連曦
摘 要:隨著網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的快速發(fā)展,韓劇近年來(lái)再次在中國(guó)掀起收視熱潮。在全球化語(yǔ)境下,韓劇已經(jīng)成為大眾文化產(chǎn)業(yè)的典型代表之一,引起了學(xué)界的廣泛關(guān)注。本文研究了韓劇興起的原因和啟示。
關(guān)鍵詞:韓劇 興起 啟示
一
隨著網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的快速發(fā)展,韓劇近年來(lái)再次在中國(guó)掀起收視熱潮。在全球化語(yǔ)境下,韓劇已經(jīng)成為大眾文化產(chǎn)業(yè)的典型代表之一,韓劇發(fā)展的原因有:
1.地理因素。韓國(guó)位于北面和中國(guó)和俄羅斯接壤、東西南三面環(huán)海的朝鮮半島上,是一個(gè)山多地少、資源匱乏的小國(guó)。因?yàn)樯姝h(huán)境決定文化心理結(jié)構(gòu),韓國(guó)的這種小國(guó)情懷作用于韓劇創(chuàng)作上,表現(xiàn)為重點(diǎn)突出細(xì)節(jié)描寫(xiě),以及作品內(nèi)容大多為身邊的日常小事。在文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展起來(lái)的時(shí)候,因?yàn)閮?nèi)需得到飽和,所以又為韓劇外銷(xiāo)提供了必然條件。
2.經(jīng)濟(jì)因素。上個(gè)世紀(jì)60-80年代,韓國(guó)走上了資本主義道路,政府提出“經(jīng)濟(jì)發(fā)展第一”,實(shí)施“出口主導(dǎo)型”開(kāi)發(fā)經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略,發(fā)展出口加工業(yè),一躍成為中上等發(fā)達(dá)國(guó)家,創(chuàng)造了“漢江奇跡”。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人民的生活水平得到很到改善。根據(jù)馬斯洛需求原理,人民在滿(mǎn)足低層次的需要后便開(kāi)始追尋高一層次的滿(mǎn)足,由此有了文化消費(fèi)的需求,為文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展提供了巨大動(dòng)力。另一方面,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展還為文化產(chǎn)業(yè)的進(jìn)步提供了經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。
3.政治因素。90 年代后期,韓國(guó)經(jīng)濟(jì)因亞洲金融危機(jī)的波及備受打擊。韓國(guó)意識(shí)到本國(guó)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的缺陷,在金大中執(zhí)政時(shí)期,于1998年提出“文化立國(guó)”的方針政策,將文化產(chǎn)業(yè)作為今后發(fā)展本國(guó)戰(zhàn)略性支柱產(chǎn)業(yè)。這一政策法規(guī)為韓國(guó)影視業(yè)的發(fā)展?fàn)I造了良好的環(huán)境。在影視劇創(chuàng)作方面,韓國(guó)政府專(zhuān)門(mén)成立了 “原創(chuàng)文化數(shù)碼機(jī)構(gòu)”和“故事銀行”這兩個(gè)文化項(xiàng)目,為韓劇的創(chuàng)作提供了內(nèi)容保障。
4.文化因素?!绊n國(guó)文化是一種‘拌飯文化,就是把很多東西摻和在一起形成的文化,最大的一個(gè)特征就是“混性”。在時(shí)間上,韓國(guó)將過(guò)去和現(xiàn)在混合;在空間上,將東方和西方相混合?!?韓國(guó)本民族的傳統(tǒng)文化別具特色,是韓國(guó)文化的主要組成部分。韓國(guó)與中國(guó)有著悠久的文化交流史,在大量吸收消化漢文化中的儒家文化后,進(jìn)一步發(fā)展自己獨(dú)特的民族文化,形成韓國(guó)式的儒家文化。在空間上看,近代以前韓國(guó)主要受中國(guó)儒家文化的影響;但近代以后更多的則是受到日本和美國(guó)為代表的西方文明的影響。正如康定斯基在《藝術(shù)中的精神》卷首中所說(shuō)“任何藝術(shù)作品都是其時(shí)代的產(chǎn)兒,同時(shí)也是孕育我們感情的母親,每個(gè)世紀(jì)的文明必然產(chǎn)生出它特有的藝術(shù),而且是無(wú)法復(fù)制的”,韓劇這一藝術(shù)存在形式就是在韓國(guó)獨(dú)特的“拌飯式”文化下所誕生的。
5.技術(shù)因素。韓劇的成功離不開(kāi)技術(shù)的發(fā)展,技術(shù)發(fā)展對(duì)韓劇的影響既體現(xiàn)在創(chuàng)作過(guò)程也體現(xiàn)在傳播過(guò)程中。在創(chuàng)作過(guò)程中,拍攝手法的發(fā)展使韓劇的最終呈現(xiàn)效果更加真實(shí)震撼,如由韓國(guó)SBS制播公司負(fù)責(zé)的《來(lái)自星星的你》中使用的“Time Slice”的創(chuàng)作手法,指同一時(shí)間多機(jī)位拍攝,使畫(huà)面多角度呈現(xiàn)完整的事件,并經(jīng)過(guò)后期制作形成播出時(shí)的震撼效果。在傳播過(guò)程中,得益于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展和通信技術(shù)的進(jìn)步,電視劇的跨國(guó)傳播現(xiàn)象得以實(shí)現(xiàn)。雖然我國(guó)廣電總局對(duì)電視臺(tái)引進(jìn)海外電視劇有所限制,但是隨著網(wǎng)絡(luò)媒介日益發(fā)展,韓劇播出的渠道開(kāi)始轉(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)。并且網(wǎng)絡(luò)傳播因其傳播時(shí)間短、傳播效率高,一定程度上擴(kuò)大了韓劇的影響范圍。
二
面對(duì)韓劇進(jìn)入中國(guó)電視劇市場(chǎng)所帶來(lái)的積極和消極方面的影響,我們既不能丟掉自己的原則奉行“拿來(lái)主義”,全盤(pán)吸收韓劇模式;我們也不能一味地高喊“禁韓”口號(hào),固守自己的一片小天地??偨Y(jié)分析,以下是韓劇對(duì)中國(guó)的啟示:
1.重視內(nèi)容制作的精良。國(guó)產(chǎn)劇推行“數(shù)量戰(zhàn)術(shù)”,電視劇數(shù)量巨大,很多電視劇劇情雷同,內(nèi)容質(zhì)量不高,難以抵抗韓劇規(guī)模化的“精品戰(zhàn)術(shù)”。因此,國(guó)產(chǎn)劇在內(nèi)容制作上,要注重對(duì)劇情、場(chǎng)景、臺(tái)詞等細(xì)節(jié)方面的把握,做到電視劇在內(nèi)容的包裝上精良,讓受眾在尋求需求滿(mǎn)足時(shí),國(guó)產(chǎn)劇足夠有料來(lái)吸人眼球。
2.改革國(guó)內(nèi)電視劇制播模式,國(guó)家政策助力文化發(fā)展。我國(guó)的電視劇的制播程序?yàn)橄冗x擇劇本,然后進(jìn)行劇情編輯,接下來(lái)投入拍攝,后期制作完成后才播出,電視劇在播出之前,要經(jīng)過(guò)廣電總局的審查。如果審查沒(méi)通過(guò),就意味著電視劇不能和受眾見(jiàn)面,電視劇制作面臨著前期制作“沉默成本”,并且我國(guó)電視劇通常情況下會(huì)連續(xù)播放直到結(jié)束。這種固定的制播模式缺乏靈活性,成本巨大。同時(shí),和韓國(guó)相比,國(guó)家政策對(duì)中國(guó)電視劇的扶持力度較小。國(guó)家應(yīng)針對(duì)電視劇制播模式的弊端進(jìn)行適度的改革,同時(shí)加大對(duì)文化產(chǎn)業(yè)的政策扶持力度,推進(jìn)中國(guó)電視劇市場(chǎng)的良好發(fā)展。
3.大力開(kāi)發(fā)衍生產(chǎn)品價(jià)值。衍生產(chǎn)業(yè)價(jià)值的開(kāi)發(fā)一直是國(guó)產(chǎn)劇的弱項(xiàng),國(guó)產(chǎn)劇衍生產(chǎn)品價(jià)值的開(kāi)發(fā)僅停留在播出之后。部分商家利用某一時(shí)期的電視劇熱獲得小額盈利,并沒(méi)有形成衍生產(chǎn)品價(jià)值鏈。國(guó)產(chǎn)劇經(jīng)常采用植入廣告的形式獲得盈利,這種硬廣告形式產(chǎn)生的效應(yīng)也沒(méi)有文化產(chǎn)業(yè)帶來(lái)的效益高,過(guò)多的植入廣告還影響受眾觀(guān)看電視劇的情緒,造成受眾流失。因此國(guó)產(chǎn)劇要將衍生價(jià)值的開(kāi)發(fā)理念運(yùn)用到電視劇整體營(yíng)銷(xiāo)之中,大力開(kāi)發(fā)飲食、服飾、動(dòng)漫、旅游等衍生產(chǎn)品,促進(jìn)價(jià)值產(chǎn)業(yè)鏈的形成,讓國(guó)產(chǎn)劇產(chǎn)生更多的效益。另一方面電視制作、商家也要把握好商業(yè)操作的度,改變過(guò)去過(guò)度依賴(lài)植入廣告的硬廣告利益策略,采取更有效、受眾歡迎的方式拉取贊助或進(jìn)行品牌宣傳。
4.加強(qiáng)對(duì)傳統(tǒng)文化的繼承保護(hù)和學(xué)習(xí)利用,國(guó)產(chǎn)劇“走出去” 。針對(duì)現(xiàn)在電視劇傳統(tǒng)文化內(nèi)涵缺失的現(xiàn)象,國(guó)產(chǎn)劇要善于利用傳統(tǒng)文化元素,提高國(guó)產(chǎn)劇的文化含金量,傳播特色文化,為繼承和保護(hù)國(guó)內(nèi)優(yōu)秀文化作貢獻(xiàn);同時(shí)在外國(guó)電視劇“引進(jìn)來(lái)”的過(guò)程中,吸收多元、融合文化因素,拉近文化心理距離,發(fā)展國(guó)產(chǎn)劇“走出去”的道路。在全球化語(yǔ)境下,我們要以開(kāi)放的心態(tài),“引進(jìn)來(lái)”與走出去相結(jié)合,共同推動(dòng)大眾文化的發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]“原創(chuàng)文化數(shù)碼機(jī)構(gòu)”涵蓋了韓國(guó)各個(gè)歷史時(shí)期的風(fēng)俗習(xí)慣、服飾、音樂(lè)、飲食和兵器等的相關(guān)資料;“故事銀行”收集了大量韓國(guó)歷史故事。兩者共同組成了韓國(guó)的“文化數(shù)據(jù)庫(kù)”。
[2]董旸.:《韓劇攻略:當(dāng)代韓國(guó)電視劇研究》[M].第31頁(yè),北京,中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2009年版。
[3]康定斯基:《藝術(shù)中的精神》,李政文、魏大海譯,第3頁(yè),中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004年版。