鄧紅霞
一個(gè)國(guó)家硬實(shí)力的提升事關(guān)國(guó)家安全,軟實(shí)力的提升關(guān)乎一個(gè)國(guó)家未來(lái)的發(fā)展,中國(guó)的硬實(shí)力已經(jīng)展示在全世界人面前,這一趨勢(shì)使得中國(guó)軟實(shí)力的提升得到前所未有的重視,使得中國(guó)教育再次得到重視,這其中一點(diǎn)便是對(duì)來(lái)華執(zhí)教的外籍教師的重視。隨著英語(yǔ)在中國(guó)的普及以及全球化的深入,近十幾年來(lái)受聘的外籍教師數(shù)目持續(xù)上升。
越來(lái)越多的英語(yǔ)外教(即NEST),出現(xiàn)在中國(guó)大學(xué)的英語(yǔ)課堂,外教與中國(guó)教師相比,具有很多教學(xué)上的優(yōu)勢(shì)。例如:他們的英語(yǔ)口語(yǔ)能力是中國(guó)教師很難達(dá)到的。隨著國(guó)際經(jīng)濟(jì)、科技、文化等各個(gè)領(lǐng)域的交往范圍日趨擴(kuò)大,中國(guó)乃至世界對(duì)高級(jí)人才的需求量越來(lái)越大,這一發(fā)展趨勢(shì)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出了更高的要求。外教在我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中的作用不容忽視,但事情都是雙面的,外教教學(xué)也不例外。例如:外教所采用的教學(xué)模式各異,在教學(xué)過(guò)程中的問(wèn)題也是各種各樣的。
想要適應(yīng)新形勢(shì)下的英語(yǔ)發(fā)展趨勢(shì),外教課堂教學(xué)需要得到更多的重視和探究。本文選擇某高校大三學(xué)生作為訪談對(duì)象,是因?yàn)樵谶^(guò)去的三年多時(shí)間里,受試者都接受過(guò)六門(mén)由外教教授的課程,包括大學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力、日??谡Z(yǔ)、英語(yǔ)筆譯、閱讀與寫(xiě)作、英語(yǔ)泛讀和英美文化課程,所以,被試者對(duì)于外教教學(xué)課堂有更深的體會(huì)。本文采用內(nèi)容分析法和訪談的研究方法,對(duì)外教及大三學(xué)生進(jìn)行課堂訪談、課下交流,獲得第一手外教對(duì)課堂的反饋和學(xué)生對(duì)外教課堂的反饋,為本文的研究提供了有用且真實(shí)的資料。
任何事情都是兩面的,外教教學(xué)也不例外,我們?cè)诳隙ㄍ饨淘诮虒W(xué)方法、教學(xué)氣氛及教學(xué)風(fēng)格等方面有突出表現(xiàn)的同時(shí),也應(yīng)該注意到他們?cè)诮虒W(xué)上出現(xiàn)的一些問(wèn)題,本文從五個(gè)大方面分析外教教學(xué)的一些問(wèn)題,這些問(wèn)題有些是外教課堂中存在的共性問(wèn)題,應(yīng)引起我們的重視和思考:
外教對(duì)中國(guó)學(xué)生的實(shí)際情況缺乏了解,往往高估或低估學(xué)生的英語(yǔ)能力。他們中的絕大部分都對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際水平和情況不了解。筆者通過(guò)對(duì)大三學(xué)生訪談了解到,很多學(xué)生覺(jué)得外教課堂雖然活躍,但有時(shí)抓不住外教講課的重點(diǎn)。根據(jù)一些英語(yǔ)基礎(chǔ)差的學(xué)生反映,外教的語(yǔ)速節(jié)奏過(guò)快,有些外教不會(huì)漢語(yǔ),時(shí)常跟不上、聽(tīng)不懂課堂內(nèi)容。這就嚴(yán)重影響了教學(xué)效果,學(xué)生無(wú)法積極配合,外教也會(huì)感到課堂越來(lái)越沉悶,學(xué)生也很快地對(duì)外教課堂失去了期待和興趣,這是影響外教課堂效果的重要因素之一。
西方學(xué)習(xí)重視實(shí)踐多一些,而中國(guó)學(xué)習(xí)重理論多一些。所以,外教認(rèn)為來(lái)自實(shí)踐中的知識(shí)和能力更重要,從而忽視課本,對(duì)于中國(guó)大學(xué)內(nèi)配備的英語(yǔ)教材,他們很多都是不用的,認(rèn)為那些教材不適合教學(xué),而是采用自己編寫(xiě)的講義或教案,授課內(nèi)容很多都是一些外文書(shū)籍、刊物或網(wǎng)上搜索而來(lái)。因此,很多外教上課沒(méi)有固定的教材,教學(xué)任務(wù)及練習(xí)的安排也較隨意,無(wú)針對(duì)性。有學(xué)生反映,很多外教課堂就是簡(jiǎn)單的提問(wèn)和聊天,沒(méi)有明確的授課內(nèi)容,也不知道教學(xué)目標(biāo)和重點(diǎn)是什么。甚至有個(gè)別外教整個(gè)學(xué)期都停留在比較簡(jiǎn)單的話(huà)題討論上。有的整個(gè)學(xué)期授課都沒(méi)有系統(tǒng)性,每節(jié)課的內(nèi)容也沒(méi)有連貫性。相對(duì)的中國(guó)英語(yǔ)教師,授課有很強(qiáng)的計(jì)劃性,每個(gè)學(xué)期都會(huì)有詳細(xì)的教學(xué)安排,并事先告知學(xué)生本學(xué)期的重點(diǎn)和難點(diǎn),習(xí)慣了中國(guó)式模式的大學(xué)生往往很難適應(yīng)外教“隨性”式的教學(xué)。
隨著中國(guó)國(guó)力的強(qiáng)大,對(duì)來(lái)中國(guó)任教的外籍教師水平要求也越來(lái)越高,他們很多都是本科和碩士畢業(yè),但就像中國(guó)的教師一樣,在這些本科以上學(xué)歷的外教中,有多數(shù)專(zhuān)業(yè)是非語(yǔ)言類(lèi)方向的,基本都沒(méi)怎么接受過(guò)正規(guī)師范和教學(xué)知識(shí)的培訓(xùn),有些獲得教師資格證的外教,很多卻是缺乏教學(xué)經(jīng)驗(yàn),不懂得如何正確有效地運(yùn)用教學(xué)法。因此,大學(xué)生普遍覺(jué)得外教課堂對(duì)自己的英語(yǔ)實(shí)際能力的提高效果不大。
最后,則是廣為人知的一點(diǎn)就是中國(guó)學(xué)生課堂上的沉默,這讓很多外教產(chǎn)生教學(xué)挫敗感。研究者把這種沉默稱(chēng)作中國(guó)式沉默(Chinese Silence)。根據(jù)張慧琴、劉旭亮的研究,筆者得知,學(xué)生自身的性格、情感和自我意識(shí)會(huì)導(dǎo)致課堂沉默,其次有些學(xué)生臉皮薄、怕犯錯(cuò)的好面子思想和教師上課時(shí)的引導(dǎo)方式也會(huì)導(dǎo)致學(xué)生的沉默,當(dāng)然,學(xué)生自身的英語(yǔ)能力和教師上課討論的話(huà)題也是學(xué)生沉默的原因。筆者親自體驗(yàn)外教課堂時(shí)發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學(xué)生在外教提出的問(wèn)題時(shí),都會(huì)低頭沉默,只有四分之一左右的學(xué)生會(huì)回答,而回答方式多是集體回答。當(dāng)外教問(wèn)有誰(shuí)想說(shuō)一下自己對(duì)此問(wèn)題的看法時(shí),通常是全體沉默片刻后,才會(huì)有平時(shí)比較積極、活躍的幾個(gè)學(xué)生舉手發(fā)言,而大部分學(xué)生在教師點(diǎn)名的情況下才會(huì)發(fā)言,個(gè)別學(xué)生甚至在點(diǎn)名情況下也不愿發(fā)言。
對(duì)此,中國(guó)教師反而習(xí)以為常,教師講學(xué)生聽(tīng)是中國(guó)課堂的常態(tài)。一方面,外教由于對(duì)中國(guó)學(xué)生和中國(guó)課堂了解不深,在剛開(kāi)始的教學(xué)中比較難接受這種有些尷尬的課堂沉默,若不能及時(shí)溝通,久而久之便會(huì)反思自己的原因,從而懷疑自己的教學(xué)能力,進(jìn)而影響外教上課的情緒和熱情。另一方面,得不到學(xué)生的反應(yīng),使外教常常不能準(zhǔn)確把握學(xué)生階段性的英語(yǔ)水平和接受能力,相應(yīng)的就會(huì)為了遷就而降低教學(xué)難度。
部分外教在授課時(shí)對(duì)所教課程的性質(zhì)和目的認(rèn)識(shí)不足,把外教課簡(jiǎn)單地當(dāng)作教習(xí)學(xué)生說(shuō)話(huà)的課程,上課時(shí)過(guò)多地講述口語(yǔ)技巧和禮節(jié)用語(yǔ),或者對(duì)本國(guó)一些文化導(dǎo)入比重偏大,有些更像是滿(mǎn)堂灌的課堂,而對(duì)會(huì)話(huà)演練、互動(dòng)環(huán)節(jié)重視不夠或是交流方法應(yīng)用不當(dāng)。研讀前人的研究成果可知:語(yǔ)言的學(xué)習(xí),即要有學(xué)生的語(yǔ)言輸入(包括可理解性及不可理解性輸入),更要有學(xué)生語(yǔ)言的輸出。外教課堂上學(xué)生的語(yǔ)言輸出應(yīng)不小于來(lái)自教師的語(yǔ)言輸入。另外,根據(jù)新教改下的素質(zhì)教育觀,有效的課堂教學(xué)模式應(yīng)該是以學(xué)生為中心、以教師為主導(dǎo)。輸入與輸出的不對(duì)等或語(yǔ)言輸入與輸出的比重失衡,學(xué)生的口語(yǔ)能力得不到有效鍛煉,其聽(tīng)課的興趣和專(zhuān)注度也難以持久。
語(yǔ)言和文化是相互依存的,在二語(yǔ)習(xí)得中更是缺一不可。因此,外教在正式教學(xué)之前,要先學(xué)習(xí)和了解中國(guó)的文化和中國(guó)大學(xué)生學(xué)習(xí)的一些固有模式。對(duì)于中國(guó)大學(xué)生來(lái)說(shuō),想讓他們改變從小就形成的學(xué)習(xí)習(xí)慣和思維模式是不太現(xiàn)實(shí)的。因此,大學(xué)生在上外教課之前也要學(xué)習(xí)外教國(guó)家的文化和學(xué)習(xí)思維。師生關(guān)系的培養(yǎng),相互理解是關(guān)鍵。師生能夠努力接受并且理解彼此的學(xué)習(xí)文化,師生關(guān)系就能得到加深,教學(xué)也會(huì)取得更好的效果。同時(shí),師生之間對(duì)文化差異所帶來(lái)的沖突就會(huì)得到緩解,師生之間的關(guān)系也會(huì)越來(lái)越好。
中國(guó)目前依舊是應(yīng)試考試的國(guó)家。很多學(xué)生反映:外教上課較為隨意,內(nèi)容五花八門(mén)。一學(xué)期結(jié)束,大多數(shù)學(xué)生沒(méi)有收獲感和成就感;還有些學(xué)生對(duì)外國(guó)文化風(fēng)俗感興趣,而外教卻又很少談及,私下里學(xué)生又不主動(dòng)與外教溝通,久而久之學(xué)生對(duì)外教課從好奇轉(zhuǎn)為失望,往往自己期待的沒(méi)有學(xué)到,而一些考試的內(nèi)容又學(xué)不到,以致考試失敗。對(duì)此,外教應(yīng)與中國(guó)教師多交流,汲取中國(guó)教師的優(yōu)點(diǎn),在自己能接受的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出屬于自己獨(dú)有的一套適合大學(xué)生期待的授課體系,同時(shí)應(yīng)多參考中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)課堂提供的教材來(lái)安排自己的教學(xué)內(nèi)容。合理安排不同內(nèi)容所占用的時(shí)間,爭(zhēng)取做到讓多數(shù)學(xué)生有所收獲。如此,學(xué)生有成就感,外教自身也會(huì)收獲滿(mǎn)滿(mǎn)的成就感。
溝通是學(xué)習(xí)知識(shí)的一個(gè)重要途徑,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中更是舉重若輕。來(lái)到一個(gè)新的國(guó)家環(huán)境,面對(duì)與自己文化背景截然不同的學(xué)生,外籍教師需要很高的寬容性和理解力去適應(yīng)。當(dāng)學(xué)生中存在的一些不能接受或不能理解的舉止時(shí),盡量避免用自己的思維標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量。想要做到這樣,外教就要拿出盡可能多的時(shí)間與學(xué)生交流,了解學(xué)生的想法和需求。大學(xué)里的外教是中國(guó)學(xué)生能夠接觸到并能夠直接進(jìn)行交流的外國(guó)人,對(duì)外教課堂,學(xué)生期望很高。根據(jù)筆者了解,很多學(xué)生郁悶:“幾節(jié)課下來(lái),發(fā)現(xiàn)外教不是我們想要的那樣,反而讓我們無(wú)所適從,心中便產(chǎn)生了失望和隔閡?!泵鎸?duì)這樣的情況,就需要學(xué)生和外教多交流,相互了解彼此的想法,同時(shí)也了解和理解不同國(guó)家文化的差異。只有相互溝通了才可以真正提高外教課堂教學(xué)效果。
對(duì)于學(xué)校,為了學(xué)生的發(fā)展和課堂教學(xué)效果的提升,學(xué)校應(yīng)該積極、努力做到:
第一,拓寬聘請(qǐng)渠道,嚴(yán)格選拔外教。對(duì)外教的選拔應(yīng)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),且統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)至少要有一學(xué)年以上,不可經(jīng)常變動(dòng),例如:獲得教師資格證及各種教育證書(shū)或有地道、標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)音、語(yǔ)法知識(shí),確保教給學(xué)生的是標(biāo)準(zhǔn)的外語(yǔ)等。通過(guò)嚴(yán)格的選拔,確保有能力,懂教學(xué)、有教育經(jīng)驗(yàn)和有責(zé)任心的外教被聘用。
第二,對(duì)外教進(jìn)行崗前各方面基本的培訓(xùn)。每個(gè)國(guó)家的文化都是獨(dú)一無(wú)二且根深蒂固的,對(duì)來(lái)中國(guó)高校執(zhí)教的外教,在進(jìn)入課堂之前必須由已具備教師資格且有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的中國(guó)教師對(duì)其進(jìn)行培訓(xùn)。培訓(xùn)內(nèi)容可包括:文化差異、不同的教學(xué)模式以及中國(guó)大學(xué)生學(xué)習(xí)的共性等。當(dāng)然,一個(gè)合格的外教不但要有良好的專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)和授課能力,還要了解大學(xué)生的特點(diǎn)才能有針對(duì)性的教學(xué),進(jìn)而根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況因材施教。另外,中國(guó)的教師觀要求教師在教學(xué)工作中團(tuán)結(jié)合作、共同進(jìn)步。加強(qiáng)中外教師在教學(xué)上的交流與合作,作為外教也應(yīng)該尊重中籍教師的專(zhuān)業(yè)能力,在悉心聽(tīng)取中籍英語(yǔ)教師的意見(jiàn)的基礎(chǔ)上,對(duì)自己的教學(xué)進(jìn)行調(diào)整和改進(jìn)。
第三,建立外教教學(xué)監(jiān)督評(píng)估體制。監(jiān)督評(píng)估體制是教師反思、改進(jìn)、不斷進(jìn)步的平臺(tái),因此,外教的監(jiān)督與評(píng)估應(yīng)該和中國(guó)教師一樣,要有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)、時(shí)間。監(jiān)督評(píng)估體制中,最重要的就是中外教師之間的相互溝通和交流,開(kāi)展交流會(huì)、研討會(huì)等,外教可在交流會(huì)上征求中國(guó)教師的教學(xué)方法、課程設(shè)置等方面的意見(jiàn)和建議,從而不斷地反思、督促、改進(jìn)并提升自己。
總的來(lái)說(shuō),外教為中國(guó)高校的英語(yǔ)教學(xué)起到了積極的促進(jìn)作用。無(wú)論是對(duì)學(xué)生還是對(duì)中國(guó)老師的語(yǔ)言應(yīng)用能力都有很大的正面影響和提高。當(dāng)然,不可否認(rèn)的是,隨著中國(guó)大國(guó)硬實(shí)力的崛起,在軟實(shí)力的提升迫在眉睫,對(duì)于外語(yǔ)能力更是提出了更高更迫切的要求和需求。對(duì)切實(shí)提升學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用水平,中國(guó)高校義不容辭。這就要求各個(gè)高校重視外教授課存在的問(wèn)題和不足,并協(xié)調(diào)外教、學(xué)生及中國(guó)教師等各方面的因素,積極探尋、制定具體可行的改革措施改進(jìn)外教的教學(xué)內(nèi)容、方法。我們更要時(shí)??偨Y(jié)經(jīng)驗(yàn)和不斷改進(jìn),適應(yīng)新形勢(shì)下英語(yǔ)的發(fā)展趨勢(shì)。在不斷的交流和學(xué)習(xí)中,開(kāi)拓創(chuàng)新出行之有效的大學(xué)外教課堂,與時(shí)俱進(jìn)地提高當(dāng)代大學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。
[1]SWAIN M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in Its Development[M].Rowley,MA:Newbury House,1985.
[2]張慧琴,張琨.大學(xué)英語(yǔ)課堂沉默現(xiàn)象探究[J].中國(guó)外語(yǔ),2009(02):78—84.
[3]劉旭亮.關(guān)于外籍教師進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的調(diào)查研究[J].英語(yǔ)教師,2012(04):44-50.
[4]束利.高校雙語(yǔ)教學(xué)中外籍教師教學(xué)有效性個(gè)案研究[D].四川師范大學(xué),2009,25-26.
[5]劉菡子.廣西高校外籍教師英語(yǔ)教學(xué)效果研究[D].桂林理工大學(xué),2010,35-37.
[6]Joseph Boyle.Native-speaker Teachers of English in Hong Kong[J].Language and Education, Volume 11,Issue3,1997,13-14.