秦毅
【摘要】隨著信息和經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,英語已經(jīng)成為了一種國際語言。而對于英語語言學(xué)方面的研究在很早就開始了,其可以追溯到文藝復(fù)興時期。特別是英國的大文豪莎士比亞在其戲劇和詩歌中,對于促進(jìn)英語語音和詞匯的進(jìn)步起到了非常大的作用。本文主要就是對英語語音和詞匯的變化進(jìn)行了相關(guān)的研究。
【關(guān)鍵詞】高校英語;語言教學(xué);語音及詞匯變化
【中圖分類號】H319.1 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】B 【文章編號】2095-3089(2017)32-0010-01
現(xiàn)在的國際交流中,人們用的語言主要就是英語。所以在許多國家中,如果英語不是其官方語言,那么基本上就是其第二語言。而我們用的語言是其經(jīng)過一千五百多年發(fā)展而形成。所以我們要對英語語言中語音和詞匯的變化進(jìn)行研究,從而促進(jìn)學(xué)生高效的學(xué)習(xí)英語。
一、英語語言中的語音變化
(一)英語語言中元音的變化
隨著文藝復(fù)興時期英語得到快速的發(fā)展,英語的應(yīng)用環(huán)境也得到了很好的擴(kuò)張,中世紀(jì)的英語逐漸發(fā)展成為了現(xiàn)代的英語語言。其中英語的元音發(fā)生了很大的變化,其在英語語言的應(yīng)用中得到了提升。元音發(fā)音舌位提高了,并且開口度也減小了很多,后元音和單元音都發(fā)生了很大的變化。不過雙元音相對比較穩(wěn)定,沒有發(fā)生很大的變化。比如元音[a]的發(fā)音,開口就比較小,舌尖向上。而在雙元音中的[ou]等發(fā)音時,則沒有發(fā)生很大的變化。
(二)現(xiàn)代英語語音中的發(fā)音變化
造成現(xiàn)代英語語言學(xué)在發(fā)音中存在很大的變化主要是有以下的幾個原因:第一,語音的缺失,因?yàn)樵谶M(jìn)行英語詞匯閱讀時,經(jīng)常會出現(xiàn)讀錯或者讀誤等情況。在對一些元音進(jìn)行閱讀時,經(jīng)常會把后面的另一個元音省略掉。而對于雙元音在發(fā)音的時候,對于正確的讀音方法應(yīng)該是前面重讀后面輕讀的,但是在人們?nèi)粘5慕涣髦校藗兘?jīng)常會把這些細(xì)節(jié)忽略。為了保證交流的方便,在現(xiàn)實(shí)讀音中經(jīng)常會出現(xiàn)許多簡略的情況。第二,讀音換位。兩個連續(xù)的發(fā)音位置在閱讀時,進(jìn)行互換。第三,單元音語音的變化。單元音進(jìn)行發(fā)音時,其舌位需要向后移動,開口程度比平常要張大一些。比如,[u]的發(fā)音現(xiàn)就被[v]所取代,[e]的發(fā)音其舌位需要稍微下調(diào)一些。在這樣的發(fā)展中,英語發(fā)音發(fā)生了很大的變化,其主要的作用就是方便人們?nèi)粘=涣鳌?/p>
二、英語語言中的詞匯變化
(一)合成詞
在英語語言中,把兩個具有關(guān)聯(lián)性的英語單詞組合到一起形成新的詞匯被稱為合成詞。對于合成詞來說,每個單詞的拼寫方式都不發(fā)生改變,而單詞的意思會發(fā)生變化,有時候和構(gòu)成詞的意思比較相近,有時候則和構(gòu)成詞存在很大的差距。例如:anyway、blackboard、blending、bookshop、compounding、classmate、handsome、output、penfriend、schoolmate、seafood、without、watermelon等。
(二)緊縮詞
在英語語言中,把詞匯的一部分提取出來在進(jìn)行重新組合形成新的詞匯,這樣的詞匯變化就被稱為緊縮詞。比如breakfast這個單詞就是由break和fast兩個部分組成的;docusoap這個單詞則是由document的前半部分和soap組成一個新詞。
(三)委婉語
因?yàn)槊總€國家的歷史文化不同,生活環(huán)境不同,所以在風(fēng)土人情和習(xí)俗方面都存在很大的差異。這就造成了許多國家在用語上存在很大的區(qū)別,存在一些語言上的禁忌。但是在進(jìn)行社會交際時,一些必須要講的事情可能會需要這些語言。在此基礎(chǔ)上形成了委婉語,通過委婉語來代替禁忌的詞匯。英語語言中委婉語常用的方法主要是詞匯手段和暗喻手段。比如英語中提到死亡的時候,人們經(jīng)常不會直接用“death”這個單詞,而是委婉的采用“sleep forever”這個詞匯,是一種暗喻的方法。就像我們提到一個人死亡時,一般也不會直接說死亡。而是采用“逝世”、“長眠”、“與世長辭”等詞匯。
(四)詞匯的創(chuàng)新
隨著社會經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,人們的思想也在不斷發(fā)生變化,所以在這個過程中,勢必會產(chǎn)生許多新的詞匯,詞匯的更新和發(fā)展更好的滿足了人們?nèi)粘5纳钚枨蠛徒涣?,這是英語詞匯不斷更新和發(fā)展的重要原因。特別是隨著互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,人們環(huán)保意識的提升,各種新型詞匯不斷出現(xiàn),比如:face book(臉書)、Earth Day(地球日)、visual pollution(視覺污染)等。
(五)縮略詞的使用
英語語言中,把較長的英語單詞簡寫成新的詞匯,這樣便是縮略詞,這樣會使得書寫變得非常的簡單,而且方便人們記憶。比如像Asymmetrical Digital Subscriber Line(網(wǎng)絡(luò)快車)的縮寫是ADSL;Central Processing Unit(中央處理器)的縮寫是CPU等,這些詞匯本身都非常長,對于人們學(xué)習(xí)和記憶來說非常不便,而通過縮略詞形式,可以讓人快速的知道一個物件的名稱和其作用。在我們現(xiàn)實(shí)生活中還有許多類似縮略詞。比如ATM(自動取款機(jī))、手機(jī)上的GPS(全球定位系統(tǒng))等,這些縮略詞在帶給人們方便的同時,也促進(jìn)了人們更加有效的去學(xué)習(xí)英語。
(六)詞義的變化
英語語言中,英語的詞義隨著時間的變化也在發(fā)生著不同的變化。比如"Lady”一詞,以前特指女主人,而現(xiàn)在的意思是指任何一個女性;“handsome"原來指人英俊,現(xiàn)在表現(xiàn)的是數(shù)量大。這些詞匯的詞義都有所擴(kuò)大。也有的詞匯詞義所表示的范圍出現(xiàn)了縮小現(xiàn)象。比如“meat”一詞,原來指所擁有的食物,現(xiàn)在主要指肉;“deer”原來指野生動物,現(xiàn)在則特指“鹿”。隨著時代的變化,詞匯勢必還會發(fā)生不斷的變化。
(七)感情色彩的變化
英語語言中導(dǎo)致詞匯變化的主要因素是單詞所帶有的情感色彩發(fā)生了改變。在實(shí)際的溝通之中,詞匯代表了人們想要表達(dá)的感情,在不同場合,詞匯所帶有的感情色彩也有所不同。比如“shrewd”這個詞,在古英語中表現(xiàn)的是奸詐的、不懷好意的意思,而現(xiàn)在表達(dá)的是聰明。這是由從前的貶義詞變成了現(xiàn)在的中性詞。再比如,“awfully”一詞,以前是可怕的意思,現(xiàn)在和“good”連用時,則表示極好的意思。
三、總結(jié)
綜上所述,現(xiàn)在人們使用的英語是經(jīng)過一千五百年發(fā)展而來的,在這其中變化最大的屬于英語的語音和詞匯變化。所以本文對英語在這方面的變化和發(fā)展進(jìn)行了簡單的分析,總結(jié)了其中的發(fā)展和變化規(guī)律,從而使得人們在學(xué)習(xí)英語時易于把握其中規(guī)律,使學(xué)生的英語水平得到很好的提升。
參考文獻(xiàn)
[1]羅建芳.解析英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,(01):350-351.
[2]李超.論英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].海外英語,2015,(15):201-202.
[3]張敏.試分析英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].現(xiàn)代交際,2014,(11):21.