溫敏(2015)的調(diào)查,3500個常用文字中,能夠記錄單詞的個體文字有2005個,占常用文字的57.3%。其中記錄音素意義的文字有1399個,占常用文字的39.9%。而只記錄音節(jié)的文字僅有96個,占常用文字的2.8%。從中可以查看出,單一文字在使用感覺上是音素結(jié)合體的自由因子,有著可自由運用和組合的特征。

        2.中韓同形語的分類

        中韓同形語的數(shù)量非常之多,其分類方法也及其復雜。曾經(jīng)有曾根博?。?988)對中日同形語進行過分類研究,在研究中對于中日同形語進行了如下的方式分類,并得到了比較明確的區(qū)別。從中的部分分類方法也適用于中韓同形語。

        ① 與漢字的構(gòu)造和意思相同的詞語,指定為“同形同義語”。② 與漢字的構(gòu)造相同,但意思完全不同的詞語,指定為“同形異義語”。③ 與漢字的構(gòu)造相同,但意思只有部分相同的詞語,指定為“同形類義語”。其中,①的“同形同義語”在意思上完全相同。并且,在西洋的歷史學、社會學、科學技術(shù)等方面上,其知識與專業(yè)用語中有眾多“同形同義”的詞語。此種同形同義在理解韓語時有著較大的幫助。②的“同形異義語”中,雖然在漢字的表現(xiàn)上相同,但在意思和用法上卻有著很大不同。在中韓語言對比中理解好同形異義的詞語的真實意思,對于韓語學習者來說尤為重要。③的“同形類義語”,是在意思和用法上部分相同,并其中一方還有著其他的意思。此種“同形類義語”的使用范圍非常之廣,對于韓語學習者來說,很多情況下有著只會理解成中文字面意思的傾向。其結(jié)果便是不能夠準確把握韓語中的意思,直接影響著工作及日常生活中的交流。

        三、宣傳媒體相關(guān)詞語的由來與例文

        1. 同形同義語“廣告”

        首先,對于同形同義語“廣告”的由來進行了調(diào)查,其中漢語和韓語的解釋分別如下。

        廣告,即廣而告之之意。廣告是為了某種特定的需要,通過一定形式的媒體,公開而廣泛地向公眾傳遞信息的宣傳手段。廣義的廣告包括非經(jīng)濟廣告和經(jīng)濟廣告,非經(jīng)濟廣告指不以盈利為目的的廣告,又稱效應廣告,如政府行政部門、社會事業(yè)單位乃至個人的各種公告、聲明等,主要目的是推廣。

        “廣告”一詞來源于拉丁文。我國廣告的歷史可以追溯到3000年前。殷商時期,有個叫格伯的人,把馬售給一個叫棚先的人。這筆交易以銘文的形式記錄在專門為刻銘而鑄造的青銅器上。《周禮》記載,凡做交易都要“告于士”。到了宋代,我國就已出現(xiàn)了圖記廣告,即商標。

        (摘自中國《廣告用于詞典》)

        廣告(Advertisement)是以人民大眾為對象來進行公開告知的行為的總稱。通常在電視或影像媒體中所看到的廣告稱為CF(Commercial Film)。國外也將其稱作CF。

        廣告的起源追溯到公元前5千年前,其內(nèi)容是慶祝埃及法老獲得勝利的一副壁畫。除此之外還有古希臘雅典娜的遺址中發(fā)現(xiàn)的,被認定為是大約公元前1千年前制作的懸賞通緝令。這些可以稱之為是當今廣告的始祖。

        韓國最初的廣告是在1886年的漢城周報上記載的德國貿(mào)易公司“世昌洋行”的廣告,其中有寫著“德商世昌洋行告白”一文。而“廣告”一詞是在1896年4月份的“獨立新聞”中首次出現(xiàn)。

        (摘自韓國《維基韓國》,作者譯)

        如以上的調(diào)查結(jié)果,在中國開始使用“廣告”一詞的是從1872年到1887年之間,而韓國也是從那個時候開始使用“廣告”一詞,并且都是以“廣而告之”的意思來使用。

        2. 同形異義語“新聞”

        漢語與韓語的同形異義語,指的是漢字的形狀和寫法相同,卻有不同意思的詞語。在宣傳媒體相關(guān)的詞語中此種類型并不多見,而“新聞”一詞則最具代表性。

        在中國和韓國的日常生活當中,“新聞”一詞有如下的區(qū)別。漢語例文:早上一起床就看新聞。韓語例文:請給我一張新聞(報紙)。

        由此可看出,韓語中的“新聞”其實指的便是“報紙”。其實“新聞”一詞在中國唐代,最初出現(xiàn)在記載當?shù)氐胤剿l(fā)生的事件的讀物《南楚新聞》中。其詞語如文字之意,有著“新的見聞”。并且,在韓語的相關(guān)詞典中記載的“新聞”還可以稱之為“新聞紙”,1883年的“漢城旬報”是韓國最初的報紙。對于其中的原文解釋如下。

        新聞紙(報紙)對于社會上發(fā)生的事件進行廣范圍告知的定期刊物。一般來說是每日進行社會上的各類報導,也有通過周刊、旬刊和月刊來發(fā)行的。1609年在德國初次發(fā)行了正規(guī)的報紙,而我國的正規(guī)報紙的始祖是1883年發(fā)行的《漢城旬報》。

        (摘自《NAVER國語辭典》,作者譯)

        四、韓語學習者在學習韓語時影響著詞語誤用的原因分析

        如上所述,本文中以“廣告”和“新聞”兩個詞語為中心,以分析例文的方式進行了考察。根據(jù)這些分析,本文中將整理韓語學習者在學習韓語時影響著詞語誤用的原因。

        ① 受漢語漢字的影響。② 對于對應著韓語的詞語理解成漢語的意思,會用母語(漢語的同形語)的漢字來代替。③ 漢字表現(xiàn)的背后所牽涉的歷史、社會、文化的不同點,誤用其語言習慣。

        以上,在中韓同形語中的宣傳相關(guān)詞語中進行了小范圍的分析。雖然沒能對于韓語初學者提供有效的數(shù)據(jù),但在以后的中韓語法研究中做了一些良好的基礎。但是,關(guān)于眾多同形語的分類與分析嚴密性以及語法的由來,還需要做更多相關(guān)的學習和探討。今后,不僅在宣傳相關(guān)詞語,應該在更廣范圍下進行研究分析,并計劃在中韓同形語的研究中進行更加詳細的考察。

        參考文獻

        ①《漢語教材和語法》曾根博隆 第二屆國際漢語教學討論會論文選 1987年

        ②《現(xiàn)代漢語詞典 修訂本》 商務印書館 1996年

        ③《中韓同形異義詞對比研究》 金智惠 2012年

        ④《熟悉且陌生:中韓同義異形詞類型及語言學意義探析》 溫敏 鄭州航空工業(yè)管理學院學報 2015年04期

        ⑤《漢語大詞典》 漢語大詞典出版社 1994年

        注釋

        ①在韓國是以音讀來翻譯的詞語。本文中所涉及的韓語漢字均表示此種詞語。

        ①出自《熟悉卻陌生:中韓同義異形詞類型及語言學意義探析》。

        精品在线视频在线视频在线视频| 精品免费福利视频| 精品国产高清a毛片| 后入少妇免费在线观看| 精品少妇一区二区av免费观看| 久久久亚洲精品无码| 天天做天天爱天天综合网| 精品免费久久久久国产一区| 久久成人精品国产免费网站| 夜夜爽夜夜叫夜夜高潮| 西西人体444www大胆无码视频| 国产97色在线 | 免| 好看的国内自拍三级网站| 国产精品妇女一区二区三区| 中文字幕乱码熟女人妻水蜜桃| 国产成人精品三级91在线影院 | 久久精品国产免费观看三人同眠| 黄色a级国产免费大片| 国产精品福利小视频| 久久久免费精品国产色夜| 精品亚洲a∨无码一区二区三区 | 亚洲av无码无线在线观看| 国内精品久久久久久中文字幕| 偷拍网日本一区二区三区| 日本女优久久精品观看| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产成人综合久久精品免费| 无码精品一区二区三区免费16| 亚洲sm另类一区二区三区| 中文字幕无码毛片免费看 | 亚洲性啪啪无码av天堂| 中文字幕亚洲精品第1页| 少妇精品偷拍高潮少妇在线观看| 亚洲乱码中文字幕久久孕妇黑人| 欧美老妇与禽交| av蜜桃视频在线观看| 日韩精品人妻中文字幕有码在线| 亚洲第一无码xxxxxx| 亚洲av高清在线观看三区| 久久精品国产亚洲综合av| 97午夜理论片影院在线播放|