金 偉
(三亞學(xué)院,海南三亞 572022)
本科漢語國際教育業(yè)的目標(biāo)即培養(yǎng)出合格的對外漢語教師,而從目前的就業(yè)率來看,漢語國際教育專業(yè)本科畢業(yè)生對口就業(yè)的比例很低。吳勇毅(2015)在談到漢語國際教師的研究時,將其分為兩類,一類為“應(yīng)然”的研究,即漢語國際教師應(yīng)該成為成為什么樣的人,具備什么樣的知識;一類是“實然”研究,即教師實際上應(yīng)具有什么樣的知識。顯然,對《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》的研究應(yīng)歸為前一類,而要讓漢語國際教育本科生成為合格的新手教師走向課堂我們卻不能忽視第二類的研究,其中教師實踐性知識就是“實然”研究中的重要內(nèi)容。
教師實踐性知識指教師在教學(xué)實踐中使用或表現(xiàn)出來的對于教學(xué)的認(rèn)識,它融合了教師個人的觀念、技能、情感、策略等因素(江新、郝麗霞 2010)。教師實踐性知識最早由Elbaz(1981)提出,她認(rèn)為教師實踐性知識是一種建立在教師對學(xué)校和課堂的理解和實踐的基礎(chǔ)上的知識,這種知識旨在解決他們在教學(xué)工作中面臨的問題。以漢語為第二語言的教學(xué)即對外漢語教學(xué)的研究對實踐性知識的研究大致可分為兩類,一類是通過敘事研究分析國際漢語教師的實踐性知識特點(diǎn)和影響因素(吳勇毅、華宵穎、儲文怡2013,孫德坤2015),另一類是通過分類法分析國際漢語教師的實踐性知識構(gòu)成(江新、郝麗霞2010、2011,貢珂 2015),
在已有的研究中,研究對象多為教學(xué)經(jīng)驗豐富的漢語教師,僅江新、郝麗霞(2010、2011)選取了兩位新手教師;此外,研究對象多為國內(nèi)任教的對外漢語教師且所教學(xué)課程較為統(tǒng)一。因此本文選取了8名在海外教學(xué)的新手漢語教師為研究對象,探求其實踐性知識構(gòu)成,并與目前對國內(nèi)新手教師的實踐性知識研究成果進(jìn)行對比。以上8名新手教師均符合Berliner對新手教師的分類,即“師范院校實習(xí)生或從事教學(xué)第一年的老師即為新手教師”。這8位教師均在國外中小學(xué)擔(dān)任漢語教學(xué)任務(wù),且都承擔(dān)3個以上班級的教學(xué)任務(wù)。
本文主要采用問卷分析和刺激性回憶相結(jié)合的方法進(jìn)行研究。問卷主要由三部分構(gòu)成,第一部分為基本信息收集;第二部分為教師實踐性知識構(gòu)成要素排序,需要受訪者根據(jù)自己的教學(xué)經(jīng)歷對實踐性知識的構(gòu)成要素:語言學(xué)知識、語言教學(xué)知識、一般教學(xué)知識、關(guān)于學(xué)生的知識、跨文化交際知識、文學(xué)文化知識以及關(guān)于制度的知識等七項按其在教學(xué)中的重要性進(jìn)行排序;第三部分為教學(xué)案例分享,受訪者需提供一個自己在教學(xué)中的真實案例。之后根據(jù)問卷答案對受訪者進(jìn)行刺激性回憶的訪談。
通過對第二部分的問卷結(jié)果進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計發(fā)現(xiàn)在列出的七項知識中排名前三位的分別是關(guān)于學(xué)生的知識、語言學(xué)知識和跨文化交際知識。這似乎與江新、郝麗霞(2010、2011)所得到的結(jié)論不太一致,我們認(rèn)為是由兩種因素造成,一方面問卷所代表的是學(xué)生所認(rèn)為重要的結(jié)論;另一方面由于兩個研究的對象的“個人性”有較大差異,所以導(dǎo)致實踐性知識的構(gòu)成不一樣,關(guān)于這個方面的分析我們之后再做進(jìn)一步說明。
為了進(jìn)一步證實8位新手教師“認(rèn)為的知識”與實踐中使用的知識是否一致,我們將問卷第三部分的教學(xué)案例借鑒江新、郝麗霞(2010)的方法將其分解為“思想單位”,然后將其歸類,最后將這樣的歸類與該受訪者第二部分的回答進(jìn)行對比,若案例中體現(xiàn)的知識與第二部分所選擇的前三列知識一致則視為有效,否則視為無效。根據(jù)這樣的方法8位新手教師的問卷有6位為有效,2位為無效。結(jié)合第二部分和第三部分的結(jié)果,我們發(fā)現(xiàn)7類知識中位列前三位的分別是語言教學(xué)知識、關(guān)于學(xué)生的知識、一般教學(xué)知識和語言學(xué)知識(并列第三)。由此看來,教學(xué)方面的知識在新手教師的實踐性知識中確實非常重要,這與江新、郝麗霞(2010、2011)的研究一致,而在我們的研究中關(guān)于學(xué)生的知識仍然排名靠前,在此我們有理由認(rèn)為這是因為本次研究中的8名新手教師所教授班級較多,課型復(fù)雜,學(xué)生人數(shù)較多且參差不齊造成的;而在江新、郝麗霞(2010、2011)的研究中,研究對象都教授同一門課程,學(xué)習(xí)者的差異性和復(fù)雜性并不突出。而語言學(xué)知識也躋身至前三名,這是此次研究的新發(fā)現(xiàn)。
總之新手教師的實踐性知識中,教學(xué)方面的知識不論是語言教學(xué)還是一般教學(xué)都很重要,其次關(guān)于學(xué)生的知識以及語言學(xué)知識也占有非常重要的地位。而新手教師較為缺乏的是跨文化交際知識和教學(xué)總結(jié)與反思。
基于新手教師在實踐性知識方面中呈現(xiàn)的特點(diǎn),筆者以所講授的對外漢語教學(xué)法課為例,提出了一些教學(xué)策略方面的改進(jìn)建議:
從我們的調(diào)查結(jié)果來看,語言學(xué)知識是新手教師實踐性知識的重要組成部分,因此在對漢語國際教育本科生的教學(xué)中應(yīng)夯實語言基礎(chǔ)。同時更加重視教學(xué)知識,包括一般教學(xué)知識和語言教學(xué)知識。教育學(xué)是漢語國際教育的基礎(chǔ)學(xué)科之一,一直以來我們比較重視基本教育學(xué)知識的教學(xué),但忽略了漢語教學(xué)知識,所謂的漢語教學(xué)知識就是以漢語為第二語言學(xué)習(xí)者的角度思考漢語的教學(xué)問題,不是所有會講漢語的人都會教漢語,因為漢語的教學(xué)需要技巧,不是所有語言形式都可以歸為習(xí)慣,而需用知識和規(guī)律將其講解清楚,這樣的知識和規(guī)律就屬于語言教學(xué)知識的范疇。在對外漢語教學(xué)法課上,應(yīng)該增加此類知識的比重。
教學(xué)知識除了理論知識講解以外,還應(yīng)通過安排課堂模擬讓學(xué)生在實踐中去獲得。如將學(xué)生分成課堂模擬小組,每個小組負(fù)責(zé)一到兩個課堂模擬單元,每個課堂模擬小組需安排一人進(jìn)行試講,并以小組方式提交該次試講課的教案、課件等完整資料。在進(jìn)行課堂模擬之后,教師帶領(lǐng)全班成員對小組試講進(jìn)行點(diǎn)評,模擬小組成員將試講錄成視頻反復(fù)觀看,在下一次課時對其進(jìn)行反思。此外,教師還可提供示范課視頻供同學(xué)觀看并對其進(jìn)行點(diǎn)評,通過這些方式培養(yǎng)學(xué)生的教學(xué)反思能力。
教學(xué)案例可以被看作是用文字形式表現(xiàn)的“微課堂”,在教學(xué)中適當(dāng)引入教學(xué)案例,能夠讓學(xué)生形象地感知課堂教學(xué),彌補(bǔ)學(xué)生對教育學(xué)的認(rèn)知不足。比如在對外漢語教學(xué)法課的課堂管理這一章,由于課堂管理的情況比較復(fù)雜,教師的處理方式也非常靈活,靠單純的理論或者文字講解學(xué)生效果不好,而視頻教學(xué)所用時間又會很多,所以我們分模塊引入了三個案例,通過討論案例讓學(xué)生掌握課堂管理的形式和方法,同時也能潛移默化地讓學(xué)生了解外國學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)以及對漢語課堂有所體驗。
本文對8位在海外進(jìn)行漢語教學(xué)的新手教師的實踐性知識進(jìn)行了分析,然后針對本科對外漢語教學(xué)的不足提出了新手教師實踐性知識在對外漢語教學(xué)法課程中的應(yīng)用策略。但由于條件所限,本文對8位教師的教學(xué)過程沒有進(jìn)行跟蹤,這是否會影響結(jié)論的準(zhǔn)確性還有待進(jìn)一步研究。
[1] 貢珂. 國際漢語教師實踐性知識的構(gòu)建和發(fā)展[D].浙江大學(xué)碩士論文,2012,16-18
[2] 江新、郝麗霞. 對外漢語教師實踐性知識的個案研究[J]. 世界漢語教學(xué)第3期 2010,24(3):395-402