劉禹祈
(吉林省實驗中學(xué),吉林 長春)
詞匯的掌握,對于語言學(xué)習(xí)者而言,起著至關(guān)重要的作用。掌握好英語的詞匯,在某種程度上影響甚至決定著語言學(xué)習(xí)者的英語水平。著名學(xué)者Wilkins說過:“Without grammar,very little can be conveyed;Without vocabulary,nothing can be conveyed.”而在詞匯的學(xué)習(xí)過程中,詞匯學(xué)習(xí)策略的合理應(yīng)用,會在很大程度上幫助學(xué)生更有效地學(xué)習(xí)并掌握詞匯。進而提高學(xué)生的英語綜合能力以及英語核心素養(yǎng)。然而,在現(xiàn)實的教學(xué)實際中,筆者發(fā)現(xiàn)學(xué)生經(jīng)?;ㄙM大量的時間來學(xué)習(xí)并記憶單詞,卻收效甚微。能夠掌握并合理運用詞匯學(xué)習(xí)策略的學(xué)生也很少。因此,為了更好地了解高中生英語詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀以及學(xué)生對英語詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況,筆者進行了本次調(diào)查。
詞匯學(xué)習(xí)策略是指學(xué)習(xí)者所采用的,為了使詞匯學(xué)習(xí)更加方便、快速和高效的方法和技巧。學(xué)習(xí)策略的研究一直以來是很多國內(nèi)外學(xué)者關(guān)注的焦點。早在1990年,Nation,I.S.P.就將詞匯學(xué)習(xí)策略分為三類:基于文本猜測詞意、使用記憶方法記住詞匯,以及利用詞綴詞根記憶單詞。Oxford認為,學(xué)習(xí)策略分為直接策略和間接策略。其中直接策略指記憶策略和補償策略,而間接策略包括元認知策略、情感策略和社交策略。O’Malley and Chamot則把學(xué)習(xí)策略分為元認知策略、認知策略以及社交情感策略。為了更有效地收集數(shù)據(jù)進行調(diào)查,本次調(diào)查采用的是O’Malley以及Chamot對學(xué)習(xí)策略的劃分方式。
本次調(diào)查主要采取發(fā)放問卷的方式。調(diào)查問卷采用李克特量表的設(shè)計,設(shè)置為A完全相符、B基本相符、C部分相符、D很少相符、E完全不相符,并分別賦分值5,4,3,2,1分。在研究期間,筆者隨機抽取了某高中高一年級兩個班級的126名學(xué)生作為研究對象,共發(fā)放126份調(diào)查問卷,收回126份問卷,其中有效問卷121份。經(jīng)過SPSS軟件對所得數(shù)據(jù)進行分析后,得到如下結(jié)果:
調(diào)查者各詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況
從表中數(shù)據(jù)能夠看出,在所列學(xué)習(xí)策略中,調(diào)查對象使用較多的策略為元認知策略中的選擇注意策略(3.45)。而調(diào)查對象最不常使用的策略為合作策略(1.96)以及聯(lián)想策略(1.85)。這一結(jié)果與筆者平時所發(fā)現(xiàn)的教學(xué)實際相符。在日常教學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)過程中,教師和學(xué)生雙方都將很大的時間與精力花在單詞的講授與記憶上,留給學(xué)生思考和練習(xí)的時間并不多。而在有限的教學(xué)時間里,留給學(xué)生進行小組探討與合作學(xué)習(xí)的時間則更少,導(dǎo)致學(xué)生在日常學(xué)習(xí)中,很少有機會通過小組合作等策略來輔助學(xué)習(xí)詞匯。雖然從整體來看,在英語詞匯的學(xué)習(xí)過程中,調(diào)查對象是能夠并愿意使用學(xué)習(xí)策略來輔助學(xué)習(xí),但詞匯學(xué)習(xí)策略的整體使用情況以及使用效果并不是很理想。在實際教學(xué)中,大多數(shù)教師僅僅是講授詞匯的釋義、搭配與用法,剩下的主要依靠學(xué)生的記憶以及教師的日常檢測。而往往忽視了給學(xué)生普及各類詞匯學(xué)習(xí)策略,使得詞匯學(xué)習(xí)的效果事倍功半。在元認知策略、認知策略以及社交/情感策略中,認知策略的使用情況比較好,平均值為2.71。緊隨其后的是分值為2.61的元認知策略,而社交情感策略的分值僅為2.08。這個調(diào)查結(jié)果也進一步證實了O’Malley以及Chamot的發(fā)現(xiàn),即相較于元認知策略和認知策略,社交情感策略在詞匯學(xué)習(xí)過程中的使用率比較低。這一點需要引起教學(xué)者的關(guān)注,而教師也應(yīng)該在日常教學(xué)中,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)更多合作學(xué)習(xí)的機會。如何提高詞匯學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)效率?教師和學(xué)生雙方都應(yīng)在教授與學(xué)習(xí)的模式上做更多的思考和嘗試。筆者認為,教師有必要給學(xué)生就詞匯學(xué)習(xí)策略進行系統(tǒng)的介紹與講解,并在日常的詞匯教學(xué)中,創(chuàng)造積極有效的課堂環(huán)境,鼓勵學(xué)生嘗試并習(xí)慣使用詞匯學(xué)習(xí)策略輔助學(xué)習(xí)。