◎張 佩 陳 儀 任 媛 胡一天
(西安外國(guó)語大學(xué) 陜西 西安 710000)
國(guó)際經(jīng)貿(mào)合作離不開商務(wù)談判,且雙方及多方的談判風(fēng)格會(huì)直接影響到談判結(jié)果,不同文化和價(jià)值理念的碰撞下極易產(chǎn)生跨文化障礙,使得談判陷入僵局[1]。因此,進(jìn)一步深入研究本國(guó)與其他國(guó)家跨文化商務(wù)談判障礙,有利于更好地了解各國(guó)文化差異,促使國(guó)家間談判障礙能得到有效解決。
第一,法律制度不完善。中國(guó)駐哈薩克斯坦使館在首都阿斯塔納舉辦中資企業(yè)座談會(huì)中提到:“中國(guó)是一個(gè)法制體系相對(duì)健全的國(guó)家,在談判過程中對(duì)于法律條文只有一個(gè)解釋且非常嚴(yán)謹(jǐn)?!倍_克斯坦的法律完善程度不夠,不同的部門對(duì)法律條文的理解也參差不齊,這就導(dǎo)致了在談判過程中雙方對(duì)問題理解不夠一致[2]。
第二,專業(yè)人員欠缺。由中哈雙方18年貿(mào)易合作歷程中我們可以清晰地看出,兩國(guó)貿(mào)易的70%是中國(guó)新疆與哈薩克斯坦共同完成的,而中國(guó)其他地區(qū)及有實(shí)力的企業(yè)參與較少。雙方貿(mào)易合作倘若僅僅局限于各自沿邊的相互來往,沒有專業(yè)的談判人員的參與,會(huì)導(dǎo)致發(fā)展水平緩慢以及層次變得更低,而且發(fā)展?jié)摿εc可發(fā)展空間也相當(dāng)有限,最終將會(huì)導(dǎo)致商務(wù)談判的障礙產(chǎn)生。
第一,顯著的宗教差異。阿拉伯地區(qū)宗教色彩濃厚,伊斯蘭教影響著穆斯林們的價(jià)值觀念與思維模式以及生活習(xí)慣等等。與宗教信仰自由的中國(guó)形成鮮明對(duì)比,存在著強(qiáng)烈反差[3]。
第二,民族中心主義影響。該思想往往會(huì)對(duì)跨文化溝通的正常發(fā)展起到阻礙作用。先入為主地認(rèn)為自己是正確的,再以自己為標(biāo)準(zhǔn)來衡量對(duì)方,也很容易導(dǎo)致談判不順利或溝通困難等問題。
第一,商務(wù)禮儀障礙。土耳其談判者非常注重時(shí)間。與土耳其人進(jìn)行商務(wù)談判之前,需要提前預(yù)約,包括談判時(shí)間、地點(diǎn)及談判人員,應(yīng)提前告知對(duì)方。談判的第一個(gè)過程一般是寒暄,而在寒暄過程中土耳其人忌談當(dāng)?shù)卣螁栴},特別是有爭(zhēng)議的問題。而中國(guó)人喜歡在有爭(zhēng)議的問題上發(fā)表自己的意見,因此難免造成跨文化商務(wù)談判沖突。此外,土耳其商人在與中方的商務(wù)談判中極喜歡討價(jià)還價(jià),倘若面對(duì)土耳其談判者的討價(jià)還價(jià)未能及時(shí)反應(yīng)并且給出應(yīng)對(duì),那么極有可能使他們掌握談判主動(dòng)權(quán)[4]。
第二,習(xí)慣差異障礙。土耳其人認(rèn)為使用左手是對(duì)人極大的不尊敬。中國(guó)人認(rèn)為使用雙手是對(duì)他人的尊重,這就可能造成在商務(wù)談判過程中因習(xí)慣而產(chǎn)生負(fù)面影響。而且,非語言溝通是一種暗示行為,每一個(gè)手勢(shì)、體態(tài)、表情等都會(huì)對(duì)談判產(chǎn)生影響。例如,中國(guó)人常以聳肩表示“無奈”“我不知道”,點(diǎn)頭則表示同意認(rèn)可;而在土耳其等地區(qū),用左右搖頭這種非語言行為表示“同意”。
第一,文化不同。中國(guó)歷史文化中注重自然,推崇集體精神。中國(guó)人性格含蓄內(nèi)斂,偏于感性和直覺。然而俄羅斯歷史文化中以個(gè)人為中心,性格外向熱情,偏于理性,喜歡分析,傾向擴(kuò)張,這是因?yàn)槠湮幕钌钤谏唐方?jīng)濟(jì)談判中之中。不同文化心理和禮貌方式往往影響到談判的走向,如果把中國(guó)文化中認(rèn)為極禮貌、客氣的詞語帶到俄語會(huì)話,雖然遵守謙遜準(zhǔn)則,但會(huì)影響商務(wù)談判的順利開展[5]。
第二,價(jià)值觀不同。中國(guó)文化崇尚集體精神,謙卑待人,而俄羅斯文化個(gè)體觀念較濃厚,注重獨(dú)立并重視隱私;中國(guó)人傾向于委婉含蓄地表達(dá)自己,而俄羅斯人則更加坦率直接。這些實(shí)際是中俄兩民族價(jià)值觀差異所導(dǎo)致的文化沖突[6]。
通過制度的完善與優(yōu)化,達(dá)到消除雙方在貿(mào)易管理制度方面的分歧的目的,以此來保障多邊貿(mào)易健康發(fā)展。在兩國(guó)政府商定的成型框架內(nèi),我們要盡可能更多地賦予雙方地方政府廣泛的參與權(quán),一方面充分調(diào)動(dòng)地方政府參與的積極性,發(fā)揮地方政府所擁有的獨(dú)特的區(qū)位優(yōu)勢(shì);另一方面,要加強(qiáng)地方政府間的相互交流,通過經(jīng)常性聯(lián)絡(luò)和建立合適的協(xié)商調(diào)節(jié)機(jī)制,加強(qiáng)溝通與交流,并同時(shí)制定相應(yīng)的解決辦法,有效地化解商務(wù)談判中的種種摩擦。另外,要確保商務(wù)談判順利進(jìn)行,具備優(yōu)秀的跨文化知識(shí)的談判專家非常重要,在談判之前應(yīng)配備熟悉對(duì)方文化背景和談判方式的優(yōu)秀談判人才。
文化從來都不是先天形成的,而是后天習(xí)得的。文化的習(xí)得性使我們有可能、有能力通過學(xué)習(xí)來了解對(duì)方的文化。了解對(duì)方的文化的重要性在于:首先,可以增進(jìn)雙方的理解并且使雙方聯(lián)系更為密切,同時(shí)也可以有效避免文化的不自覺的干擾。其次,可以避免雙方在交流時(shí)觸犯對(duì)方的各種禁忌,使跨文化溝通更為和諧順暢。再者,也可以使我們能夠就對(duì)方的行為和反應(yīng)情況做出一定的推斷與預(yù)測(cè)。在跨文化溝通過程中,了解自己與了解對(duì)方的文化同樣重要。
除了了解雙方以外,求同存異的態(tài)度也很重要。在多方國(guó)家跨文化溝通過程中遇到的文化溝通障礙,如宗教信仰、價(jià)值觀念等,都是不可逾越的深層的文化鴻溝。在這種情況下,雙方能夠容忍彼此之間的差異,并且能積極進(jìn)行換位思考就顯得尤為重要,這就是我們所說的“存異”。這種誠(chéng)實(shí)且友好的態(tài)度通常都會(huì)得到對(duì)方的理解和尊重,使溝通得以順利的進(jìn)行。
文化交流、文化溝通是雙邊深度合作和長(zhǎng)遠(yuǎn)合作的基礎(chǔ),我們要主動(dòng)導(dǎo)入文化因素,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)。要把握文化交流中的共性和差異,不以一種文化的標(biāo)準(zhǔn)去評(píng)價(jià)其他文化,減少思維定勢(shì)帶來的文化預(yù)設(shè)、去文化中心主義,用客觀辯證的眼光看待雙方合作與發(fā)展,共同建設(shè)更加和諧的文化交流環(huán)境。