11月24日,第十屆傅雷翻譯出版獎獲獎作品在京揭曉并舉行頒獎儀式。中國作協(xié)主席、中國文聯(lián)主席鐵凝,法國駐華大使黎想出席并致辭。
2018年是傅雷翻譯出版獎舉辦的第十個年頭。今年的傅雷翻譯出版獎共收到46部參選作品,最終,評委在10部入圍作品中選出了3位獲獎?wù)?。袁筱一翻譯的《溫柔之歌》(蕾拉·斯利瑪尼著)獲得文學(xué)類獎項(xiàng),梁爽、田夢翻譯的《布汶的星期天》(喬治·杜比著)獲得社科類獎項(xiàng),周立紅、焦靜姝以譯作《小說鑒史:舊制度與大革命的百年戰(zhàn)爭》(莫娜·奧祖夫著)獲得新人獎。
第一屆“龔古爾文學(xué)獎中國評選”的結(jié)果同時揭曉,大衛(wèi)·迪歐的《靈魂兄弟》獲此殊榮。“龔古爾文學(xué)獎中國評選”是由來自中國的評委會從當(dāng)年龔古爾文學(xué)獎的候選作品中選出一部作品作為“中國之選”,評委均為中國知名高校的法語學(xué)者。
11月25日,勒克萊齊奧、皮埃爾·阿蘇里、戴思杰、葛兆光、董強(qiáng)、余中先等作家、評論家、翻譯家還在京舉行文學(xué)座談,探討“虛構(gòu)與歷史的關(guān)系”、“文學(xué)獎項(xiàng)的意義”等話題。 ? ? (文藝報)