李曉雪 黃 滔
(1.河北正定中學(xué),河北石家莊;2.大連外國語大學(xué),遼寧大連)
評(píng)價(jià)理論是在系統(tǒng)功能語言學(xué)基礎(chǔ)上對(duì)人際意義的進(jìn)一步發(fā)展,用來描述、解釋說話人或作者是如何使用語言展開評(píng)價(jià)、構(gòu)建角色和協(xié)調(diào)人際關(guān)系,最終影響聽話人或讀者對(duì)事物的態(tài)度的。隨著其不斷發(fā)展,評(píng)價(jià)理論被應(yīng)用于不同題材人際意義的研究,但是針對(duì)競選辯論中人際意義實(shí)現(xiàn)方式的研究還比較少。本文則以評(píng)價(jià)理論的介入系統(tǒng)為理論基礎(chǔ)對(duì)特朗普與希拉里在總統(tǒng)競選電視辯論中人際意義的實(shí)現(xiàn)方式展開分析,以揭示特朗普與希拉里在總統(tǒng)競選電視辯論中的語言風(fēng)格。
1991—1994年J.R.Martin和P.R.White等人在澳大利亞新南威爾士州的“寫得得體”科研項(xiàng)目的基礎(chǔ)上創(chuàng)立了評(píng)價(jià)理論。之后, 以J.R.Martin為首的語言學(xué)家們不斷對(duì)其進(jìn)行調(diào)整和完善。2003年,J.R.Martin和David Rose合作出版了Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause,提出在分析一些邊緣的評(píng)價(jià)表達(dá)時(shí)不能局限于逐項(xiàng)分析,而應(yīng)考慮語境的因素。2005年,J.R.Martin和P.P.R.White合作出版The Language of Evaluation: Appraisal in English,該著作展現(xiàn)了評(píng)價(jià)理論用于語篇分析的全貌。這兩本專著的出版標(biāo)注著評(píng)價(jià)理論的發(fā)展和成熟。評(píng)價(jià)理論在中國的傳播要追溯到張德祿1998年在《外語教學(xué)與研究》上發(fā)表的《論話語基調(diào)的范圍及體現(xiàn)》。2001年王振華對(duì)評(píng)價(jià)系統(tǒng)作了詳細(xì)介紹,標(biāo)志著評(píng)價(jià)理論在中國真正的開始。近幾年,朱永生(2009);王振華(2004)等人對(duì)該理論做了進(jìn)一步的研究和評(píng)介。
評(píng)價(jià)理論可以分為態(tài)度、介入、很差三個(gè)次系統(tǒng)。介入系統(tǒng)描述的是說話人用來展示語篇中各種命題和建議的來源,調(diào)節(jié)自己對(duì)話語所承擔(dān)的責(zé)任,表明自己是否愿意與不同立場的多聲進(jìn)行協(xié)商,與不同的言辭來源展開對(duì)話的一系列詞匯語法資源。介入系統(tǒng)中最基本的區(qū)分是“自言”和“借言”(胡壯麟等,2017)。自言表示說話者直接介入所說內(nèi)容,無任何對(duì)話性,彰顯其主觀性。借言具體又可分為實(shí)現(xiàn)內(nèi)部聲音化的對(duì)話壓縮,以及實(shí)現(xiàn)外部聲音化的對(duì)話擴(kuò)展。
對(duì)話壓縮是指說話人在表達(dá)自己的觀點(diǎn)、立場和態(tài)度時(shí)直接或間接的否定、反對(duì)或拒絕對(duì)話人不同的觀點(diǎn)、立場和態(tài)度,縮小或剝奪對(duì)話人的話語空間,其子系統(tǒng)包括否認(rèn)和聲明,其中否認(rèn)又分為“否定”和“對(duì)立”?!胺穸ā卑ǚ穸ň?,“對(duì)立”包括一些表示讓步的和表示出乎意料的表達(dá)?!奥暶鳌奔凑Z篇中的聲音將命題表現(xiàn)為不可推翻的(證據(jù)充分的、公認(rèn)的、可靠的等),從而排除了其他聲音。它又分為“一致”、“強(qiáng)調(diào)”、“支持”(胡壯麟等,2017)。
對(duì)話擴(kuò)展是指說話人在表達(dá)自己的觀點(diǎn)、立場和態(tài)度時(shí)能容納和接受,甚至鼓勵(lì)對(duì)話人表述與自己不同的觀點(diǎn)、立場和態(tài)度。即,說話人給對(duì)話人留有一定的話語空間。其子系統(tǒng)包含引發(fā)和摘引?!耙l(fā)”指語篇中的聲音所表現(xiàn)的命題建立在和其他命題的聯(lián)系之中,因而表現(xiàn)為許多聲音中的一種,從而引發(fā)了對(duì)話?!罢眲t指的是語篇中的聲音所表現(xiàn)的命題來自語篇外部的聲音,因而表現(xiàn)為許多聲音中的一種,引發(fā)了對(duì)話(胡壯麟等,2017)。
評(píng)價(jià)理論的最初應(yīng)用是在P.P.R.White于1998年發(fā)表的博士論文Telling Media Tales: The News Story as Rhetoric中,該文章全面系統(tǒng)的描述了當(dāng)代新聞報(bào)道的人際新聞文體。之后,評(píng)價(jià)理論被Iedema & Feez(1994),Caroline Coffin(1997), Susan Hood (2004)等人應(yīng)用到新聞話語、學(xué)校文本話語、學(xué)術(shù)語篇等各個(gè)領(lǐng)域。在中國,陳曉燕(2007)、劉純(2011)等人將評(píng)價(jià)資源的介入系統(tǒng)應(yīng)用到英漢社論中介入資源的對(duì)比分析及英美主流媒體對(duì)華報(bào)道的態(tài)度、立場分析中。
中國學(xué)者對(duì)美國總統(tǒng)競選辯論的研究涉多個(gè)理論角度。2010年,高艷梅從修辭角度對(duì)美國總統(tǒng)競選辯論的修辭手段進(jìn)行了分析。董世榮(2011)以評(píng)價(jià)理論下的介入資源系統(tǒng)和Benoit提出的總統(tǒng)競選語篇的功能分析理論為基礎(chǔ),探討了總統(tǒng)競選辯論這一特殊語篇中候選人是如何運(yùn)用介入資源協(xié)調(diào)處理人際關(guān)系的,并進(jìn)一步揭露了介入資源在該類語篇中的分布特點(diǎn)及其深層意義。2013年,馬文婷采用評(píng)價(jià)理論的態(tài)度資源揭示了美國總統(tǒng)辯論的評(píng)價(jià)性特征以及評(píng)價(jià)性語言在辯論過程中服務(wù)于辯論目標(biāo)的運(yùn)作方式。同年,趙紅路,郭聰和遇東解析了奧巴馬在美國總統(tǒng)競選辯論中概念隱喻的使用,探索了概念隱喻在總統(tǒng)競選辯論中的功能。
總體來說,基于各個(gè)理論角度對(duì)美國總統(tǒng)競選辯論的研究很多,但采用探索人際意義的介入資源針對(duì)總統(tǒng)競選辯論中競選者人際意義的實(shí)現(xiàn)方式的對(duì)比研究,以及候選人辯論語言風(fēng)格的探索還比較少。
本文采取定量分析和定性分析相結(jié)合的方法,借助語料標(biāo)注軟件UAM Corpus Tool對(duì)特朗普與希拉里首場總統(tǒng)競選電視辯論語篇中的介入資源及其子系統(tǒng)進(jìn)行手工標(biāo)注,并統(tǒng)計(jì)出介入資源及其子系統(tǒng)在語篇中出現(xiàn)的頻率及分布狀況。本研究將基于上述數(shù)據(jù)及其分布特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比分析,結(jié)合列舉實(shí)例,描述介入資源在語篇中功能和意義,進(jìn)而揭示并闡述這些資源是如何實(shí)現(xiàn)人際意義的傳達(dá)及體現(xiàn)了怎樣的語言特點(diǎn)。
本文以最新版本UAM Corpus Tool 3.3為語料統(tǒng)計(jì)工具,具體操作為:(1)創(chuàng)建名為“debate”的項(xiàng)目;(2)添加介入系統(tǒng)理論框架的標(biāo)注體系,如圖1;(3)擴(kuò)充語料庫,向項(xiàng)目中添加特朗普與希拉里總統(tǒng)競選電視辯論語篇文件;(4)對(duì)文本材料進(jìn)行手工標(biāo)注,并多次檢查以保證標(biāo)注的準(zhǔn)確性,標(biāo)注過程如圖2所示;(5)點(diǎn)擊數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)按鈕,呈現(xiàn)兩個(gè)文件中各介入資源的分布特征。如表1—表3所示:
圖1 介入系統(tǒng)理論框架
圖2 介入資源在UAM Corpus Tool中的標(biāo)注過程
本文主要研究問題:第一、在特朗普與希拉里的競選辯論中,介入資源及其子系統(tǒng)的分布規(guī)律存在哪些異同點(diǎn)?第二、為了在大選中獲勝,特朗普與希拉里是如何利用介入資源建立和維系不同人際關(guān)系的?第三、這些異同點(diǎn)反映了特朗普與希拉里競選辯論中怎樣的勸說方式和語言風(fēng)格特點(diǎn)?
通過語料標(biāo)注軟件UAM Corpus Tool統(tǒng)計(jì)分析,特朗普與希拉里的電視競選辯論語篇中介入系統(tǒng)及其子系統(tǒng)——對(duì)話壓縮和對(duì)話擴(kuò)展的分布情況如表1。
(1)由表1可見,在特朗普與希拉里的競選辯論中自言的使用比例均大于借言,且自言和借言在兩篇辯論語篇中的分布比例大致相同。自言表示說話者直接介入所說內(nèi)容,無任何對(duì)話性,彰顯其主觀性。此數(shù)據(jù)說明特朗普與希拉里一半以上的競選辯論內(nèi)容為無對(duì)話的直接介入,表述方式直接明確,話語責(zé)任承擔(dān)明確,突顯了特朗普與希拉里在此次總統(tǒng)競選辯論中明確、堅(jiān)定的態(tài)度和立場。同時(shí),自言和借言在兩篇辯論語篇中分布比例的相似度表明特朗普與希拉里均嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致地分析了辯論語篇的特點(diǎn),最大程度地優(yōu)化了辯論語言的使用。較大比例的使用自言資源突顯了兩位候選人明確的價(jià)值觀、立場和堅(jiān)定的信心,同時(shí),將自言和借言資源的使用比例控制在較小的范圍內(nèi)增強(qiáng)了辯論語篇的客觀性和言據(jù)性,使兩位候選人的辯論語言避免了武斷性,保障了其說服力。
表1 特朗普與希拉里的總統(tǒng)競選電視辯論語篇介入資源對(duì)比分析
例1.CLINTON: And I want us to do more to support people who are struggling to balance family and work.(介入,自言) (Hillary Clinton’s presidential debate on September 26, 2016)
例2.TRUMP: What’s happened to our jobs and our country and our economy generally is — look,we owe $20 trillion.(介入,自言) (Donald Trump’s presidential debate in September 2016)
(2)根據(jù)表1中的數(shù)據(jù),我們可以看出特朗普與希拉里在競選辯論中均傾向使用大量的對(duì)話壓縮資源,而對(duì)話擴(kuò)展資源的使用比例相對(duì)較小。這兩種對(duì)話態(tài)度和話語空間差異的分布不均衡是由這兩種介入資源在實(shí)現(xiàn)人際意義時(shí)的具體功能和總統(tǒng)辯論這一話語語料的語篇特點(diǎn)所決定的。辯論中候選人的首要目的是贏得選民的支持,因此候選人堅(jiān)定的政治立場和明確的價(jià)值取向尤為重要。對(duì)話壓縮資源通過否定、反對(duì)或拒絕對(duì)話人的觀點(diǎn),縮小對(duì)話人的話語空間來幫助候選人對(duì)抗對(duì)話人的質(zhì)疑、否定,從而堅(jiān)定自己的立場,展現(xiàn)自己明確的價(jià)值觀和真實(shí)意圖,贏得更多選民的支持。而對(duì)話擴(kuò)展則是通過給對(duì)話人留有一定的對(duì)話空間,表明在某種程度上容納和接受其他觀點(diǎn)或態(tài)度,使候選人的說理和反駁避免絕對(duì)化而更具客觀性和說服力。因此,在總統(tǒng)競選辯論中,為了突顯候選人堅(jiān)定的立場和價(jià)值觀,對(duì)話壓縮資源的比例必然超過對(duì)話擴(kuò)展資源。表1中的數(shù)據(jù)再次表明特朗普與希拉里對(duì)辯論語言特點(diǎn)的深度探索和應(yīng)用。
但兩人的競選辯論仍存在細(xì)微差別。在希拉里的競選辯論中壓縮資源(21.10%)和擴(kuò)展資源(18.71%)的使用比例差距相對(duì)較小,而在特朗普的競選辯論中兩者存在明顯差距(31.50% V.S.14.50%)。某種程度上可以看出,希拉里在競選辯論中對(duì)特朗普對(duì)其進(jìn)行的否定、質(zhì)疑的言論給出的反駁和拒絕相對(duì)較少,在明確自己立場方面堅(jiān)定程度較小,而是給其對(duì)話人特朗普留出了較大的會(huì)話空間,辯論言辭相對(duì)較為緩和,客觀。與此相反,特朗普在其競選辯論中壓縮資源所占比例相當(dāng)高,表明其對(duì)希拉里在辯論中提出的質(zhì)疑給予了堅(jiān)決的否定和反駁,十分明確、堅(jiān)定地表明了其價(jià)值觀和態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了其有能力勝任美國領(lǐng)導(dǎo)人一職。較大比例壓縮介入資源的使用從側(cè)面展現(xiàn)了特朗普的自信與雄心,而較小比例擴(kuò)展資源的使用表明其競選辯論的主觀性高,留給希拉里的對(duì)話空間非常小。
例3.CLINTON: And so what I believe is (介入,借言,擴(kuò)展,引發(fā)) the more we can do for the middle class, the more we can invest in you, your education, your skills, your future, the better we will be off and the better we’ll grow.(Hillary Clinton’s presidential debate on September 26, 2016)
例4.TRUMP: So Ford is leaving.You see that,their small car division leaving.Thousands of jobs are leaving Michigan, leaving Ohio.They’re all leaving.And we can’t allow (介入,借言,壓縮,否認(rèn),否定)it to happen anymore.(Donald Trump’s presidential debate in September 2016)
例3中,希拉里采用“I believe”一詞將自己關(guān)于就業(yè),經(jīng)濟(jì)發(fā)展的觀點(diǎn)、政策引發(fā)出來,表明這是其認(rèn)為合適、可行的政策,但并不排斥其他方案或建議,突顯了其辯論言辭客觀,可信的特點(diǎn)。而在例4中,特朗普首先采用自言資源直接表達(dá)了福特等公司及其不計(jì)其數(shù)的工作崗位離開美國的現(xiàn)狀,表明其調(diào)查明確、可信。隨后,其采用壓縮資源的子系統(tǒng)否定表明其若執(zhí)政將實(shí)施的計(jì)劃和政策,即不會(huì)允許企業(yè)離開美國的事情再次發(fā)生,語言堅(jiān)定,態(tài)度堅(jiān)決,限制了其他任何聲音,不給自己留余地,同時(shí)表明說話者愿意為其所說話語承擔(dān)責(zé)任。對(duì)于改善美國經(jīng)濟(jì)狀況這種堅(jiān)決的態(tài)度,會(huì)為特朗普贏得選民的支持和信任提供有力的支持。
綜上所述,特朗普與希拉里在總統(tǒng)競選辯論中較多使用自言,話語責(zé)任承擔(dān)明確,突顯了兩人在此次總統(tǒng)競選辯論中明確、堅(jiān)定的態(tài)度和立場,同時(shí),借言與自言比例差民間較小使語篇內(nèi)容不失客觀性和言據(jù)性,保障了其說服力。在借言的使用中,希拉里對(duì)特朗普提出的質(zhì)疑反駁程度較低,留給對(duì)話人較大的話語空間,辯論言辭相對(duì)緩和、客觀。而特朗普對(duì)希拉里的質(zhì)疑進(jìn)行了明確、堅(jiān)定的反駁,留給對(duì)話人的話語空間非常小,辯論語言主觀性高,展現(xiàn)了其高度的自信與雄心。
通過語料標(biāo)注軟件UAM Corpus Tool統(tǒng)計(jì)分析,特朗普與希拉里的電視競選辯論語篇中介入資源壓縮子系統(tǒng)的分布情況如表2。
(1) 由表2可見,特朗普與希拉里在競選辯論中均使用了大量的否認(rèn)資源來壓縮對(duì)話,聲明資源的使用則相對(duì)較少,特別是在特朗普的競選辯論中,否認(rèn)資源占82.54%,而聲明資源只占17.46%。根據(jù)介入資源的理論框架可知,雖都屬于對(duì)話壓縮資源,但否認(rèn)強(qiáng)調(diào)的是與某種相反的聲音相互對(duì)立,而聲明強(qiáng)調(diào)的是語篇中的聲音表現(xiàn)為不可推翻的(證據(jù)充分、公認(rèn)的、可靠的等)。由此,我們可以判斷特朗普與希拉里都使用了大量的否認(rèn)資源來否定對(duì)方的功績或反駁對(duì)方對(duì)自己政績、能力、價(jià)值觀的否定,在此基礎(chǔ)上采用了一定比例的聲明資源來強(qiáng)調(diào)自己的反駁和論證證據(jù)充分,具有可靠性,以此來增強(qiáng)辯論的說服力從而贏得選民的認(rèn)可。特別是在特朗普的辯論語篇中,反駁意識(shí)十分強(qiáng)烈,反映了其辯論語言的高度敏銳性和堅(jiān)定的立場。
表2 特朗普與希拉里的電視競選辯論語篇介入資源壓縮子系統(tǒng)的對(duì)比分析
(2)根據(jù)表2可以看出,在特朗普與希拉里的競選辯論中否認(rèn)資源和聲明資源子系統(tǒng)的分布存在一定差異。希拉里在競選辯論中強(qiáng)調(diào)資源(23.81%)和支持資源(9.52%)的使用比例均高于特朗普在競選辯論中的使用。這與希拉里的政治背景是密不可分的,希拉里作為美國的前國務(wù)卿,更傾向?qū)ψ约哼^去成績的辯護(hù),強(qiáng)調(diào)其在職期間為美國發(fā)展做出的貢獻(xiàn),并為其提供業(yè)績支持,辯論風(fēng)格屬于防護(hù)型。而較之希拉里的競選辯論語篇,特朗普較多的使用了一致資源。特朗普是此次總統(tǒng)競選的挑戰(zhàn)者,作為一名出眾的商人,為了彌補(bǔ)其政治生涯空白的缺點(diǎn),其必須充分展示自我,認(rèn)同并贊美其在商界的業(yè)績和超強(qiáng)的能力,以挑戰(zhàn)對(duì)手的執(zhí)政能力,達(dá)到突顯自我的目的。
例5.CLINTON: When I was secretary of state,we actually (介入,借言,壓縮,聲明,強(qiáng)調(diào))increased American exports globally 30 percent.(Hillary Clinton’s presidential debat on September 26, 2016)
例6.TRUMP: But (介入,借言,壓縮,否認(rèn),對(duì)立)in all fairness to Secretary Clinton, when she started talking about this, it was really very(介入,借言,壓縮,聲明,強(qiáng)調(diào)) recently.She’s been doing this for 30 years.And why hasn’t (介入,借言,壓縮,否認(rèn),否定) she made the agreements better? (Donald Trump’s presidential debate in September 2016)
例5中希拉里采用強(qiáng)調(diào)資源“actually”一詞聲明了其任職國務(wù)卿期間的的確確推動(dòng)了美國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,即美國全球出口率增加了30%。一方面明確了出口率增長30%一事證據(jù)充分,另一方面強(qiáng)調(diào)了其在職期間的政績是不可推翻的。希拉里在此是希望通過闡釋和維護(hù)自己的政績來贏得選民的認(rèn)可和支持。而例6中,特朗普采用了“but”,“really very”和“hasn’t”等三個(gè)壓縮資源來否定希拉里的執(zhí)政能力。 “but”一詞通過讓步,否認(rèn)了希拉里政策的執(zhí)行力,并通過“really very”一詞強(qiáng)調(diào)了其若有能力應(yīng)該在其任職美國高層領(lǐng)導(dǎo)人30年間就應(yīng)實(shí)施此政策,而不應(yīng)該在近期的總統(tǒng)競選才提出該政策。此外,特朗普又進(jìn)一步采用反問的方式,表明希拉里并沒有優(yōu)化該政策的能力,以此來再次否定希拉里的能力。連用三個(gè)壓縮資源,沉重地打擊了希拉里的執(zhí)政能力,并側(cè)面展現(xiàn)了其對(duì)希拉里真實(shí)能力的確切了解,言論可靠,有證可查,并暗含了特朗普本人能力高于希拉里,可以做到其做不到的事情,以此來贏得選民的支持。
綜上所述,特朗普與希拉里均使用了大量的否認(rèn)資源來反駁對(duì)方對(duì)自己的質(zhì)疑,特別是特朗普反駁意識(shí)十分強(qiáng)烈,同時(shí)兩人采用了一定比例的聲明資源來強(qiáng)調(diào)自己反駁和論證的可靠性,以此來增加辯論的說服力。其中,希拉里作為美國前國務(wù)卿,傾向?qū)ψ约哼^去成績的辯護(hù),強(qiáng)調(diào)其在職期間為美國發(fā)展做出的貢獻(xiàn),辯論風(fēng)格屬于防護(hù)型,而特朗普作為一名商人更傾向于充分展示自我認(rèn)同和贊美,以挑戰(zhàn)對(duì)手的執(zhí)政能力,辯論風(fēng)格屬于進(jìn)攻型。
通過語料標(biāo)注軟件UAM Corpus Tool統(tǒng)計(jì)分析,特朗普與希拉里的總統(tǒng)競選電視辯論語篇中介入資源擴(kuò)展子系統(tǒng)的分布情況如表3所示。
(1)由表3可見,在希拉里和特朗普的競選辯論中擴(kuò)展資源子系統(tǒng)的分布比例大體相同,即引發(fā)資源的使用比例均遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于摘引資源。橫向?qū)Ρ忍乩势张c希拉里競選辯論中擴(kuò)展資源使用比例可以發(fā)現(xiàn),希拉里的競選辯論中引發(fā)資源(72.41%)所占比例相對(duì)較高,而特朗普的辯論中引發(fā)資源(65.52%)所占比例相對(duì)較高。由此我們可以判斷特朗普與希拉里(特別是希拉里)均傾向于使用情態(tài)和讓步資源闡述自己的觀點(diǎn)和期望既給對(duì)話者留出了話語空間,同時(shí)還能保證對(duì)方無法發(fā)出對(duì)抗性的聲音,兩位候選人均充分利用了情態(tài)和讓步語言的人際功能。摘引資源的使用數(shù)據(jù)則表明兩位候選人使用了一定比例的外部聲音資源,即轉(zhuǎn)述了其他關(guān)鍵性聲音的內(nèi)容或主旨來論證自己言論的可靠性。在此方面特朗普外部聲音的介入比例略高于希拉里。
表3 特朗普與希拉里的電視競選辯論語篇介入資源擴(kuò)展子系統(tǒng)的對(duì)比分析
(2)希拉里在競選辯論中對(duì)摘引資源的使用均為中性引述,而特朗普在競選辯論中同時(shí)使用了中性引述和疏遠(yuǎn)性引述,且中性引述(20.69%)的使用比例高于疏遠(yuǎn)性引述(13.79%)。中性引述表明轉(zhuǎn)述者和說話者均對(duì)此話語保持中立的態(tài)度,不體現(xiàn)雙方情感,而疏遠(yuǎn)性引述則突出了轉(zhuǎn)述者和說話者對(duì)于轉(zhuǎn)述話語、堅(jiān)定的態(tài)度和立場,使得轉(zhuǎn)述話語更具說服力,轉(zhuǎn)述者的價(jià)值觀和態(tài)度更加堅(jiān)定。表3中的數(shù)據(jù)表明,特朗普轉(zhuǎn)述話語內(nèi)容的選擇更加堅(jiān)定,轉(zhuǎn)述態(tài)度更加明確,使其辯論語篇的說服力和可信度略高于希拉里的辯論言語——外部聲音對(duì)其辯論語篇的論證力度較小。
例7.CLINTON:Well, I think (介入,借言,擴(kuò)展,引發(fā)) that trade is an important issue.Of course, we are 5 percent of the world’s population;we have to (介入,借言,擴(kuò)展,引發(fā))trade with the other 95 percent.And we need to have smart, fair trade deals.(Hillary Clinton’s presidential debate on September 26, 2016)
例8: TRUMP: Well, he approved (介入,借言,擴(kuò)展,摘引,疏遠(yuǎn)性摘引) NAFTA...
TRUMP: He approved (介入,借言,擴(kuò)展,摘引,疏遠(yuǎn)性摘引) NAFTA, which is the single worst trade deal ever approved in this country.(Donald Trump’s presidential debate in September 2016)
例7中,引發(fā)資源“I think”和“ have to”的使用有助于希拉里闡明了其關(guān)于國際貿(mào)易的觀點(diǎn)。這兩個(gè)引發(fā)資源的使用一方面主觀、直接地表明了希拉里的觀點(diǎn)和其認(rèn)為此觀點(diǎn)為最佳選擇的特點(diǎn),另一方面又突顯了語篇的呼吁作用,希拉里通過高度肯定的情態(tài)動(dòng)詞結(jié)盟選民認(rèn)同其觀點(diǎn),信任其能力,同時(shí)引發(fā)資源的使用又避免了觀點(diǎn)太過絕對(duì)化,從而造成選民的排斥、反感。例8中,特朗普重復(fù)使用了疏遠(yuǎn)性摘引資源“he approved” 將后面言語的發(fā)話者歸為民主大眾,明確表示了前總統(tǒng)克林頓簽署的北美自由貿(mào)易協(xié)定被認(rèn)定為美國簽署的最糟糕的貿(mào)易協(xié)定,既否定了克林頓在此方面的政績又否定了其支持者希拉里的判斷能力和其在國家經(jīng)濟(jì)政策方面的領(lǐng)導(dǎo)力。而這一評(píng)判的主體為美國民眾,這就為特朗普在競選辯論中提出此評(píng)價(jià)屏蔽了直接責(zé)任,顯示了特朗普高超的辯論技巧。
綜上所述,希拉里與特朗普在競選辯論中均較多傾向使用情態(tài)和讓步資源,在給對(duì)話者留有一定會(huì)話空間的前提下,充分闡釋自己的觀點(diǎn)和對(duì)未來的期望,而引用他人話語論證的比例較小。但與希拉里相比,特朗普在競選辯論中摘引資源使用比例較高,且同時(shí)使用中性摘引和疏遠(yuǎn)性摘引,摘引內(nèi)容可信度較高,更具說服力。
通過上文對(duì)特朗普與希拉里總統(tǒng)競選電視辯論中介入資源及其子系統(tǒng)使用情況的對(duì)比分析,研究結(jié)果表明:(1)特朗普與希拉里均愿對(duì)辯論話語承擔(dān)較大責(zé)任,突顯明確、堅(jiān)定的立場和態(tài)度,同時(shí)又保證了語篇不失言據(jù)性,增加了其說服力。借言的使用,在明確采用大量否認(rèn)資源反駁對(duì)方質(zhì)疑的同時(shí),又保證了一定比例的聲明資源來強(qiáng)調(diào)反駁和論證的可靠性;在大力壓縮對(duì)方話語空間的同時(shí),又傾向在闡述觀點(diǎn)和期望時(shí)使用情態(tài)和讓步資源,留出了一定的對(duì)話空間。(2)特朗普與希拉里的競選辯論存在一定的差異:希拉里對(duì)特朗普提出的質(zhì)疑反駁程度較低,辯論言辭相對(duì)緩和、客觀,傾向?qū)ψ约哼^去成績的辯護(hù),強(qiáng)調(diào)其在職期間為美國發(fā)展做出的貢獻(xiàn),辯論風(fēng)格屬于防護(hù)型;而特朗普對(duì)希拉里的質(zhì)疑進(jìn)行了明確、堅(jiān)定的反駁,辯論語言主觀性高,傾向展示其高度的自信與自我認(rèn)同和贊美,以挑戰(zhàn)對(duì)手的執(zhí)政能力,辯論風(fēng)格屬于進(jìn)攻型。
[1]Coffin, C.1997.Constructing and Giving Value to the Past:an Investigation into Second School History[A].In F.Christie.& R.Martin.(eds.).Genre and Institutions-Social Process in the Workplace and School[C].London: Cassell.
[2]Hood, S.2004.Appraising Research: Taking a Stance in Academic Writing[D].Sydney: University of Sydney.
[3]Iedema, R., S.Feez, & P.White.1994.Media Literacy[M].Sydney: Disadvantaged Schools Program, NSW Department of School Education.
[4]Martin, J.2000.Beyond Exchange: APPRAISAL systems in English [A].In S.Hunston & G.Thompson (eds.).Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of discourse[C].Oxford: Oxford University Press.
[5]Robin, P.1992.Reporting News from China[M].London: Royal Institute of International Affairs.
[6]White, P.1998.Telling Media Tales: The News Story as Rhetoric[D].London: University of Essex.
[7]陳曉燕.2007.英漢社會(huì)語篇態(tài)度資源對(duì)比分析[J].外國語,(3):39-46.
[8]董世榮.2011.論競選辯論中介入資源的人際意義——以美國總統(tǒng)競選為例[J].漳州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),(3):77-81.
[9]高艷梅.2010.美國總統(tǒng)競選電視辯論的修辭分析[J].和田師范??茖W(xué)校學(xué)報(bào),(5):134-135.
[10]胡壯麟 朱永生 張德祿 李戰(zhàn)子.2017.系統(tǒng)功能語言學(xué)概論(第三版)[M].北京:北京大學(xué)出版社.
[11]劉純.2011.評(píng)價(jià)理論下對(duì)胡錦濤主席訪美新聞的話語分析[J].西南石油大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,(6):94-99.
[12]馬文婷.2013.美國總統(tǒng)競選辯論中態(tài)度意義的構(gòu)建[J].中國輕工教育,(4):33-36.
[13]王振華.2001.評(píng)價(jià)系統(tǒng)及其運(yùn)作——系統(tǒng)功能語言學(xué)的新發(fā)展[J].外語教學(xué),(6):13-21.
[14]王振華.2004.“硬新聞” 的態(tài)度研究——“評(píng)價(jià)系統(tǒng)”應(yīng)用研究之二[J].外國語,(5):41-47.
[15]趙紅路 郭聰 遇東.2013.淺析美國總統(tǒng)競選辯論中的概念隱喻——以奧巴馬為例[J].長春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),(6):117-119.
[16]朱永生.2009.概念意義中的隱性評(píng)價(jià)[J].外語教學(xué),(4):1-5.