摘要:隨著地球村時(shí)代的到來,各個(gè)國(guó)家之間的聯(lián)系也變得越來越密切。英語作為通用的外交語言,其地位也越來越重要。所以近些年,我國(guó)的教育部門為加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的重視,提高了英語分?jǐn)?shù)的比重,增加了英語的教學(xué)內(nèi)容[1],旨在使學(xué)生跟住時(shí)代發(fā)展的步伐,與時(shí)俱進(jìn)。因此,本文就英語語法中的一個(gè)重要知識(shí)點(diǎn)——主謂一致問題進(jìn)行梳理和歸納,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中對(duì)這個(gè)問題有一個(gè)較完善的知識(shí)框架。
關(guān)鍵詞:主謂一致 就近原則 并列結(jié)構(gòu) 名詞詞組 集體名詞 特殊用法
在高中英語的學(xué)習(xí)過程中,普遍學(xué)生都存在著學(xué)不明白的現(xiàn)象,因?yàn)闈h語和英語的語言思維存在著差異。在學(xué)習(xí)英語時(shí)比較容易受漢語思維的影響,如英語中的主謂一致問題就常常會(huì)在使用的過程中出現(xiàn)錯(cuò)誤。所以,只有正確地把握英語思維中的語法習(xí)慣,才能提高我們自身的英語水平。
一、主謂一致的指導(dǎo)原則
主謂一致(Subject-verb Concord)指主語和謂語動(dòng)詞在組合成句時(shí)應(yīng)保持語法規(guī)則和語法形式的協(xié)調(diào)一致性,這是英語語法中最基本的語法知識(shí),是成句的關(guān)鍵。為了方便學(xué)習(xí)和更有效地區(qū)分主謂一致的用法,筆者將其劃分為三種基本的指導(dǎo)原則[3],在成句和選擇填空的過程中,學(xué)生可以根據(jù)不同的情況采取適合的指導(dǎo)原則:
(一)語法一致原則——Grammatical Concord
顧名思義,語法一致是指主語和謂語在人稱和單復(fù)數(shù)的變化上要保持一致,即(1)用做主語的名詞為復(fù)數(shù)時(shí),謂語動(dòng)詞也要保持一致用復(fù)數(shù)形式,如:Three boys were studying on the corner. (2)用做主語的名詞為單數(shù)形式(其中包括單數(shù)名詞和不可數(shù)名詞)時(shí),謂語動(dòng)詞也要用單數(shù)形式。如:Either boy is my brother/Each girl has her own dictionary.
(二)意義一致原則——Notional Concord
意義一致原則是語法一致原則中的一種特殊形式,即主謂語一致并不取決于語法意義上的單復(fù)數(shù)形式,而是由主謂語單復(fù)數(shù)的意義來決定。比如有些名詞在做主語時(shí)并非復(fù)數(shù)形式但是其代表著復(fù)數(shù)的意義,其后所跟的動(dòng)詞也應(yīng)該為復(fù)數(shù),如:The government have changed the rules and regulations.同時(shí),有些主語是復(fù)數(shù)形式,但是做主語時(shí)卻表示的是單數(shù)意義,則隨后的動(dòng)詞應(yīng)該用單數(shù),如;Fifteen miles seems like a short walk to my old brother.這里的Fifteen miles是名詞的復(fù)數(shù)形式,但是在句子中其作為一個(gè)整體,表示單數(shù)意義,所以,謂語動(dòng)詞用了單數(shù)形式。
(三)就近原則——Principle of Proximity
就近原則指謂語動(dòng)詞取決于與其最近的主語名詞的形式,如:(1)Either my sisters or my mother is coming.(2)Only one out of six were present.正如兩個(gè)例句一樣,句子中出現(xiàn)的兩個(gè)名詞做并列結(jié)構(gòu),其后的謂語動(dòng)詞is/were都和其最近的名詞主語my mother/six的形式一致。
二、主謂一致問題的分類
(一)集體名詞做主語
當(dāng)在句子中,集體名詞作為主語時(shí),句子的謂語形式通常會(huì)根據(jù)幾種不同的情況進(jìn)行選擇:(1)有些集體名詞在一般情況下都作復(fù)數(shù),隨后的動(dòng)詞形式只能用復(fù)數(shù),所以在歸納時(shí)要將這些名詞單獨(dú)記憶:people/cattle(牲口)/militia(民兵)/poultry(家禽)/vermin(害蟲)/police,當(dāng)成句用到這些詞的時(shí)候要切記謂語動(dòng)詞的形式[4],例如:Domestic cattle provide people with milk and beef.
(二)以-s為結(jié)尾的名詞做主語
在學(xué)習(xí)英語的過程中,我們總是理所當(dāng)然地認(rèn)為以-s為結(jié)尾的名詞都是可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)形式,其實(shí)并不是這樣的,有些以-s為結(jié)尾的名詞可以作單數(shù)也可以做復(fù)數(shù),以下是具體的幾種情況:
1.以-s為結(jié)尾的表示疾病的名詞,如:diabetes(糖尿?。?mumps(腮腺炎)/arthritis(關(guān)節(jié)炎)都用作單數(shù),Diabetes is a kind of Metabolic diseases(代謝性疾?。?
2.另外有一些特殊的名詞在使用時(shí)都用作復(fù)數(shù),我們只需牢牢記住即可。如:thanks/remains(遺體)/fireworks(煙火)/arms(武器)/wages(工資)等。
(三)以并列結(jié)構(gòu)短語做主語
如果在句子中主語是由并列短語結(jié)構(gòu)所構(gòu)成的,那么謂語動(dòng)詞的單復(fù)數(shù)往往要根據(jù)其具體的情況來具體判斷,如并列結(jié)構(gòu)在擔(dān)當(dāng)主語成分時(shí),其若表示的是單數(shù)意義,那么謂語動(dòng)詞就要用單數(shù)形式,即“合二為一”:The treasurer and manager is absent.在這里的并列結(jié)構(gòu)表示“…兼任…”是單數(shù)意義,所以謂語動(dòng)詞用單數(shù)。同時(shí),對(duì)于在英語練習(xí)中出現(xiàn)的其他問題,學(xué)生應(yīng)該具體分析。
三、結(jié)語
綜上所述,在學(xué)習(xí)英語的過程中,由于中西方文化、語言習(xí)慣的不同,導(dǎo)致了學(xué)生對(duì)英語語法的學(xué)習(xí)有些吃力,但是英語語法又是英語學(xué)習(xí)的核心內(nèi)容,所以學(xué)好英語語法對(duì)提高學(xué)生的英語成績(jī)有著至關(guān)重要的作用,因此本文對(duì)于英語語法中主謂一致問題的梳理和分析也對(duì)學(xué)生的語法學(xué)習(xí)有著一定的幫助。同時(shí),學(xué)生也要借鑒本文所歸納的方法對(duì)其它的語法問題進(jìn)行梳理和歸納,只有這樣才能撥開層層迷霧,提高自己的英語水平。
參考文獻(xiàn):
[1]任穎.英語主謂一致的辯證應(yīng)用[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院院報(bào),2005,(04):302-308.
[2]楊壽康.正確的翻譯方法是提高英語翻譯質(zhì)量的關(guān)鍵[M].江西出版社,1997:68—71.
[3]竇偉林.跨文化商務(wù)交流案例分析[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007:235—265.
[4]Lazear ,P.(1999). Culture and language , Journal of Political Economy ,107(6),95—126.
(作者簡(jiǎn)介:侯淑媛,石家莊市第一中學(xué),高中學(xué)歷。)