亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Study On Pragmatic Competence in ELT

        2017-12-14 22:48:54賈敏
        校園英語·上旬 2017年12期

        【Abstract】Our current problem is that we focus on the cultivation of the former competence while at the same time neglect learners pragmatic competence. This can be regarded as the best reason for the learners inability in the communication by using English with English native speakers. We should try to cultivate learners pragmatic competence and try to make them avoid pragmatic failures.

        【Key words】pragmatic competence

        Our new teaching syllabus points out the goal of ELT is to make students obtain communicative competence, including linguistic competence and pragmatic competence. Our current problem is that we focus too much on linguistic competence, neglecting cultivation of learners pragmatic competence. As a result, pragmatic failure appears. This is the best reason for the learners inability in the communication with English native speakers. We should try to cultivate learners pragmatic competence and try to make them avoid pragmatic failure. In this paper the author first shows the theory of pragmatic competence, then points out the significance of the cultivation of pragmatic competence, and at last gives suggestions on how to cultivate students pragmatic competence.

        I. Pragmatic Failure

        Many factors can affect the use of a language. If these factors are not paid enough attention to, faulty utterances will occur. In pragmatics, this phenomenon is called pragmatic failure. It is the failure resulted from faulty interpretation of the speakers utterances and the inappropriate utterances, intact manners or the expressions which do not agree with the specific environment. In cross-cultural communication people from different cultures speak the same language, but their communication may break down due to pragmatic differences in ways of thinking, rules of speaking, social values, lexical connotations and other factors. Hu Wenzhong uses the term cultural mistakes to refer to language and behavior that is inappropriate or unacceptable to most native speakers, and he considers that cultural mistakes are often worse than linguistic ones and tend to create ill feeling between native speakers and Chinese speakers of English. Wolfson points out, “In interacting with foreigners, native speakers tend to be rather tolerant of errors in pronunciation or syntax. In contrast, violations of rules of speaking are often interpreted as bad manners since the native speaker is unlikely to be aware of sociolinguistic relativity”. So as a result of pragmatic failure, effect of communication can not be as satisfactory as expected, or even worse, it will cause the communication to end in failure or misunderstanding. As Thomas points out, “speaker who is not operating according to the standard grammatical code is at worst condemned as speaking‘badly, the person who operates according to different formulated pragmatic principles may well be censured as behaving badly;as being an untruthful, deceitful, or insincere person”, so pragmatic failure can do great harm to communication. Misunderstanding caused by cross-cultural pragmatic failure is an important source of cross-cultural communication breakdown and thus much attention should be paid to them in ELT.endprint

        II. Necessity of the Cultivation of Pragmatic Competence

        In china, compared with the energy and effort we put in English teaching and learning, our achievement is not very profitable. After ten years of laboriously learning English, the students are still rather weak in using the language. This can be attributed to the traditional teaching method, which has several features:

        (1) use of memorization and rote learning as a basic acquisition technique

        (2) use of translation as both a teaching and a learning strategy

        (3) teachers authority and a students passive role.

        Nowadays, people gradually realize how important pragmatic competence is in communication. However it is not an innate ability and it is obtained through the use of language in language learning. Therefore it is necessary to cultivate students pragmatic competence. “Learning a language is a process of cultivating pragmatic competence of the target language。”

        III. Suggestions on Cultivation of Students Pragmatic Competence

        As we have discussed above, pragmatic competence as one important component of communicative competence, plays a vital role in the achieving of the successful communication. Accordingly we should first make the students aware the significance of the pragmatic competence. Then we should try to help them obtain this competence. However, it is a rough task for us to try different means to cultivate students competence, although several suggestions have been put forward here. As English teachers, we should try to find the most suitable approach to our own students.

        References:

        [1]He Ziran.1997.Pragmatics and English Learning.Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

        作者簡介:賈敏,山東工藝美術(shù)學(xué)院公共課教學(xué)部,副教授。endprint

        精品午夜中文字幕熟女| 无码专区久久综合久中文字幕| 免费一区啪啪视频| 国产一区二区三区影片| 日本高清一道本一区二区| 最近2019年好看中文字幕视频 | 天天澡天天揉揉AV无码人妻斩| 国产精品丝袜美女久久| 精人妻无码一区二区三区| 三上悠亚久久精品| 爆乳日韩尤物无码一区| 你懂的视频网站亚洲视频| 三级做a全过程在线观看| 厨房玩丰满人妻hd完整版视频 | 大陆国产乱人伦| 亚洲一区精品无码色成人| 亚洲精品国产综合久久一线| 综合激情五月三开心五月| 欧美又粗又长又爽做受| 7777精品久久久大香线蕉| 亚洲精品国精品久久99热| 电影内射视频免费观看| 台湾佬娱乐中文22vvvv| 色综合色综合久久综合频道| 久久亚洲私人国产精品va| 亚洲夜夜骑| 国产自拍伦理在线观看| 新婚少妇无套内谢国语播放| 中文字幕爆乳julia女教师| 国产精品乱子伦一区二区三区| 黄色精品一区二区三区| 亚洲精品无码av人在线播放| 99热这里有免费国产精品| 色综合久久五十路人妻| 欧美黑人又粗又大xxxx| 国语对白做受xxxxx在线中国| 在线观看国产精品自拍| 国产日本精品一二三四区| 人妻av中文字幕无码专区| 国产av无码专区亚洲草草| 国产白浆一区二区在线|