⊙吳 崎[貴州大學(xué), 貴陽(yáng) 550025]
院校平臺(tái)·貴州大學(xué)
以“易”解孫楚之《祖道詩(shī)》
⊙吳 崎[貴州大學(xué), 貴陽(yáng) 550025]
古典詩(shī)歌鑒賞領(lǐng)域,因現(xiàn)代學(xué)術(shù)之劃分,往往只能從文學(xué)理論對(duì)詩(shī)歌進(jìn)行鑒賞。對(duì)那一類有著深刻義理的詩(shī)歌,說(shuō)詩(shī)人往往避而不談,孫楚《祖道詩(shī)》正是這樣一首內(nèi)涵深遠(yuǎn)的作品。文章從經(jīng)學(xué)角度對(duì)孫楚《祖道詩(shī)》進(jìn)行賞析,試圖為此類詩(shī)的鑒賞提供案例,填補(bǔ)此方面的空白。魏晉 孫楚 《祖道詩(shī)》 送別詩(shī) 易學(xué)此外,該詩(shī)形上學(xué)境界頗高,從思想角度來(lái)欣賞也無(wú)不可。如果說(shuō)魏晉文學(xué)以蔑視名教、儒道合流而聞名,也因?yàn)橛械兰宜枷氲囊氩棚@得風(fēng)度翩翩,那么孫楚的這首《祖道詩(shī)》卻駁斥了這種說(shuō)法。全詩(shī)純粹之至,絲毫不見(jiàn)雜糅老莊玄學(xué),寓出行與義理于一體,“象征”手法運(yùn)用極其嫻熟。由此,要更全面而深刻地了解送別詩(shī),就不能忽視祖道詩(shī)這一類,而對(duì)其中的杰作——孫楚《祖道詩(shī)》的闡釋就顯得大有必要。
說(shuō)詩(shī)之前,我們必先了解一下孫楚的人生境遇與歷史背景?!耙?yàn)橹袊?guó)既有悠久的‘托意言志’之傳統(tǒng),不僅說(shuō)詩(shī)者往往持此以為衡量作品之標(biāo)準(zhǔn),既是詩(shī)人本人,在作品中也往往確實(shí)隱含有種種志意的托喻。”誠(chéng)然,以中國(guó)的作詩(shī)傳統(tǒng)言,如果缺乏對(duì)詩(shī)人本人及其時(shí)代的了解,那么對(duì)詩(shī)作的解讀必然不夠準(zhǔn)確。
先從材料看,現(xiàn)存關(guān)于孫楚的文獻(xiàn)比較有限,作品傳世的有四十五篇文章、八首詩(shī),《晉書·列傳第二十六》則分別載有江統(tǒng)及他的生平。此外,一些文論、筆記里也偶有提及,如《文心雕龍》《詩(shī)品》《世說(shuō)新語(yǔ)》等?!稌x書·列傳第二十六》載,孫楚(字子荊)出身于豪門,其祖孫資是魏國(guó)驃騎將軍,父親孫宏為南陽(yáng)太守。依照漢制,太守官俸兩千石,地位和九卿平等,魏時(shí)制度雖僅有些許損益,依然不減孫楚家族之顯耀。魏文帝曹丕曾遣使者往東吳勸降,孫楚奉將軍之命寫信給吳主孫皓,首句稱:“蓋見(jiàn)機(jī)而作,《周易》所貴;小不事大,《春秋》所誅。”短短兩句,已然表現(xiàn)孫楚在經(jīng)學(xué)上的造詣。所謂“見(jiàn)機(jī)而作”,即是易學(xué)里最為核心的時(shí)變思想,而“小不事大”見(jiàn)誅,則顯出《春秋》“古者明王伐不敬”的尊王意味。
孫楚從易學(xué)中學(xué)到的機(jī)變還體現(xiàn)在他的一件軼聞上,他年輕的時(shí)候想要隱居,對(duì)朋友王濟(jì)說(shuō):“當(dāng)欲枕石漱流。”結(jié)果口誤說(shuō)成了“漱石枕流”。王濟(jì)說(shuō):“流非可枕,石非可漱?!睂O楚急中生智道:“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲厲其齒。”(《晉書·列傳第二十六》)然而孫楚并非道家式的人物,他的隱居念頭仍然是儒家“天下太平”的理想愿望,如《史記·孔子世家》述孔子之言:“天下有道,丘不與易也?!碧煜掠械?,那么儒生的理想生活便是優(yōu)哉游哉,反過(guò)來(lái)說(shuō),當(dāng)儒生能享受悠悠生活之時(shí),天下也必然已經(jīng)承平了。后來(lái),孫楚官拜馮翊太守,為民效力一生,他曾在《反金人銘》里自述:“我古之多言人也。無(wú)少言,無(wú)少事,少言少事,則后生何述焉?”此詩(shī)中表達(dá)了孫楚明確的入世之擔(dān)當(dāng)精神,因之,我們不能把他和儒道雜糅的清談士人混為一談,而致誤把他的《祖道詩(shī)》當(dāng)作隱士離別時(shí)所作之詩(shī)。從學(xué)術(shù)源流來(lái)講,道家自然與易學(xué)有著莫大關(guān)聯(lián),然而我們不能因?yàn)榈兰宜枷朐从谝讓W(xué)就認(rèn)定二者等同,反而更應(yīng)該以儒道兩家在易學(xué)上的差異來(lái)認(rèn)清二者。因此,要說(shuō)清孫楚《祖道詩(shī)》的內(nèi)涵,既不夸大也不縮小,就必須把解讀思想嚴(yán)格限定在儒家,尤其是充滿“宗教”意味的經(jīng)學(xué)部分。
在有解讀的基本背景之后,我們?cè)賮?lái)細(xì)看《祖道詩(shī)》。這首四言詩(shī)篇幅很短,僅有十六個(gè)字:“仰天惟龍。御地以驥。利有攸往。不期而至。”如果只從表面粗略淺析,似乎并不復(fù)雜,前兩句是“象”,后兩句是“意”,合起來(lái)解釋就是:在天乘龍,在地御馬,適合出行,很快就到目的地。意思之淺顯,想必略通文言之人都能猜個(gè)大概,描述的就是出遠(yuǎn)門的事情。文式構(gòu)造也很簡(jiǎn)單,沒(méi)有合轍押韻的講究,和后世五律、七律比起來(lái)實(shí)在不值一提,甚至與騷體相比,其精致度也遠(yuǎn)不如彼。然而若細(xì)細(xì)品析,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)其中所洞藏的經(jīng)學(xué)思想和易學(xué)境界,借用鐘嶸《詩(shī)品》對(duì)孫楚的評(píng)語(yǔ):“得虬龍片甲,鳳凰一毛?!彪m然鐘嶸原意是孫楚造詣?dòng)邢?,給他僅僅評(píng)了一個(gè)“中品”,但以經(jīng)學(xué)之廣博、道體之廣大,孫楚卻能以寥寥數(shù)語(yǔ)得“吉光片羽”,現(xiàn)在觀之當(dāng)然是了不起的成就。
首句“仰天惟龍”,相對(duì)應(yīng)的象有“天”和“龍”兩種,許慎《說(shuō)文解字》解釋“龍”稱:“鱗蟲之長(zhǎng)。能幽,能明,能細(xì),能巨,能短,能長(zhǎng)。春分則登天,秋分而潛淵?!崩锩鎱^(qū)分了龍?jiān)陉帯㈥?yáng)兩種極端狀態(tài)下的不同屬性,龍?jiān)趦煞N情況下的習(xí)性、特點(diǎn)剛好相反。再看《祖道詩(shī)》,其中既然是“仰天”看見(jiàn)的龍,那就屬于狀態(tài)處于明、巨、長(zhǎng)的飛龍,而非潛在深淵時(shí)的幽暗之龍。所謂“惟”,表達(dá)的是一種突出、分割的意味,如江淹的《別賦》稱:“黯然銷魂者,惟別而已矣。”以“惟”字在一片意象中劃分出兩個(gè)截然不同的領(lǐng)域,以突顯“惟”字其后所表達(dá)意思的程度之深、之重。上古帝王堯、舜、禹禪讓留下的十六字心法“人心惟危,道心惟微;惟精惟一,允執(zhí)厥中”(《尚書·虞書·大禹謨》)中的“惟”字也可移作此解,并非說(shuō)人心是危險(xiǎn)的,道心是精微的,而是指對(duì)二者而言,要重視它們的危險(xiǎn)與精微處,因此從專一不二里執(zhí)中之道。
孫楚仰天所望看見(jiàn)的是什么呢?是“龍”。按我們之前的解讀,認(rèn)為這是天龍,而非蛟龍。事實(shí)上,解讀為“天龍”仍不究竟,只是講清楚了這個(gè)意象的具體情況(“象”)而已。要得其意,我們還得從《易經(jīng)》乾卦的卦辭和爻辭來(lái)看,卦辭為“乾,元亨利貞”,乾卦六爻,第五爻“九五,飛龍?jiān)谔欤?jiàn)大人”是《祖道詩(shī)》的解讀鑰匙。“飛龍?jiān)谔臁焙痛嗽?shī)的“仰天惟龍”剛好對(duì)應(yīng),是乾卦的一種狀態(tài)。那么九五位在義理上喻示什么呢?“陽(yáng)爻居五,故稱九五。九五剛健居中得正又在君位,在所有的卦里都是最好的一爻?!薄扒跃盼宀粌H剛健,且剛健而純;不僅中正,且中正而粹?!币虼?,孔子解讀《易經(jīng)》的作品《序卦》里稱:“乾,天也”,又稱“乾,為天”。孫楚所仰之天原來(lái)指的是乾道,其實(shí),“天”的含義在古人那里并不只有經(jīng)驗(yàn)的意義,許慎訓(xùn)之為“天者,顛也,至高無(wú)上”,可見(jiàn)在儒家思想體系里,“天”的義理講的是一種最佳之狀態(tài)。此龍所處的位置正在于此,既中且正。
知曉孫楚詩(shī)里“龍”所指是乾卦九五爻,在空間上處于中正之位之后,此龍?jiān)跁r(shí)間上又是怎么樣的呢?“元亨利貞,即春夏秋冬”,《系辭上》解易之乾坤稱“廣大配天地,變通配四時(shí)”,里面四時(shí)指的也是“春夏秋冬”,所以,“元”和“春”在義理上是可以相通的。例如《春秋》首句“元年春,王正月”,先言“元年”,再言“春”,《公羊傳》傳其含義言曰:“元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也?!薄霸薄按骸痹谥袊?guó)文化中的含義都是指具統(tǒng)攝性的開(kāi)始,且其地位不可動(dòng)搖,因此歷代王朝才有“改元”之說(shuō),帝王“改元”不僅是一個(gè)歷法事件,同時(shí)也借此向天下宣告自己的正統(tǒng)地位。當(dāng)然,政治功用必然是義理的延伸。孫楚《祖道詩(shī)》首句“仰天惟龍”談的畢竟還是道體,我們引《春秋》只是從“用”的角度來(lái)理解,不能混為一談。至于“體”,還在《易經(jīng)》處,《文言》說(shuō)“元者,善之長(zhǎng)也”,理解乾道是體悟天道的最初一步,同時(shí)是最為關(guān)鍵的一步。“彖曰:大哉乾元,萬(wàn)物資始,乃統(tǒng)天?!瓡r(shí)乘六龍以御天。”(《易經(jīng)·乾卦》)孫楚所謂之“天龍”便是“六龍”之五——天龍,即之時(shí)間上是五陽(yáng)之時(shí)(尚秉和解之為申時(shí))。孫楚于申時(shí)仰觀天道,其實(shí)是在天文中進(jìn)入一種比思維更深的形上直觀,如伏羲氏所傳一樣“仰則觀象于天”(見(jiàn)諸《周易·系辭傳》)。
既然有“仰觀”,那么就得有與之相對(duì)應(yīng)的“俯察”。所謂“俯察”,是與“仰觀”并列的易之源頭,即“俯則觀法于地”(同見(jiàn)于《周易·系辭傳》)。這樣,孫楚的《祖道詩(shī)》就進(jìn)入“御地以驥”的第二階段。許慎《說(shuō)文》釋“驥”曰:“驥,千里馬也,孫陽(yáng)所相者?!睂O陽(yáng)是春秋時(shí)代善于相馬的人,也就是后世所謂的“伯樂(lè)”,韓嬰《韓詩(shī)外傳》第七卷中有“使驥不得伯樂(lè),安得千里之足”的話。結(jié)合第一句“仰天惟龍”來(lái)看,這里的“驥”指的還是《易經(jīng)》中的一卦,而能和“乾卦”相對(duì)的則只能是“坤卦”。“坤卦”卦辭說(shuō):“坤,元亨利牝馬之貞?!薄瓣蝰R”就是母馬,它和千里馬“驥”即能對(duì)應(yīng)。接著即“《彖》曰:至哉坤元,萬(wàn)物資生,乃順承天。……牝馬地類,行地?zé)o疆,柔順利貞,君子攸行”。原來(lái),無(wú)論是對(duì)于“驥”或“牝馬”,如同首句所言之“龍”那般,都不能局限于經(jīng)驗(yàn)界的常識(shí),而必須進(jìn)入超驗(yàn)界?!绑K”象征的是承載萬(wàn)物的地,對(duì)它而言無(wú)論是東南西北何處,都是其中的一個(gè)部分而已,因此才說(shuō)“君子攸行”。
孫楚《祖道詩(shī)》至此,實(shí)際上已經(jīng)達(dá)到了證得道體的高度,僅以此兩句也足夠傳世了。接著第三句“利有攸往”是對(duì)一、二句的補(bǔ)充,在《易經(jīng)》中“利有攸往”出現(xiàn)的地方很多,如巽卦“小亨,利有攸往,利見(jiàn)大人”,賁卦“亨,小利有攸往”,等等,都是好的征兆。此處的“利有攸往”指的卻是乾卦和坤卦,乾卦九五爻《文言》曰“九五。飛龍?jiān)谔?,利?jiàn)大人”,坤卦六二爻《象》曰:“六二。直方大。不習(xí)無(wú)不利?!币?yàn)榫佑谧顬橹姓木盼?、六二兩個(gè)位置,所以在天在地都是最為有利的時(shí)候。孫楚談乾坤之“利”,已經(jīng)悟到了其時(shí),所以最后一句他用“不期而至”為終結(jié)。“至”就是到,因?yàn)闀r(shí)候好,“利有攸往”而終于到了目的地,按今人的話就是“旅途一帆風(fēng)順”。此句的核心是“不期”二字,它并非沒(méi)有料到的意思,《公羊傳·隱公四年》傳曰:“遇者何?不期也?!彪p方?jīng)]有約定而碰到叫做“遇”,約定時(shí)間、地點(diǎn)而相見(jiàn)叫做“會(huì)”,我們必須嚴(yán)格區(qū)分。一、二句談乘龍與御驥,除了上述從《易經(jīng)》方面的解讀,在文學(xué)修辭上是為了言出行之順利而設(shè)置。乾坤相遇的狀態(tài)即是太和的狀態(tài),也就是一切恰到好處,不會(huì)遭遇任何兇險(xiǎn)。全詩(shī)到此處就結(jié)束了,寥寥十六字,把義理很好地融入其中,并且氣勢(shì)剛健,正符合祖道送別的場(chǎng)景。
總的說(shuō)來(lái),孫楚這首《祖道詩(shī)》表達(dá)的是對(duì)出行順利的祈愿,認(rèn)為這個(gè)時(shí)候出行最為合適,也將很快順利到達(dá)?!段男牡颀垺げ怕浴吩u(píng)點(diǎn)孫楚說(shuō)“孫楚綴思,每直至以疏通”,以《祖道詩(shī)》來(lái)看,這個(gè)評(píng)價(jià)確為貼切。全詩(shī)通篇用《易經(jīng)》之典,構(gòu)思巧妙,意指曲奧,堪稱杰作??上O楚《祖道詩(shī)》易學(xué)思想如此深刻,但究竟向誰(shuí)送別,還是他自己告別,那就不得而知了。
① 葉當(dāng)前:《中國(guó)古典送別詩(shī)的發(fā)生學(xué)研究》,《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2010年3月第39卷第2期。
② 〔加〕葉嘉瑩:《論詩(shī)叢稿》,北京大學(xué)出版社2014年版,第79頁(yè)。
③④ 金景芳、呂紹剛:《周易全解》,上海古籍出版社2005年版,第9頁(yè),第9頁(yè)。
⑤ 〔漢〕許慎著,班吉慶、王劍、王華寶點(diǎn)校:《說(shuō)文解字校訂本》,鳳凰出版社2012年版,第1頁(yè)。
⑥ 尚秉和:《周易尚氏學(xué)》,中華書局1980年版,第13頁(yè)。
[1]十三經(jīng)古注·周易 尚書[M].北京:中華書局,2014.
[2]許慎著,班吉慶、王劍、王華寶點(diǎn)校.說(shuō)文解字校訂本[M].南京:鳳凰出版社,2012.
[3]金景芳,呂紹剛.周易全解[M].上海:上海古籍出版社,2005.
作 者:
吳崎,貴州大學(xué)哲學(xué)碩士研究生,研究方向:中國(guó)宗教。編 輯:
趙紅玉 E-mail:zhaohongyu69@126.com