蘭喬宇
從時(shí)間觀念看中西方文化差異
蘭喬宇
在跨文化交際的過(guò)程中,人們第一時(shí)間想到的會(huì)是語(yǔ)言交際,而常常會(huì)忽略掉非語(yǔ)言交際這方面的信息。但是無(wú)論是語(yǔ)言的還是非語(yǔ)言的,都會(huì)不可避免的在一定的時(shí)空中發(fā)生沖突。時(shí)間觀念是非語(yǔ)言交際的重要維度,是一個(gè)民族在社會(huì)實(shí)踐中形成的產(chǎn)物,帶有其本民族的文化色彩,具有不同文化背景的人有著不同的時(shí)間觀念,所以了解各個(gè)國(guó)家和民族在時(shí)間觀念上的差異,在一定程度上可以幫助我們減少跨文化交際中的失誤,從而提高跨文化交際的能力。
跨文化交際 時(shí)間觀念 時(shí)間取向 時(shí)制文化
不同的國(guó)家,對(duì)時(shí)間的取向是不一樣的。Kluckhohn & Strodbeck將非正式時(shí)間劃分為了三種,分別是強(qiáng)調(diào)過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)。具有過(guò)去時(shí)間取向的群體一般都非常重視歷史文化傳統(tǒng),尊重過(guò)去,敬仰祖先,追求穩(wěn)定性,并且在做事情或者重要的決策的時(shí)候,更加偏愛(ài)以史為鑒,愿意去用以往的經(jīng)驗(yàn)來(lái)指導(dǎo)現(xiàn)在和未來(lái)。具有這類時(shí)間取向的國(guó)家包括中國(guó),韓國(guó),日本等。
強(qiáng)調(diào)現(xiàn)在取向文化的群體強(qiáng)調(diào)當(dāng)下是最重要的,要享受現(xiàn)在,及時(shí)行樂(lè),因?yàn)樵谒麄兛磥?lái),過(guò)去已經(jīng)過(guò)去,而將來(lái)又飄忽不定難以預(yù)測(cè),只有現(xiàn)在是可以把握和認(rèn)知的。具有比較明顯的現(xiàn)在時(shí)間取向的國(guó)家有墨西哥、阿拉伯等。
強(qiáng)調(diào)未來(lái)取向的文化與過(guò)去時(shí)間取向的文化相反,在這種國(guó)家,恪守傳統(tǒng)的人容易被嘲笑,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為未來(lái)充滿無(wú)限的可能性,容易通過(guò)自己的規(guī)劃和努力爭(zhēng)取到自己想要得到的,美國(guó)便是未來(lái)時(shí)間取向的典型代表,所以美國(guó)人很少恪守陳規(guī),他們更喜歡打破常規(guī),不走尋常路。
人類學(xué)家愛(ài)德華·霍爾以日常生活中人類對(duì)于非正式時(shí)間使用的特點(diǎn)為依據(jù),劃分出了單時(shí)制和多時(shí)制。
遵守單時(shí)制的人們認(rèn)為,時(shí)間是線性的,它就像一根繩子那樣,可以切割,也可以延伸到未來(lái)或過(guò)去。單時(shí)制文化的人們?cè)谧鍪虑橹岸紩?huì)進(jìn)行嚴(yán)密的計(jì)劃和安排,傾向于在一段時(shí)間只做一件事情,只有將這件事情處理完畢才可以去處理下一件事情,而且講究效率。具有單時(shí)制文化特點(diǎn)的國(guó)家包括澳大利亞、新西蘭、北美、北歐、西歐等國(guó)家。
在多時(shí)制的文化當(dāng)中,人們的生活節(jié)奏相對(duì)來(lái)說(shuō)不是那么的快,更喜歡在一段時(shí)間內(nèi)同時(shí)做幾件事情,他們更重視人們的參與程度,做事情也更加靈活多變。具有多時(shí)制文化特點(diǎn)的國(guó)家一般是非洲國(guó)家和拉美國(guó)家。
(一)對(duì)待歷史態(tài)度
中國(guó)同其他西方國(guó)家在時(shí)間取向的差異首先就體現(xiàn)在對(duì)待歷史的態(tài)度上。中國(guó)擁有著上下五千年的文明,我們重視傳統(tǒng),并將過(guò)去作為現(xiàn)在生活的導(dǎo)向。這在一些成語(yǔ)和俗語(yǔ)中可以體現(xiàn)出來(lái),例如前車之鑒、前事不忘后事之師等。再加上中國(guó)有著燦爛的文化遺產(chǎn),所以我們重視過(guò)去的心理也在祭祀祖先、維護(hù)民族傳統(tǒng)等方面表現(xiàn)得淋漓盡致。而其他西方國(guó)家,歷史都很短,他們受到的是看向?qū)?lái)、期待更宏偉的未來(lái)的教育。
(二)文藝作品題材選擇差異
文藝作品的題材的差異也在一定程度上也反映出了中西方時(shí)間取向的不同。中國(guó)人對(duì)歷史十分感興趣,所以我們可以看到許多電視劇、電影等均是歷史劇。比如說(shuō)《甄嬛傳》、《漢武大帝》等都是以歷史為主線,來(lái)講述人物故事。而西方國(guó)家更加偏向于制作科幻題材的作品,尤其是美國(guó),可以說(shuō)是世界上科幻大片產(chǎn)量最多的國(guó)家。
言而總之,中國(guó)人熱衷于古裝劇,認(rèn)為以史為鑒可知興替;而西方人鐘愛(ài)于科幻電影,因?yàn)槲磥?lái)更容易被把握。
(三)守時(shí)
嚴(yán)肅對(duì)待約定時(shí)間,也就是守時(shí),是單時(shí)制文化的顯著特點(diǎn),但并不是所有單時(shí)制文化的國(guó)家都有這一特點(diǎn)。準(zhǔn)時(shí)是現(xiàn)代生活中一個(gè)十分重要的時(shí)間觀念,在不同的文化中,人們對(duì)于它的理解也不同。比如說(shuō)在中國(guó)做演講時(shí),我們會(huì)碰到許多這樣的人,他們會(huì)說(shuō)“我只講幾句就好了”,但是往往都會(huì)講很長(zhǎng)時(shí)間。而在西方國(guó)家,這種情況是絕對(duì)不會(huì)出現(xiàn)的,規(guī)定什么時(shí)候結(jié)束,就會(huì)在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)結(jié)束。
(四)時(shí)間的計(jì)劃性
單時(shí)制文化講究計(jì)劃性,遵守計(jì)劃是它的特點(diǎn)之一。中國(guó)人常說(shuō)“車到山前必有路,船到橋頭自然直”、“計(jì)劃不如變化快”,這些說(shuō)法卻在一定程度上反映了中國(guó)人對(duì)待計(jì)劃的態(tài)度。西方國(guó)家則十分注重提前安排和預(yù)約。比如在人際交往方面,如果邀請(qǐng)他人吃飯,中國(guó)人一般都是在宴請(qǐng)的前一天或前兩天發(fā)出邀請(qǐng),更甚者是臨時(shí)起興,但在西方國(guó)家則需要在一周前甚至更早發(fā)出邀請(qǐng),這樣除了可以顯示誠(chéng)意之外,更多的是為了讓被邀請(qǐng)的人有充分的時(shí)間去做好自己的安排。
不同的文化有著不同的時(shí)間語(yǔ)言,每種時(shí)間觀念都代表了各自的價(jià)值觀念。我們不能說(shuō)哪一種時(shí)間模式更優(yōu)越,因?yàn)槊糠N時(shí)間觀念都有它各自的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。在跨文化交際的過(guò)程中,我們不應(yīng)該以本民族的時(shí)間觀念作為衡量其他民族的標(biāo)準(zhǔn),而是應(yīng)該去認(rèn)同和尊重其他國(guó)家民族的時(shí)間觀念,去克服在跨文化交際中因?yàn)闀r(shí)間觀念差異造成的交際障礙。我們也不能困在本民族文化的局限當(dāng)中,而是應(yīng)該走出來(lái),去理解不同文化的時(shí)間概念,提高跨文化交際的有效性。
[1]祖曉梅.跨文化交際[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2015.
[2]陳國(guó)明.跨文化交際學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009.
(作者單位:大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)漢學(xué)院)