◎劉佳靜
英語外來詞對德語的影響
◎劉佳靜
德語是世界十大通用語言之一,伴隨英語在世界范圍內的廣泛普及,英語外來語對德語的影響也逐漸提升,本文通過對英語外來詞對德育的影響進行深入探究,分析英語外來語對德語影響作用不斷提升的原因,英語外來詞對德語的影響,旨在促進德語研究和應用水平的提高。
語言是不同地區(qū)進行文化交流的主要途徑和載體,同時也是不同地區(qū)文化的重要內容,文化之間的互相融合,必然影響語言之間的相互滲透,外來詞便是語言文化交流的衍生產物。德語是歐洲中部很多國家的官方用語,英語外來詞匯使德語的詞匯體系更加豐富,某種角度而言造成語言結構一定程度的混亂,同時也促進其實現(xiàn)進一步發(fā)展。
軟件都是以英語形式進入應用領域,而各地方國家應用版本則都相對滯后,在上個世紀九十年代世界范圍內的網(wǎng)頁有八成都是英文版本,各國為促進自身計算機網(wǎng)絡技術的發(fā)展,都在積極推廣進行英語的學習。伴隨互聯(lián)網(wǎng)技術的不斷發(fā)展,各種網(wǎng)絡英文屬于也在世界范圍內廣泛普及,德語對英語相關詞匯的借鑒或者直接引用現(xiàn)象也逐漸增多。
歷史原因造成英語國際影響力的不斷提升。從歷史的發(fā)展歷程中能夠發(fā)掘,英語在早在大不列顛帝國便因為軍事力量的不斷擴張,而在世界各地得到廣泛的應用,在第二次世界大戰(zhàn)結束之后,美國的發(fā)展對英語的發(fā)展有起到了巨大的推動作用,并且在隨后的幾十年內,美國的國際影響力逐漸提升,進而推動了英語在全世界范圍的推廣。而與此同時,在第二次世界大戰(zhàn)之后,德國對外來文化的接受程度也逐漸提升,進而使其接受應用的能力也隨之提高。
時代原因造成英語對德語的影響力逐漸提升。進入21世紀網(wǎng)絡信息時代全面到來,計算機網(wǎng)絡技術在世界范圍內得到廣泛的普及,英語成為推進世界網(wǎng)絡化發(fā)展的重要因素,微軟公司的計算機軟件技術在世界范圍內處于主導地位,最新發(fā)布的
英語外來詞納入到德語語言結構中,并沒有直接對其語言表達形式或者意義進行直接的應用,而是在自身語言習慣和應用規(guī)則的基礎之上,進行了適度的同化,實現(xiàn)其應用效率的提升。
英語外來詞對德語詞匯造成的影響。德語對英語外來詞匯的借用現(xiàn)象在很多方面得以體現(xiàn):其一,直接借用,德語在某些詞匯中會借用英語詞匯的形式進行直接的引用,有些詞匯會對其發(fā)音進行一點改動,而有些詞匯則會連發(fā)音都會保留,如zoom、internet、computer等; 其 二,改變形式借用,還有些德語詞匯對英語詞匯的形式進行了借用,而其應用語法特征則被德語語法取代,如Board-Card便是由英語的boarding-card轉化而來,而德語語言學家更是為了英語外來詞匯的應用便利,而將動詞不定式以-cn、-n結尾進行動詞轉化,如將英語詞匯download、surf轉化為downloadcn、surfcn等;其三,借用英語詞匯造用新詞,英語詞匯在進入到德語體系之后,德語按照其構詞方式造成了一些德語新詞匯,如應用power構成新詞anpowercrn等。
英語外來詞匯對德語語言規(guī)范的影響。近五十年的發(fā)展,大量的英語詞匯涌入到德語詞匯體系中,不僅使德語的詞匯發(fā)生一定程度的變化,同時也是其在語言規(guī)范上產生了一定程度的變化。在德語原語言應用規(guī)范中,字母c只會與k、h等字母組合呈現(xiàn)在單詞中,如dick、hoch、buch等,而在現(xiàn)代的德語應用中,c與其他字母的組合形式非常常見,如comfort、club、calcium等。而在德語發(fā)音中,早期德語詞匯的發(fā)音規(guī)則也會對英語發(fā)音方式進行同化,如dampfmaschinc、studicrcn等,而在現(xiàn)在的德語發(fā)音中,雖然德語與英語的發(fā)音方式存在較大的差異,但是卻對英語的發(fā)音方式進行了最大程度的保留,如computer、manager等,進而能夠體現(xiàn)出英語外來詞已經對德語的發(fā)音方式以及拼讀規(guī)則造成一定程度的影響。
英語外來詞對德語語法產生的影響。德語的語法應用原則中,名詞存在陰性、陽性和中性的差異,但是在英語語法中并沒有類似的語法規(guī)則,而英語詞匯進入到德語體系中便也需要根據(jù)其語法原則進行調整,如英語詞匯的provider、computer需要轉化為 dcr provider、dcr computer等,但是并不是所有的英語詞匯都能夠根據(jù)其德語語法規(guī)則進行轉化,如mail便會出 現(xiàn) cinc E-Mail或 者 cinc Mail, 則 會出現(xiàn)陽性、陰性等多種詞性,但是具體怎樣應用便會出現(xiàn)應用限制,因而德語將很多英語詞匯直接將其語法借用,同時也將一些英語短語直譯之后進行應用,如ich dcnkc mal、ich wurdc sagcn 等,使德語體系中很多語法規(guī)則也服從了英語語法的使用規(guī)則,促進自身應用效率的提升。
英語在世界范圍的應用范圍逐漸拓展,英語外來詞匯對德語的詞匯、語言規(guī)范、語法等都產生了較為明顯的影響作用,雖然在短時間內對德語的應用造成了一定程度的混亂影響作用,但是伴隨社會公眾語言應用習慣的不斷改變,順其自然是促進自身語言體系發(fā)展的必然選擇,進而實現(xiàn)世界語言文化的深入融合和共同發(fā)展。
(作者單位:湖南省長沙市第一中學)