李洪濤
(武漢大學 經(jīng)濟與管理學院,湖北·武漢 430072)
契約在漢民族的政治、經(jīng)濟生活中是基于儒家思想中的誠信原則而產(chǎn)生的,早期稱之為“約”。吐魯番出土的《西晉泰始九年(273) 高昌翟姜女買棺約》中寫有“若有人名棺者,約當召(賣棺者)欒奴共了。旁人馬男,共知本約。”[1]寫明了買賣雙方與第三方旁證人馬男一道信守執(zhí)行此約定。這是見于絲綢之路上出土的一件較早的漢文買賣契約,表明中原的契約模式及其運用,在此之前的漢魏就已經(jīng)隨絲綢的西輸貿(mào)易帶到了西域。十六國時期,民間交易契約多稱之為“券”,吐魯番出土的另一件《北涼承平八年(450) 翟紹遠買婢券》反映的是漢民翟紹遠用“丘慈錦三張半”從粟特商人石阿奴邊買婢女的券約,其中寫明“二主先和后券,券成之后,各不得返悔,悔者罰丘慈錦七張,入不悔者。民有私要,要行二主,各自署名為信?!盵2](P187)這類契約行文,在漢民族中早已約定俗成,體現(xiàn)出契約的三種精神:一是自愿。所謂“先和后券”,說的是買賣雙方協(xié)商一致之后才立此券約。二是誠實信守?!叭芍螅鞑坏梅祷?,悔者罰丘慈錦七張,入不悔者”,這是雙方對忠實履約的約定,如有違約悔約者,必加倍受罰,將罰值交給不悔者。三是署名為信。為使所訂券約對雙方都有約束力,故各自簽署姓名以作信守的保證??傊@一切乃在于證明產(chǎn)權轉移的合法性和有效性,而券契則是這種合法性和有效性的憑據(jù)。
這三種契約精神既體現(xiàn)在胡、漢買賣契約的訂立中,也反映了自愿互利、誠實信守的契約精神在絲路沿線各族中的傳播。實際上,在絲綢之路沿線,最早用契約形式確定產(chǎn)權交易有效性的,是鄯善王國的佉盧文契,如Kh.590號《安歸迦王17年(273±) 4月28日男子僧凱賣婦女萊缽給羅沒索磋契》[3],其中寫有“僧凱將名萊缽之婦人一名賣給羅沒索磋,僧凱已收到羅沒索磋所出之賣價……賣價共計為98目厘。雙方在此公平條件下達成協(xié)議,自今以后司書羅沒索磋對該婦人有所有權……”此契特別強調了雙方是在“公平條件下達成的協(xié)議”,具有上引漢文契約同樣的精神。
所不同的是,佉盧文契是由官方司書奉執(zhí)政官之命書寫,而漢文契純由民間書寫而立。其區(qū)別在于中原地區(qū)的契券都是私人之間的約定,通常不涉及官府,而官府一般也不介入其中,即唐《雜令》中所云的“任依私契,官不為理”[4]。故在唐代一些契券中“官有政法,人從私契”成為了民間契約格式條款的固定套語。[5]而在鄯善王國,則將民間立契納入國法范疇,由官府主宰支配民契的訂立與執(zhí)行,由此而出現(xiàn)了大同原則下之小異。
吐蕃文契約與佉盧文契精神基本相似,但稍有不同,一是如果出現(xiàn)悔約,吐蕃文契中“悔約受罰”只有物罰,而不作體罰;二是對標的物如出現(xiàn)糾紛,出現(xiàn)了用另作補償以替代原來之標的物的條款。如在米蘭出土的吐蕃文《洛俄塞向和尚向西扎西買漢奴普則契》,[6](p36)契文寫明洛俄塞“立即全額支付給和尚三兩金價格后,普則將永遠歸屬洛俄塞。如果有訴訟聲稱交易無效、或普則逃亡,根據(jù)本契,無論出現(xiàn)任何糾紛,由和尚負責,將一名同等價格的奴仆提供給買方,代替原先契約之人——如此簽署?!边@是民族契約出現(xiàn)的一種新變化,它在吐蕃文契中有較普遍的反映。這類標的物“充替”的條款,覆蓋到各類契約,增加了契約的靈活機動性,也具有更寬的適應性,這是中華契約文化發(fā)展中的一個進步。
在西州回鶻王國的回鶻文買賣契約里,同樣也書寫了“充替”之類的條款,如在《依格·哺爾特賣地契》中,寫的是“如果倚仗有權有勢的官吏或巫術之力,妄想收取該土地,就得相應地付給庫特魯克·塔石與該河渠上該土地相等的兩塊地,”[7]這里要求充替的是兩塊地,帶有“悔者一罰二入不悔人”的性質。體現(xiàn)出回鶻文買賣契約既接受了吐蕃文契的標的物“充替”條款,又繼承了漢地契約中“悔約倍罰”的傳統(tǒng),目的仍在于維護對契約的信守。
在黨項羌人建立的西夏王國里,在買賣交易契約中,對干擾破壞契約執(zhí)行的處罰,通常分為“引起糾紛者”和“反悔者”兩部分,如《天盛二十二年(1170)寡婦耶和氏寶引等賣地與耶和米千契》[8]里,寫有“若有爭訟者時,寶引等管。若有反悔時,不僅依《律令》承罪,還依官罰交三十石麥,情狀依文據(jù)實行。”這是說如果發(fā)生有爭訟糾紛,由賣主耶和寶引負責;若是要反悔,就要依官府承罪的規(guī)定罰交三十石麥。它既繼承了中原漢地民間的違約倍罰傳統(tǒng),也遵守著西夏《律令》中悔約承罪受罰的規(guī)定,而“依官罰”似乎又與蒙元時回鶻文契約中的罰貢金相近似。
契約,無論是買賣、租賃、借貸還是雇傭,都涉及到立契者雙方的產(chǎn)權及收益,對于世代固著于一地從事農(nóng)耕經(jīng)濟的漢民族來說,特別注意契約的時效性,故契約開頭總是要寫明時間,然后再列寫契約的內容,以中原漢文賣地契為例,基本序列如下:
首先,列立契時間,標明王朝紀年的年、月、日。
其次,列賣地者及買地者的籍貫、姓名、身份,出賣的原因。
第三,列出賣田地的質量、數(shù)量及所在的東、西、南、北四至方位。
第四,列田地出賣的價格,交易交割情況,通常是“錢即畢、田即付”。
第五,對自愿平等商議立契的申明,如“二主先相和可,后立為券”。
第六,對違約的預防,“券成之后、各不得返悔,悔者一罰二入不悔人”。
第七,列出買賣交易人、在場證明人及書契人姓名及簽押。
絲綢之路上出土的各民族文字契約,從漢晉時的佉盧文契,到吐蕃文、回鶻文、西夏文契,直到清至民國的察合臺文契,盡管所處的時代、地域不同,各族之間語言文字、風俗習慣不同,然而,在契約的體例序列上,在契約的基本要素和內容上,卻與中原漢地契約具有高度的一致性和承襲性,體現(xiàn)出多族同制的契約制度及其文化的特征。當然,在高度一致性的框架內,在契約諸種因素環(huán)節(jié)上,各個民族有著自身風俗習慣的不同表述。
在立契時間的表述上,各族文種契約均列在契首,佉盧文契通常用的是鄯善國王在位的紀年,如Kh.590號《僧凱賣婦女萊缽契》,契首寫的是“茲于偉大國王、上天之子、侍中安歸迦陛下在位之十七年四月二十八日”。吐蕃文、回鶻文,由于本族統(tǒng)治者未立年號,故其契首均用地支動物紀年,如鼠年、牛年……等,吐蕃文在署動物紀年時往往列其大事背景,如《洛俄塞買奴契》,契首寫有“羊年,當大尚論論帕桑在小羅布召集薩毗軍帳會議”,[6](P35)如此可依據(jù)薩毗軍帳會議時間來確定訂契的羊年。而回鶻文契的動物紀年,無其他年歷標記,十二年一個輪回,就不大好分辨了,如前列的《依格·哺爾特賣地契》,契首列“羊年正月初一”;[7](P125)西夏王國建國有年號,前列《寡婦耶和氏寶引等賣地契》首列的是“天盛庚寅二十二年”。[8]紀年比較特殊一點的是察合臺契約文書,它使用的是伊斯蘭教的日歷紀年,如《阿里胡孜伯克捐贈奇里克院房及土地給寺院契》,契首寫的是“感贊真主!為先知祈禱。伊斯蘭教歷1187年(猴年) 8月22日”。伊斯蘭教歷1187年(猴年) 8月22日,當為乾隆三十八年(1773) 11月8日。
在出賣田地的計量上,各族也有不同的表述,就像中原各地不同的表述一樣。漢族對田地的基本計量是畝,百畝為頃,這是官方規(guī)定,然而,各地民間對土地的計算概念并不一致。在中原漢地,對田地面積,有以畝計量和以播種計量的兩種計算法,而且自漢代以來一直如此。
在民族文字土地買賣契約中,多用播種計量,1991年新疆尼雅出土的佉盧文《童格羅迦王36年4月7日阿特奇耶賣1彌里碼地給左多亞契》[8],其中載有:“阿特奇耶,將一些土地賣給祭司左特耶之子左多亞。一塊是大田野中的可播1彌里碼種子的可耕地;另一塊是郊外可播5硒種的可耕地。”吐蕃文契約中尚未見對農(nóng)耕地的買賣,吐蕃推行“突田”制,一突相當于十畝?;佞X文土地買賣契則用播種計量制,在《薩比賣地契》里寫的是“因需要通用的官布,而把我位于秦渠河上可播一石八斗種子的水澆地,合情合理的賣給了拔悉密?!盵7](P135)西夏文契約也繼承了這種播種計量制,在《寡婦耶和氏寶引等賣地契》里,賣的是“自屬撒二石熟生地一塊,連同院落三間草房、二株樹等”。這種以播種計量土地面積多少的習俗,既傳承到維吾爾族中,也流傳到河西的漢民地區(qū)。
大凡在以播種計量土地面積的契約中,特別強調所賣土地的東、西、南、北四至方位。這涉及到土地所有權的范圍,此四至早在漢代中原的買地券契上已可常見,佉盧文早期的土地買賣券中尚不見載,但晚期券契中則已出現(xiàn),如《元孟王8年(公元332年左右) 12月7日卓可特·基多賣3彌里碼粟地給祖里德·蘇吉多薩契》[9]中卻有了所賣土地東、西、南、北四面相接名戶的具體書寫,顯然是從漢地引進來的新規(guī)定?;佞X文契、西夏文契及察合臺文契,由于都是以播種計地,故都特別注意對“四至”的強調。
關于漢契中的“二主先相和可,后立為券”套語,是說交易雙方先經(jīng)相互公平協(xié)商,同意訂立券契。這種公平協(xié)商精神,在各族文種契約中也都有所體現(xiàn),佉盧文契中見到最多的是“雙方在此公平條件下達成協(xié)議”,實是“先相和可,后立為券”翻版。吐蕃文《鼠年李玉赍主仆從論洛律扎之奴安保德處買黃牛契》中寫有“雙方談妥如此交易寫契”,[6](P24-25)回鶻文契中雖然沒有上列文字,但多寫有“我們是這樣商談的”之類的表述。西夏文契則有“全部情狀依文書所載實行”和“本心服”[8]的表述。
不論是漢文契,還是民族文字契約,在契約的最后部分,都會列寫立契人姓名和證人姓名、書契人姓名,并進行簽押。不過,不同民族的表現(xiàn)形式略有不同而已。
以上種種,都表明了各民族契約模式體例上的一致性,在一致性的基礎上各族契文又表現(xiàn)出本民族的一些個性特征。
中國自古以來就是統(tǒng)一的多民族國家,各民族共同開發(fā)了中華大地的錦繡河山和廣袤疆域,共同創(chuàng)造了悠久的中國歷史、燦爛的中華文化。中國自周、秦以來,通常是在一個中央朝廷的領導之下。在人口的數(shù)量與分布上,漢族人數(shù)最多,多居于中原地區(qū),其他各民族人數(shù)少,多居于中原地區(qū)周邊,但在歷史的發(fā)展中,有些地區(qū)既有大雜居、小聚居現(xiàn)象,也有交錯雜居的存在,你中有我、我中有你,如此,自然形成了一種為以漢民族為主體、與多個少數(shù)民族相結合的多元一體的國家共同體。這是形成各族同制的中華契約文化的歷史、地理條件。
中華契約文化能夠形成多族同制,與歷史上各民族間的政治、經(jīng)濟和文化的關系密切相關。在政治上,各少數(shù)民族在本族內部自行統(tǒng)治,施行自己傳統(tǒng)的管理制度,對中央朝廷則稱臣納貢,通過朝貢制、和親制、質子宿衛(wèi)制以密切與中央朝廷的藩屬關系,中央朝廷則有保衛(wèi)各族生存發(fā)展的責任。在經(jīng)濟上,各族選擇自己的經(jīng)濟生活方式和制度,中央朝廷不干預,但在實際發(fā)展中,各族與中原地區(qū)傳統(tǒng)的農(nóng)耕經(jīng)濟多有著密切的交往,在互通有無中發(fā)展自身,長期形成了一種相互依存的關系。在文化上,各族雖行用自己的語言文字和風俗習慣,但在思想上,由于中原地區(qū)較早出現(xiàn)的儒家禮義思想,也逐漸感染到各個少數(shù)民族,使得各族在長期與漢族交往中,也有意或無意地受到中原禮法制度的影響。
從制度或機制上看,中國古代契約創(chuàng)制之始,就是把契約作為一套制度性安排。[10]這套契約制度所體現(xiàn)的精神是自愿、平等、誠信、互利,而自愿、平等、誠信、互利是人類共同的價值追求。各民族在各自的經(jīng)濟社會發(fā)展過程中,在彼此的相互往來中,各族契約相互吸收、互為補充,不斷豐富完善了它的內涵,成為在多個民族中通行的契約制度,并共同執(zhí)行著這套制度、遵守著這種精神。盡管各民族在歷史、文化和風俗習慣上各有差異,體現(xiàn)出各族契約文化的個性特征,但契約的共性特征遠多于民族的個性特征。
參考文獻:
[1]新疆維吾爾自治區(qū)博物館.吐魯番阿斯塔那—哈拉和卓古墓群清理簡報[J].文物,1972,(1).
[2]國家文物局古文獻研究室,新疆維吾爾自治區(qū)博物館,武漢大學歷史系.吐魯番出土文書(錄文本)第一冊[M].北京:文物出版社,1981-1991.
[3]T·巴羅.新疆出土佉盧文殘卷譯文集[C].王廣智,譯.韓翔.尼雅考古資料[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,1988:207.
[4]天一閣博物館,中國社會科學院歷史研究所天圣令整理課題組校證.天一閣藏明鈔本天圣令校證下[M].北京:中華書局,2006:430.
[5]國家文物局古文獻研究室,新疆維吾爾自治區(qū)博物館,武漢大學歷史系.吐魯番出土文書(錄文本)第五冊[M].北京:文物出版社,1981-1991:105.
[6]武內紹人.敦煌西域出土的古藏文契約文書[M].楊銘,楊公衛(wèi),譯.趙曉意,校.烏魯木齊:新疆人民出版社,2016.
[7]李經(jīng)緯.回鶻文社會經(jīng)濟文書輯解上冊[M].蘭州:甘肅民族出版社,2012:125-128.
[8]史金波.黑水城出土西夏文賣地契研究[J].歷史研究,2012,(2).
[8]林梅村.尼雅新發(fā)現(xiàn)的鄯善王童格羅伽紀年文書考[J].新疆文物,1998,(2).
[9]段晴,張志清.中國國家圖書館藏西域文書[M].梵文佉盧文卷.上海:中西書局,2013:196.
[10]霍存福.中國古代契約精神的內涵及其現(xiàn)代價值——敬畏契約、尊重契約與對契約的制度性安排之理解[J].吉林大學社會科學學報,2008,(5).