師路
【摘 要】納撒尼爾·霍桑的作品屬于浪漫主義,他善于用象征手法來(lái)表現(xiàn)自己的原罪主題。《小伙子布朗》是其代表作之一,因此這篇小說(shuō)的人物都具有明顯的象征特點(diǎn)。本文將使用象征主義來(lái)幫助讀者更好地理解小說(shuō)中主人公的人物設(shè)定。
【關(guān)鍵字】象征手法;原罪;人物
中圖分類號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2017)20-0233-01
納撒尼爾·霍桑的作品基本上屬于浪漫主義小說(shuō),或者更確切說(shuō)屬于黑色浪漫主義。在清教思想的影響下,他堅(jiān)信人性本惡,會(huì)存在于人的一生中,并隨時(shí)會(huì)因?yàn)橥饨缫蛩乇憩F(xiàn)出來(lái)。他的作品《小伙子布朗》是一部關(guān)于原罪主義的短篇小說(shuō),并且其中存在明顯的象征手法。象征主義者不滿足描寫(xiě)事物的表象,目的是為了使讀者體會(huì)到此中的深意。暗示多于解釋,含蓄多于發(fā)揮。本文將通過(guò)象征主義來(lái)分析小說(shuō)主人公的人物特點(diǎn)。
小伙子布朗(Young Goodman Brown)是小說(shuō)中的主人公。他的名字本身就具有象征性,可以分三方面來(lái)理解。“Young”(年輕)表明主人公是年輕富有朝氣并且思想單純。他天真認(rèn)為自己完全有能力抵擋住來(lái)自惡魔的誘惑,所以選擇孤身一人去參加位于樹(shù)林深處的邪惡聚會(huì),去探究罪惡是否真的存在,之后他會(huì)堅(jiān)定擁護(hù)上帝的信仰。但是現(xiàn)實(shí)給了他沉重的一擊。他發(fā)現(xiàn)惡魔真的存在,但他卻不能放棄上帝,轉(zhuǎn)而擁抱惡魔,因此他很痛苦?!癥oung”還暗示主人公精力旺盛,富有朝氣。布魯姆認(rèn)為,在布朗參加聚會(huì)之前他是精力充沛的,然而當(dāng)一切結(jié)束之后,他變得非常脆弱,充滿絕望的氣息(Bloom 157)。
“Goodman”(好人)意味著主人公是一個(gè)好人,一個(gè)正直的人。但是他的一系列經(jīng)歷表明即使他是正直的人也難以抵擋來(lái)自惡魔的誘惑,因此最后整日生活在痛苦之中。這一點(diǎn)體現(xiàn)了作者“原罪”的主題。每個(gè)人都難以抵擋來(lái)自惡魔的誘惑,無(wú)論是好人還是壞人。
“Brown”本意為棕色,是白色和黑色的混合色。這兩種顏色本身就互相矛盾,白色代表著純潔,黑色代表著邪惡。作者想要通過(guò)這點(diǎn)告訴讀者,主人公的內(nèi)心并不是絕對(duì)純潔,他的內(nèi)心是存在邪惡因子的。展現(xiàn)了作者人性本惡的主題。萊文認(rèn)為棕色也代表著疲倦,這與主人公最后的身體和精神狀況相一致(Levin 350)。除此之外,這個(gè)單詞也可以當(dāng)作動(dòng)詞來(lái)理解,它暗示著主人公心理變化的過(guò)程。他的內(nèi)心從純潔到黑白混合。之所以不能認(rèn)為他的內(nèi)心已經(jīng)變得黑暗,是因?yàn)橹钡阶詈笏膬?nèi)心也沒(méi)有被黑暗完全征服,他一直在兩者之間掙扎。他發(fā)現(xiàn)了每個(gè)人內(nèi)心的黑暗,但他拒絕接受邪惡,并與之抗?fàn)?,因此他一直生活在痛苦之中?!癇rown”這個(gè)名字是英文中十分常見(jiàn)的名字,因此也可以把主人公看作是普通人的代表,他身上所經(jīng)歷的是絕大多數(shù)人都需要經(jīng)歷的。
主人公是年輕的、天真的,并且擁有冒險(xiǎn)精神。在他整個(gè)旅程中,起初他是渴望探索黑森林的,但是當(dāng)他了解到他的同行之人就是惡魔,并且他平時(shí)非常尊敬的老婦人也是站在惡魔的隊(duì)伍里,他想要返回村莊,因?yàn)樗J(rèn)為自己是一個(gè)心靈純潔的人。他說(shuō),“my mind is made up. Not another step will I budge on this errand, what if a wretched old woman does choose to go to the devil when I thought she was going to heaven: is that any reason why I should quit my dear Faith and go after her?” (Hawthorne 8)。但是最終他還是選擇完成他的旅程并且目睹了惡魔的真實(shí)存在,這也是他后來(lái)郁郁終生的原因。
大多數(shù)年輕人在生活中已經(jīng)經(jīng)歷了類似于主人公的經(jīng)歷。當(dāng)他們年輕的時(shí)候,他們對(duì)未知的世界充滿了好奇、向往。他們對(duì)未來(lái)充滿了希望并且堅(jiān)信自己始終能保持初心。但是在這個(gè)過(guò)程中,他們可能會(huì)猶豫和抗?fàn)?,但他們最終還是堅(jiān)持到了最后。然而經(jīng)過(guò)一系列的歷練,他們已經(jīng)不再天真和無(wú)知,并且發(fā)現(xiàn)生活并不是他們起初認(rèn)為的那樣。他們的心理存在一定的落差和失落。
參考文獻(xiàn):
Bloom, Harold, ed. Blooms Modern Critical Interpretations: Young Goodman Brown. Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2005.
Levin, David.“Shadows of Doubt: Specter Evidence in Hawthornes ‘Young Goodman Brown.”American Literature 24.1 (1962): 344-52.
Hawthorne, Nathaniel. Young Goodman Brown and Other Stories. New York: Dover, 1992.endprint