徐志林
(南京大學(xué)文學(xué)院,江蘇 南京 210023)
現(xiàn)通行點(diǎn)校本《舊唐書(shū)》“懼盈齋刻本(簡(jiǎn)稱(chēng)懼盈齋本)為工作本”①,而《新唐書(shū)》“以百衲本(影印北宋嘉祐十四行本,殘缺部分,以北宋十六行本、南宋十行本補(bǔ))為工作本,參校了北宋閩刻十六行本(影印膠卷殘本),南宋閩刻十行本(缺四十多卷)汲古閣本、殿本和浙江書(shū)局本”[1]。黃永年先生認(rèn)為《舊唐書(shū)》點(diǎn)校底本“不用保存舊刻面目的百衲本,而用經(jīng)沈德潛等改竄過(guò)的殿本的岑建功重刻本,已是失策,而且點(diǎn)校也極草率”[2],而《新唐書(shū)》“底本用百衲本,比《舊唐書(shū)》之用岑本高明,其他毛病則一同點(diǎn)校本《舊唐書(shū)》”[3]。可見(jiàn)目前點(diǎn)校版兩唐書(shū)仍存在著諸多問(wèn)題。
歷代史書(shū)關(guān)于經(jīng)學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)一般見(jiàn)于《儒林傳》。筆者擬比讀點(diǎn)校本兩唐書(shū)列傳中的《儒學(xué)》,然后采用陳垣《??睂W(xué)釋例》所列諸方法,就其中的疑義提出商榷,以求教于方家學(xué)者。
《舊唐書(shū)》作“中書(shū)舍人賈太隱、太常博士裴守貞”,而《新唐書(shū)》作“中書(shū)舍人賈大隱、博士裴守真”,“太”與“大”、“貞”與“真”確實(shí)形近易淆。
考察新舊唐書(shū)的諸多版本,我們發(fā)現(xiàn),《舊唐書(shū)》武英殿本和百衲本均作“中書(shū)舍人賈太隱、太常博士裴守貞”,與標(biāo)點(diǎn)本一致,而《新唐書(shū)》汲古閣本、武英殿本和百衲本也都作“中書(shū)舍人賈大隱、博士裴守真”,與點(diǎn)校本也一致,可見(jiàn)版本方面沒(méi)有分歧。
我們先討論究竟是“賈太隱”,還是“賈大隱”。
考察兩唐書(shū),首先可以發(fā)現(xiàn)雖然《舊唐書(shū)》沒(méi)有賈太(大)隱的傳記,但《新唐書(shū)》在《張士衡傳》附了賈大隱的簡(jiǎn)明記載:
子大隱,儀鳳中,為太常博士。會(huì)太常仲春告瑞太廟,高宗問(wèn)禮官:“何世而然?”大隱對(duì)曰:“古者祭以首時(shí),薦以仲月。近世元日奏瑞,則二月告廟。告者必有薦,本于始,不得其時(shí)焉?!边w累中書(shū)舍人。[3]
張士衡傳賈公彥,而賈大隱為賈公彥之子。《新唐書(shū)》認(rèn)為當(dāng)為“賈大隱”。
雖然《舊唐書(shū)·儒學(xué)下》作“賈太隱”,但《舊唐書(shū)》也有它卷作“賈大隱”,如《舊唐書(shū)》卷二十五:
春官侍郎賈大隱奏曰:“臣竊準(zhǔn)秦、漢皇太后臨朝稱(chēng)制,并據(jù)禮經(jīng)正文,天子七廟,諸侯五廟?!贾拗保⒁勒Y,周忭之請(qǐng),實(shí)乖古儀?!眲t天由是且止。[4]
賈大隱上奏的這件事與天子廟數(shù)有關(guān),與《新唐書(shū)·張士衡傳》所載“大隱奏言”的事情相同?!杜f唐書(shū)·劉祎之傳》載有“后祎之嘗竊謂鳳閣舍人賈大隱曰”[4]
之語(yǔ),這也是當(dāng)為“賈大隱”的力證。
在《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》和《新唐書(shū)·藝文志》里,題名均為“賈大隱”。賈大隱著作有兩種:《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》載有“《老子述義》十卷,賈大隱撰”[4],《新唐書(shū)·藝文志》則為“賈大隱《老子述義》十卷”[5];《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》“《公孫龍子》三卷,公孫龍撰。又一卷,賈大隱注。又一卷,陳嗣古注”[6],《新唐書(shū)·藝文志》“賈大隱注《公孫龍子》一卷”1。在記載書(shū)籍的志里,兩唐書(shū)都是“賈大隱”而非“賈太隱”。由此可見(jiàn),兩唐書(shū)只有《舊唐書(shū)·儒學(xué)下》作“賈太隱”,《舊唐書(shū)》其它卷、《新唐書(shū)》全書(shū)均作“賈大隱”,并且《新唐書(shū)》還有賈大隱的傳,可以確定“賈太隱”在兩唐書(shū)中只是孤例。
驗(yàn)之它書(shū),早在唐代杜佑《通典》,已經(jīng)有“太”和“大”的不同記錄了,卷四十七記載“博士周悰請(qǐng)立七廟,其皇家太廟,請(qǐng)減為五室。春官侍郎賈太隱奏曰”,而卷五十五載“太常以仲春告祥瑞于太廟。高宗令禮官征求故實(shí),太常博士賈大隱對(duì)曰”[7]。之后采用“太”字的主要有如宋代孫逢吉《職官分紀(jì)》卷四載“私語(yǔ)鳳閣舎人賈太隱曰”[8],而支持“大”字的遠(yuǎn)超“太”字,主要有宋代王欽若《冊(cè)府元龜》卷三百一十五作“袆之謂鳳閣舍人賈大隱曰”[9];宋代司馬光《資治通鑒》卷第二百四載有“鳳閣侍郞、同鳳閣鸞臺(tái)三品劉祎之竊謂鳳閣舍人永年賈大隱曰”,同書(shū)同卷載有“春官侍郎賈大隱奏”[10];同樣,清代勞格《唐尚書(shū)省郎官石柱題名考》卷十的傳主也作“賈大隱”②??梢?jiàn),在隨后的幾種關(guān)于唐代史料的對(duì)比中,“賈太隱”也占多數(shù),并且《職官分紀(jì)》的重要性也遠(yuǎn)不如《冊(cè)府元龜》、《資治通鑒》等書(shū)。清代羅士琳《舊唐書(shū)校勘記》卷六十三“韋叔夏”條已經(jīng)認(rèn)識(shí)到“太”應(yīng)作“大”:
少而精通三禮(《冊(cè)府》八百十九)作,幼而博涉經(jīng)史,尤精三禮,可以繼丞相業(yè)矣。(《冊(cè)府》丞作承)與中書(shū)舍人賈太隱(沈本太作大是)。[11]
綜上所述,點(diǎn)校本《舊唐書(shū)·儒學(xué)下》“賈太隱”當(dāng)為“賈大隱”。
接著討論是“裴守貞”還是“裴守真”的問(wèn)題。
首先,《舊唐書(shū)》和《新唐書(shū)》版本上沒(méi)有問(wèn)題,《舊唐書(shū)》兩個(gè)重要版本都作“貞”字,《新唐書(shū)》三個(gè)重要版本都作“真”字。
其次,研究發(fā)現(xiàn)兩唐書(shū)均有“裴守貞(真)”的傳記。《舊唐書(shū)》卷一百八十八《孝友》載:
裴守真,絳州稷山人也。后魏冀州刺史叔業(yè)六世孫也。[12]
《新唐書(shū)》卷一百二十九也載有:
裴守真,絳州稷山人,后魏冀州刺史叔業(yè)六世孫。[13]
一般關(guān)于本人的傳記都較為可信,兩唐書(shū)的關(guān)于本人的傳記都作“裴守真”。
我們?cè)賮?lái)看兩唐書(shū)關(guān)于裴守真(貞)著作的記載,仍見(jiàn)于《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》和《新唐書(shū)·藝文志》?!杜f唐書(shū)》載有兩種:
《神岳封禪儀注》十卷,裴守貞撰。[14]
《裴氏家牒》二十卷,裴守貞撰。[14]
《新唐書(shū)》也是兩種:
裴守真《神岳封禪儀注》十卷。[15]
《裴氏家牒》二十卷,裴守真。[15]
兩唐書(shū)著錄的著作名稱(chēng)一致,但作者名字《舊唐書(shū)》都作“裴守貞”,與《舊唐書(shū)·裴守真?zhèn)鳌纷鳌芭崾卣妗庇植煌?。《新唐?shū)》仍作“裴守真”??梢?jiàn)兩唐書(shū)仍有較大的分歧。
驗(yàn)之它書(shū),唐代杜佑《通典》開(kāi)始就有了“貞”和“真”兩種記錄?!锻ǖ洹肪砦迨妮d:“初議射牛事,太常博士裴守貞奏曰[16]”,而卷一百四十六載“高宗時(shí),太常博士裴守真奏議曰”[16],已經(jīng)是一書(shū)有兩種名字了。宋代王溥《唐會(huì)要》也存在著這種兩種并存的情況③。但宋代幾種重要的記錄唐史的史料,如《冊(cè)府元龜》、《太平御覽》等均作“裴守真”,《冊(cè)府元龜》卷三十六載“太常博士裴守真奏議曰”[17],《太平御覽》卷第五百六十七載“高宗時(shí)太常博士裴守真奏議曰”[18]??梢?jiàn)采用“真”字比“貞”字更具有普遍性。
除了史部資料外,集部的幾種書(shū)目也作“裴守真”。唐代柳宗元《故處士裴君墓志》,其中“曾祖諱某”句,注者指出“君諱、字不可得而考,惟曽祖寧州公,即裴守真也”,[19]墓志銘一般記載最為準(zhǔn)確,此條可作為“裴守真”,而非“裴守貞”的確證。
綜合上述觀點(diǎn),“貞”字當(dāng)為“真”字訛誤,故當(dāng)為“裴守真”。
故點(diǎn)校本《舊唐書(shū)》“中書(shū)舍人賈太隱、太常博士裴守貞”中“太”和“貞”皆誤,應(yīng)該改為“中書(shū)舍人賈大隱、太常博士裴守真”。
《舊唐書(shū)》作“君子見(jiàn)機(jī)而作,不俟終日”,《新唐書(shū)》作“君子見(jiàn)幾而作,俟終日邪?”,“機(jī)”與“幾”有所不同。
檢《舊唐書(shū)》武英殿本、百衲本均作“機(jī)”字,《新唐書(shū)》汲古閣本、武英殿本和百衲本均作“幾”字。因此版本上沒(méi)有分歧。
驗(yàn)之兩唐書(shū),“君子見(jiàn)機(jī)而作”在《舊唐書(shū)》只出現(xiàn)過(guò)一次,“君子見(jiàn)幾而作”在《新唐書(shū)》也只有一例,并且“君子見(jiàn)機(jī)而作”沒(méi)有出現(xiàn)在《新唐書(shū)》中,“君子見(jiàn)幾而作”也沒(méi)有出現(xiàn)在《舊唐書(shū)》中。
“君子見(jiàn)幾而作”最早見(jiàn)于《易經(jīng)·系辭下》:
子曰:“知幾其神乎!君子上交不諂,下交不瀆,其知幾乎?幾者,動(dòng)之微,吉之先見(jiàn)者也。君子見(jiàn)幾而作,不俟終日?!兑住吩唬骸橛谑?,不終日,貞吉。’介如石焉,寧用終日?斷可識(shí)矣。君子知微知彰,知柔知?jiǎng)偅f(wàn)夫之望?!盵20]
“幾者,動(dòng)之微,吉之先見(jiàn)者也”,王弼對(duì)“幾”的解釋為“幾者去無(wú)入有,理而無(wú)形,不可以名尋,不可以形覩也”,孔穎達(dá)《正義》認(rèn)為“幾,微也。是已動(dòng)之微,動(dòng)謂心動(dòng)、事動(dòng)”[20]。故“君子見(jiàn)幾而作,不俟終日”可以理解為君子發(fā)現(xiàn)幾微的事理就迅速行事,不等候一天終竟。
而“君子見(jiàn)機(jī)而作”中的“機(jī)”明顯解釋為“機(jī)會(huì)”,最早見(jiàn)于《后漢記》。
晉代袁宏《后漢紀(jì)》后漢孝殤皇帝紀(jì)卷十五:“《易》稱(chēng)‘君子見(jiàn)機(jī)而作,不俟終日,’吾可逝矣”[21],可見(jiàn)此處雖引自《易經(jīng)·系辭下》,但已經(jīng)把“幾”誤寫(xiě)成“機(jī)”了。大部分文獻(xiàn)在都引用“君子見(jiàn)幾而作”都作“幾”字,只有少部分文獻(xiàn)在引用是“君子見(jiàn)幾而作”誤用機(jī)會(huì)的“機(jī)”,《舊唐書(shū)》即是其中之一。
綜上所述,《舊唐書(shū)》“君子見(jiàn)機(jī)而作,不俟終日”引自《易經(jīng)·系辭下》,而《易經(jīng)》作“君子見(jiàn)幾而作,不俟終日”,故點(diǎn)校本《舊唐書(shū)》當(dāng)從改,“機(jī)”當(dāng)為“幾”。
唐代對(duì)門(mén)第的觀念很強(qiáng),撰修姓氏、族譜等比較頻繁。柳沖與魏知古、陸象先及徐堅(jiān)、劉子玄、吳兢等等人合撰的一部這樣的書(shū),《舊唐書(shū)》作“《姓族系錄》二百卷”,而《新唐書(shū)》則作“《姓系錄》”,《新唐書(shū)》比《舊唐書(shū)》少一“族”字。
考之兩唐書(shū)的版本,《舊唐書(shū)》武英殿本、百納本均作“《姓族系錄》”,《新唐書(shū)》汲古閣本、武英殿本、百衲本均作“《姓系錄》”。可見(jiàn)版本方面沒(méi)有爭(zhēng)議的地方。
驗(yàn)之兩唐書(shū)本身,《舊唐書(shū)》有六處提到“《姓族系錄》”,尤其是《本紀(jì)第八》玄宗上也記載了同樣的事情:
丙午,昭文館學(xué)士柳沖、太子左庶子劉子玄刊定《姓族系錄》二百卷,上之。[22]
本紀(jì)的記載一般相對(duì)可靠?!杜f唐書(shū)·經(jīng)籍志》著錄了這本書(shū):
《大唐姓族系錄》二百卷,柳沖撰。[22]
《舊唐書(shū)》列傳中提到“《姓族系錄》”不再贅述。值得注意的是,《舊唐書(shū)》沒(méi)有出現(xiàn)“《姓系錄》”。
反觀《新唐書(shū)》,只有這一處是“《姓系錄》”,其它有三處為“《姓族系錄》”。《新唐書(shū)·藝文志》著錄的是:
柳沖《大唐姓族系錄》二百卷。[23]
著錄書(shū)名、卷數(shù)與《舊唐書(shū)·經(jīng)籍志》相同。《新唐書(shū)》還有兩處為“《姓族系錄》”,可見(jiàn)《新唐書(shū)·柳沖傳》“書(shū)乃成,號(hào)《姓系錄》”極有可能遺漏“族”字,當(dāng)為“書(shū)乃成,號(hào)《姓族系錄》”。
驗(yàn)之它書(shū),《冊(cè)府元龜》兩處作《姓族系錄》,如卷第五百五十四載“竇懷貞,為左仆射,與侍中魏知古、中書(shū)令蕭至忠、崔湜、中書(shū)侍郞陸象先、左散騎常侍柳沖、太子詹事徐堅(jiān)、左庶子劉子玄,先天二年三月奏上所修《姓族系錄》二百卷”[24],而沒(méi)有《姓族錄》的記載。
綜上所述,點(diǎn)校本《新唐書(shū)》“書(shū)乃成,號(hào)《姓系錄》”中“《姓系錄》”缺一“族”字,“姓”下當(dāng)有“族”字。