劉雅坤
【摘要】作曲家欒凱創(chuàng)作的歌曲《牡丹亭》是一首取材于同名古典戲劇的聲樂(lè)作品。作品中融合了戲曲音樂(lè)、流行音樂(lè)的說(shuō)唱等元素,作品新穎獨(dú)特。歌唱家王喆對(duì)作品的演繹也獨(dú)具特色。多種唱法相融合的聲樂(lè)作品為當(dāng)代聲樂(lè)藝術(shù)發(fā)展的一大趨勢(shì),值得研究。
【關(guān)鍵詞】牡丹亭;戲曲音樂(lè);融合
【中圖分類(lèi)號(hào)】J605 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
一、歌曲《牡丹亭》與戲劇《牡丹亭還魂記》
歌曲《牡丹亭》創(chuàng)作取材于明代戲劇家湯顯祖創(chuàng)作的戲劇作品《牡丹亭還魂記》。戲劇《牡丹亭》講述了少女杜麗娘因家塾先生所授《關(guān)雎》一節(jié)觸動(dòng)情絲。數(shù)日后由家中花園踏春歸來(lái),夢(mèng)中與一書(shū)生作詩(shī)談天,情投意合。此后麗娘竟相思成疾,藥石無(wú)醫(yī)。麗娘死后其游魂與書(shū)生柳夢(mèng)梅相遇相戀。癡情感動(dòng)天地,麗娘重生與書(shū)生柳夢(mèng)梅結(jié)為夫妻。《牡丹亭》為昆曲的經(jīng)典劇目,哀婉動(dòng)人的愛(ài)情故事與婉轉(zhuǎn)動(dòng)人的昆曲“水磨腔”相結(jié)合將一出愛(ài)情神話(huà)故事展現(xiàn)得淋漓盡致,至今仍為人們所樂(lè)道。
二、歌曲《牡丹亭》本體分析
(一)歌詞分析
詞作家王磊以詩(shī)化的語(yǔ)言將一段離奇的愛(ài)情神話(huà)重現(xiàn)在世人眼前,歌詞以旁觀者的視角敘述了這段傳奇愛(ài)情故事,并對(duì)其抒發(fā)了感慨與議論。歌詞中將杜麗娘比作盛開(kāi)的寂寞牡丹,游園后將夢(mèng)中“長(zhǎng)亭外的邂逅當(dāng)成畢生纏綿”,相思成疾,終藥石無(wú)醫(yī)。再度與心上人相見(jiàn)已是陰陽(yáng)兩隔,“荒蕪時(shí)空陷入幾多癡纏,凡世間紅塵分作兩半,那張記憶中的容顏如此美輪美奐?!卑V情可感,麗娘起死回生,有情人終成眷屬,“宿命中的故事不該曲終人散”。凄美的愛(ài)情,感天動(dòng)地,引發(fā)無(wú)限感慨“牡丹亭傷感彌漫,且讓有情人愛(ài)恨糾纏;牡丹亭今生緣,唱一曲驪歌唱人世悲歡”。感慨之余更發(fā)人深思,歌曲最后多次重復(fù)的“都說(shuō)是癡情難,一去不復(fù)還”似一句評(píng)論,更像是一種質(zhì)疑。癡情難得,但正是一份癡情成就了杜麗娘與柳夢(mèng)梅的一段佳話(huà)。
(二)歌曲分析
作品分為三部分,第一部分為一個(gè)四句的多樂(lè)句樂(lè)段,起承轉(zhuǎn)合的結(jié)構(gòu)與兩段歌詞巧妙結(jié)合,精練地將牡丹亭的故事呈現(xiàn)在世人眼前;第二部分為一個(gè)兩句體的對(duì)比樂(lè)段,將旋律推向高潮;第三部分為一段說(shuō)唱,將前兩部分以說(shuō)唱的形式進(jìn)行再現(xiàn),強(qiáng)調(diào)主題,與第二部分的旋律形成對(duì)比,也為其再現(xiàn)做準(zhǔn)備。最后結(jié)束句反復(fù)出現(xiàn),總結(jié)收束全曲,亦留下無(wú)限回響。
整首作品旋律特點(diǎn)突出,融入了戲曲和說(shuō)唱的音樂(lè)元素。前奏中昆曲元素明顯,奠定了整首作品的基調(diào),也與其所要展現(xiàn)的取材于古典戲劇的愛(ài)情傳奇相得益彰。除戲曲元素外,說(shuō)唱也是該作品的一個(gè)亮點(diǎn)。說(shuō)唱元素的加入為古典色彩濃重的作品增添了一份現(xiàn)代氣息,使古典戲劇的經(jīng)典作品重新煥發(fā)了活力。
三、王喆演唱版本分析
歌唱家王喆是歌曲《牡丹亭》的首唱,其對(duì)作品的詮釋為歌曲賦予了鮮活的生命力。歌唱家王喆在作品的演唱中運(yùn)用了多種唱法相結(jié)合的方式。作品的第一部分采用了流行唱法的表現(xiàn)方式,流行唱法因其發(fā)聲狀態(tài)更為自然,更接近說(shuō)話(huà)的狀態(tài),成為了以敘述口吻從旁觀者的角度講述牡丹亭故事的最佳選擇;第二部分歌曲進(jìn)入了高潮部分,歌唱家采用了民族唱法與戲曲唱腔相結(jié)合的方式來(lái)表現(xiàn)。第二部分旋律高昂,歌詞抒發(fā)了強(qiáng)烈的感慨,采用民族唱法與戲曲唱腔相結(jié)合的方式,既恰如其分地表達(dá)了出了作品所抒發(fā)的感嘆,也與作品前奏中融入的昆曲元素相呼應(yīng)。由于戲曲唱腔的加入進(jìn)一步拉近了與古典戲劇作品的聯(lián)系,為作品增添了一份古典美。
四、聲樂(lè)作品中多種唱法相結(jié)合的思考
作品《牡丹亭》中流行唱法、民族唱法與戲曲唱腔等相結(jié)合的表現(xiàn)方式令人耳目一新。類(lèi)似的聲樂(lè)作品近年來(lái)也是層出不窮,屢見(jiàn)不鮮,成為了現(xiàn)代聲樂(lè)作品的一個(gè)重要發(fā)展趨勢(shì)。這一發(fā)展趨勢(shì)的出現(xiàn)給人們帶來(lái)聽(tīng)覺(jué)上的新鮮感受,同時(shí)也對(duì)廣大聲樂(lè)學(xué)習(xí)者提出了更高的要求。想要表現(xiàn)好這一類(lèi)型的聲樂(lè)作品,需要演唱者能夠做到熟練地掌握多種唱法,并能自由轉(zhuǎn)換。這也需要聲樂(lè)學(xué)習(xí)者在平時(shí)的學(xué)習(xí)中放開(kāi)眼界,不拘泥于對(duì)一種唱法的學(xué)習(xí),也要注意對(duì)其他唱法的學(xué)習(xí),做到融會(huì)貫通。在學(xué)習(xí)聲樂(lè)的同時(shí)對(duì)其他藝術(shù),如戲曲、戲劇藝術(shù)的研究學(xué)習(xí)。融合多種唱法的聲樂(lè)作品的出現(xiàn),豐富了人們的藝術(shù)體驗(yàn),為聲樂(lè)藝術(shù)注入了新鮮血液,讓人們對(duì)聲樂(lè)藝術(shù)有了新的認(rèn)識(shí)。
參考文獻(xiàn)
[1]張正學(xué).《牡丹亭》“藍(lán)本”新辨[J].戲曲藝術(shù),2017, 38(01):55-61.