唐旭陽(yáng)/廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)東語(yǔ)學(xué)院
淺析泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的重難點(diǎn)及對(duì)策
唐旭陽(yáng)/廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)東語(yǔ)學(xué)院
隨著非通用語(yǔ)種泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)近十年的蓬勃發(fā)展,新背景下已經(jīng)涌現(xiàn)出30多所泰語(yǔ)本科人才培養(yǎng)的教學(xué)單位。本文主要針對(duì)泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的重難點(diǎn)以及響應(yīng)對(duì)策進(jìn)行闡述,并認(rèn)為泰語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音問(wèn)題主要是受母語(yǔ)干擾。同時(shí),教學(xué)方法是否有效得當(dāng)以及自身是否足夠重視重視也是影響語(yǔ)音純正的重要因素。教師需要對(duì)學(xué)生給予科學(xué)有效的指導(dǎo),幫助學(xué)生攻克泰語(yǔ)語(yǔ)音。
泰語(yǔ)語(yǔ)音;教學(xué);重難點(diǎn);對(duì)策
隨著“一帶一路”戰(zhàn)略的全面實(shí)施,中國(guó)與周邊沿線(xiàn)東盟,特別是泰國(guó)關(guān)系日益密切,雙邊經(jīng)貿(mào)往來(lái)的不斷加強(qiáng),泰語(yǔ)學(xué)科建設(shè)迎來(lái)了一波新的發(fā)展熱潮。目前,全國(guó)開(kāi)設(shè)泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科院校已達(dá)30余所,絕大多數(shù)院校的泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生是零起點(diǎn)。如何讓剛剛步入大學(xué)校門(mén)的新生掌握好泰語(yǔ)發(fā)音是學(xué)好泰語(yǔ)的基礎(chǔ),它對(duì)于今后詞匯的記憶、聽(tīng)說(shuō)讀方面都有著重要的作用。泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)看似簡(jiǎn)單,實(shí)則不然。泰語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)音教學(xué)需要從師生的共同努力和配合。因此,筆者從泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)出發(fā),針對(duì)泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)重難點(diǎn)以及策略作一分析。
眾所周知,語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法是語(yǔ)言的三要素。在這三者中,語(yǔ)音是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼,詞匯是語(yǔ)言的建筑材料,語(yǔ)法則是詞、短語(yǔ)、句子等語(yǔ)言單位的結(jié)構(gòu)規(guī)律。英國(guó)的語(yǔ)音學(xué)家吉姆森(A.C.Gimson)曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“要學(xué)會(huì)講任何一種語(yǔ)言,一個(gè)人只需要它的50~90%的語(yǔ)法、1%的詞匯就足夠了,但語(yǔ)音知識(shí)卻必須近乎100%的掌握。”在第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,語(yǔ)音學(xué)習(xí)的重要性是毋庸置疑的。掌握正確的發(fā)音,讓對(duì)方正確理解自己的意圖,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的交際功能。同時(shí),純正的語(yǔ)音能給對(duì)象國(guó)的人一種親切感,達(dá)到事半功倍的效果。
泰語(yǔ)屬漢藏語(yǔ)系壯侗語(yǔ)族,是泰國(guó)的官方語(yǔ)言。泰文字是泰國(guó)第一個(gè)王朝——素可泰王朝第三代國(guó)王蘭甘亨大帝在高棉文的基礎(chǔ)上,于1283年創(chuàng)造出來(lái)的。經(jīng)過(guò)近800年的歷史,今天的泰語(yǔ)像世界上其它許多語(yǔ)言一樣,是一種復(fù)雜的多元化的混合體,許多詞匯來(lái)源于巴利語(yǔ)、梵語(yǔ)、高棉語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、英語(yǔ)和漢語(yǔ)等。泰語(yǔ)文字作文拼音文字,由輔音、元音和聲調(diào)組成。它包括44個(gè)輔音字母和38個(gè)元音字母以及五個(gè)聲調(diào)和四個(gè)聲調(diào)符號(hào)。泰語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言相對(duì)容易,基本語(yǔ)序與漢語(yǔ)相同,均為“主—謂—賓”。但是與漢語(yǔ)的最大區(qū)別是修飾語(yǔ)在被修飾語(yǔ)之后,如形容詞應(yīng)該放在名詞之后,副詞放在動(dòng)詞之后。此外,泰語(yǔ)如果按語(yǔ)言等級(jí)與使用群體來(lái)分,可分成世俗用語(yǔ)、王族用語(yǔ)和僧侶用語(yǔ)三種。
總體而言,泰語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)不難,但是泰語(yǔ)語(yǔ)音方面與漢語(yǔ)還有著一定差別。
泰語(yǔ)語(yǔ)音是中國(guó)學(xué)生入門(mén)的重點(diǎn),不少泰語(yǔ)中存在的語(yǔ)音在漢語(yǔ)中找不到。因此,很多中國(guó)學(xué)生容易在發(fā)音時(shí)忽視或者無(wú)法正確掌握泰語(yǔ)語(yǔ)音。筆者結(jié)合自身教學(xué),將泰語(yǔ)語(yǔ)音重難點(diǎn)總結(jié)如下:
(一)清濁塞音之分
在漢語(yǔ)普通話(huà)和大多數(shù)方言中,塞輔音中只有清音,沒(méi)有濁音,由于中國(guó)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者一般都是大學(xué)生,他們?cè)跐h語(yǔ)的語(yǔ)音環(huán)境中長(zhǎng)大,泰語(yǔ)中有清濁音之分,包括。清濁音發(fā)音問(wèn)題不僅影響學(xué)生發(fā)音的清晰程度,而且還影響學(xué)生的辨音能力。
(二)長(zhǎng)短音之分
世界上很多國(guó)家都有長(zhǎng)短音之分,比如日本、泰國(guó)、越南等。在泰語(yǔ)中長(zhǎng)短音也是一個(gè)難點(diǎn),由于漢語(yǔ)中沒(méi)有長(zhǎng)、短元音之分,在泰語(yǔ)中包括等等,每組中唯一的區(qū)別就是音的長(zhǎng)短不一樣。很多時(shí)候?qū)W生會(huì)將泰語(yǔ)的長(zhǎng)音發(fā)成短音,或者常常會(huì)把長(zhǎng)、短元音混淆區(qū)分不清,這不但容易導(dǎo)致在語(yǔ)音上的表達(dá)錯(cuò)誤,而且令人覺(jué)得有一種南腔北調(diào)的感覺(jué)。
(三)大小口型之分
(四)復(fù)合輔音
復(fù)輔音指一個(gè)音節(jié)中兩個(gè)或更多的輔音結(jié)合在一起。泰語(yǔ)中復(fù)輔音就有16個(gè)之多,一般處于音節(jié)的開(kāi)頭,分別是,漢語(yǔ)中沒(méi)有這樣的復(fù)輔音,泰語(yǔ)復(fù)輔音發(fā)音時(shí)由第一個(gè)輔音很快地滑移到第二個(gè)輔音,中間沒(méi)有間隔。這個(gè)音對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言不好掌握,往往會(huì)出現(xiàn)省略第二個(gè)輔音或者發(fā)音不到位的情況。
(五)彈舌音
漢語(yǔ)中沒(méi)有彈舌音,而泰語(yǔ)中彈舌音,也是發(fā)音的一個(gè)難點(diǎn),其發(fā)音的主要特點(diǎn)是舌尖向上齒齦后卷起,舌身形成凹狀,主要?dú)饬鳑_動(dòng)舌尖,帶動(dòng)聲帶振動(dòng)。這需要學(xué)生訓(xùn)練較長(zhǎng)一段時(shí)間。很多時(shí)候,學(xué)生會(huì)有l(wèi) 代替彈舌音,但作為泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生應(yīng)該要學(xué)會(huì)彈舌音的發(fā)音,讓泰語(yǔ)讀得更加準(zhǔn)確。
(六)泰語(yǔ)有5個(gè)聲調(diào)
分中平調(diào)332、低平調(diào)211、高降調(diào)51、高平調(diào)453、低升調(diào)215。泰語(yǔ)聲調(diào)特點(diǎn)是低降轉(zhuǎn)曲,調(diào)域較窄,高低幅度較大,區(qū)分細(xì)微。 漢語(yǔ)共4個(gè)聲調(diào)。這4個(gè)聲調(diào)中,陰平和去聲相近于泰語(yǔ)中的第一聲調(diào)和第三聲調(diào),陽(yáng)平和上聲相近于泰語(yǔ)中的第二聲調(diào)和第五聲調(diào),而泰語(yǔ)的第四聲調(diào)在漢語(yǔ)中找不到相對(duì)應(yīng)的,這使得中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)泰語(yǔ)聲調(diào)時(shí)遇到了發(fā)音不準(zhǔn)的問(wèn)題,同時(shí)第五聲調(diào)的發(fā)音也有不夠到位的問(wèn)題。由于泰語(yǔ)聲調(diào)對(duì)泰語(yǔ)的運(yùn)用起著至關(guān)重要,因?yàn)樘┱Z(yǔ)聲調(diào)一變,詞的意義也就隨之發(fā)生變化。
(七)尾音的問(wèn)題
泰語(yǔ)的濁鼻音m, n.和清塞音p. t, k都可以做尾輔音使用,與漢語(yǔ)不同,學(xué)生讀泰語(yǔ)時(shí)往往省略尾音的發(fā)音,或者前后鼻音區(qū)分困難,使音聽(tīng)起來(lái)產(chǎn)生偏差或者不夠標(biāo)準(zhǔn)。這也需要教師花大量時(shí)間進(jìn)行訓(xùn)練,讓學(xué)生進(jìn)行正確的發(fā)音習(xí)慣。
總之,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者發(fā)音出現(xiàn)偏差,主要受到母語(yǔ)的影響。包括西南一帶同學(xué)會(huì)有n l不分,前后鼻音不分,北方的同學(xué)的問(wèn)題往往在聲調(diào)和大小口型的區(qū)分困難。大量的研究表明,母語(yǔ)對(duì)于第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得影響巨大。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)泰語(yǔ)語(yǔ)音之前己經(jīng)形成了漢語(yǔ)的語(yǔ)音體系,當(dāng)他們學(xué)習(xí)泰語(yǔ)時(shí),會(huì)情不自禁地將漢語(yǔ)的語(yǔ)音習(xí)慣性的帶入泰語(yǔ)語(yǔ)音中。此外,語(yǔ)言交際離不開(kāi)特定的語(yǔ)言環(huán)境,剛剛泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的新生,種種原因?qū)е滤麄冊(cè)谛?nèi)接觸泰語(yǔ)的機(jī)會(huì)并不多。這無(wú)疑是語(yǔ)音學(xué)習(xí)的不利因素。
(一)聽(tīng)音和模仿訓(xùn)練
模仿是最好的老師,聽(tīng)錄音,按照泰國(guó)專(zhuān)家的讀音進(jìn)行模仿,可以一定程度上改善學(xué)生的辨音能力,只要持之以恒,就可以逐步得到提高,而且從一開(kāi)始就鍛煉學(xué)生的語(yǔ)感和語(yǔ)流。
(二)朗讀和背誦
對(duì)于大一泰語(yǔ)初學(xué)者會(huì)要求學(xué)生每天集體早讀半小時(shí),這樣的效果是營(yíng)造良好的學(xué)習(xí)氛圍,同學(xué)們可以相互幫助,并且要求對(duì)學(xué)生每天所學(xué)的單詞短語(yǔ)進(jìn)行背誦,晨讀和背誦是泰語(yǔ)初級(jí)學(xué)習(xí)中必不可少的環(huán)節(jié)。
(三)微信語(yǔ)音檢查
微信語(yǔ)音或者錄音環(huán)節(jié),是學(xué)生課后進(jìn)行語(yǔ)音拼讀練習(xí)后,在規(guī)定的時(shí)間點(diǎn)發(fā)語(yǔ)音給老師,讓老師聽(tīng)完后進(jìn)行點(diǎn)評(píng)以及針對(duì)性的指導(dǎo),收到的效果也比較好。雖然這個(gè)方法可能會(huì)花費(fèi)老師一些課后的時(shí)間,但是學(xué)生可以得到實(shí)在的效果和提高。
(四)課堂聽(tīng)寫(xiě)
由于泰語(yǔ)基礎(chǔ)泰語(yǔ)課每天都有,所以基本安排一周三次的聽(tīng)寫(xiě),每次兩到三組,進(jìn)行辯音以及單詞的聽(tīng)寫(xiě)。同時(shí),對(duì)于抽到在黑板上完成的同學(xué),進(jìn)行點(diǎn)評(píng),對(duì)于一些常見(jiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行集體講解和強(qiáng)調(diào),效果較好。學(xué)生也能夠有一個(gè)語(yǔ)言環(huán)境,在泰語(yǔ)入門(mén)階段是十分重要的。
(五)以學(xué)生為中心,進(jìn)行小組對(duì)話(huà)練習(xí)
到語(yǔ)音后面階段,學(xué)生已經(jīng)可以基本用簡(jiǎn)單的泰語(yǔ)進(jìn)行對(duì)話(huà)。所以,每個(gè)星期五都會(huì)讓學(xué)生分2-3人一組上臺(tái)進(jìn)行對(duì)話(huà)或者小品展示,并進(jìn)入成績(jī)考核。對(duì)于泰語(yǔ)教師而言,應(yīng)該在課內(nèi)創(chuàng)設(shè)情境,鼓勵(lì)學(xué)生多說(shuō)、多用泰語(yǔ)進(jìn)行交流;同時(shí)開(kāi)展豐富多彩的課外活動(dòng),提高學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。
“一帶一路”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”國(guó)家戰(zhàn)略的提出也給泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)建設(shè)和發(fā)展帶來(lái)更多契機(jī),在開(kāi)設(shè)泰語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)與日俱增的同時(shí),更要重視人才質(zhì)量的培養(yǎng),泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)更要上一個(gè)臺(tái)階,讓培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生能夠說(shuō)一口純正流利的泰語(yǔ),在與泰國(guó)人打交道的時(shí)候能夠讓對(duì)方感到更加親切,減少溝通障礙。同時(shí),各開(kāi)設(shè)泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的本科院校也應(yīng)該加強(qiáng)交流與合作,針對(duì)泰語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)交換看法,包括教材的修訂,語(yǔ)音教學(xué)方法以及二語(yǔ)習(xí)得等方面進(jìn)行交流。本文通過(guò)分析本科泰語(yǔ)語(yǔ)音階段的重難點(diǎn),找出泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)新生所反應(yīng)在音素、音調(diào)等語(yǔ)音層面的問(wèn)題,尋求其錯(cuò)誤根源。從而有針對(duì)性地提出補(bǔ)救和對(duì)策。并且筆者發(fā)現(xiàn),泰語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音問(wèn)題主要是受母語(yǔ)干擾。同時(shí),教學(xué)方法是否有效得當(dāng)以及自身是否足夠重視重視也是影響語(yǔ)音純正的重要因素。教師應(yīng)該對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)科學(xué)的語(yǔ)音教學(xué)指導(dǎo),讓新生養(yǎng)成正確的泰語(yǔ)發(fā)音習(xí)慣。
[1]陳晨,李秋楊漢泰語(yǔ)音對(duì)比研究與語(yǔ)音偏誤標(biāo)記分析.暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2007.
[2]石寶潔,越南語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得難點(diǎn)分析,解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2000年3月.
[3]鄭可晴,泰語(yǔ)與漢語(yǔ)的語(yǔ)音對(duì)比研究,四川師范大學(xué)碩士論文,2013年5月.
[4]劉劍,初一英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)模式探究,哈爾濱師范大學(xué)碩士論文,2013年3月.
[5]安麗,大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)新生的語(yǔ)音錯(cuò)誤的補(bǔ)救教學(xué)法,遼寧師范大學(xué)碩士論文,2004年5月.
[6]周曉燕,泰語(yǔ)聲調(diào)教學(xué)方法淺談,楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014年8月.