陳淑麗+辛宇鶴+王雪梅+丁義娟
摘 要 目前高校涉外法律人才的培養(yǎng)有兩個(gè)途徑:一是在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)中設(shè)置法律英語(yǔ)方向,二是在法律專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)中,通過(guò)開(kāi)設(shè)公共英語(yǔ)、法律英語(yǔ)、雙語(yǔ)課程等,以培養(yǎng)具有扎實(shí)的法學(xué)基本理論知識(shí)并能熟練運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言從事相關(guān)法律實(shí)務(wù)工作的復(fù)合型人才。本研究著眼于后一種類(lèi)型,以應(yīng)用型大學(xué)建設(shè)背景下法學(xué)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革的基本目標(biāo)為指導(dǎo),結(jié)合《法律英語(yǔ)》課程的教學(xué)實(shí)踐,從課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式與教學(xué)方法等方面分析教學(xué)中存在的主要問(wèn)題,探索課程改革的解決思路與辦法,以適用于培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型法律人才的要求。
關(guān)鍵詞 應(yīng)用型 大學(xué) 法律英語(yǔ) 教學(xué)改革
作者簡(jiǎn)介:陳淑麗,河北科技師范學(xué)院講師;辛宇鶴、王雪梅,河北科技師范學(xué)院副教授;丁義娟,河北科技師范學(xué)院講師。
中圖分類(lèi)號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.19387/j.cnki.1009-0592.2017.10.346
隨著我國(guó)全面對(duì)外開(kāi)放的擴(kuò)大與深化,中外之間日益頻繁的經(jīng)濟(jì)文化交流要求高等教育適應(yīng)時(shí)勢(shì)培養(yǎng)出更多的應(yīng)用型、復(fù)合型人才。在法律專(zhuān)業(yè)方面,2017年初統(tǒng)計(jì)顯示,目前我國(guó)職業(yè)律師總?cè)藬?shù)已經(jīng)突破30萬(wàn)人,律師事務(wù)所現(xiàn)已達(dá)到2.5萬(wàn)多家,服務(wù)領(lǐng)域由原來(lái)的訴訟實(shí)務(wù)發(fā)展到訴訟與非訴訟并重,由國(guó)內(nèi)業(yè)務(wù)為主發(fā)展到涉外業(yè)務(wù)并舉。但是,由于我國(guó)涉外法律服務(wù)整體起步較晚,加快涉外法律服務(wù)隊(duì)伍建設(shè),提高涉外法律服務(wù)水平仍是目前法律職業(yè)領(lǐng)域亟待解決的問(wèn)題。
因此,培養(yǎng)既精通法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)又熟練掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的復(fù)合型法律人才成為高校法學(xué)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)的新目標(biāo)之一,據(jù)此法律英語(yǔ)教學(xué)改革勢(shì)在必行。
一、法律英語(yǔ)概述
法律英語(yǔ)(Legal English),即法律語(yǔ)言,在英語(yǔ)中指表述法律科學(xué)概念以及律師、法官等法律工作者從事其職業(yè)時(shí)所使用的習(xí)慣語(yǔ)言,它包括詞匯、短語(yǔ),以及具有特色的語(yǔ)言表達(dá)方式。法律英語(yǔ)屬于專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)(ESP)的分支學(xué)科之一,是法律科學(xué)與英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)交叉學(xué)科研究的結(jié)晶,因此,一方面,它遵循英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的基本原理,具有英語(yǔ)語(yǔ)言的一般特點(diǎn);另一方面,又具有法律專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言的嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確、精煉等特性。法律英語(yǔ)的語(yǔ)言中保留了大量古英語(yǔ),法語(yǔ)和拉丁語(yǔ)等外來(lái)語(yǔ)的使用也十分普遍,大量的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)及語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣使法律英語(yǔ)的閱讀與理解晦澀難懂。
二、當(dāng)前法律英語(yǔ)教學(xué)中存在的一般性問(wèn)題
目前高校的法學(xué)專(zhuān)業(yè)多數(shù)都開(kāi)設(shè)有法律英語(yǔ)課程,經(jīng)過(guò)多年的教學(xué)實(shí)踐,在培養(yǎng)學(xué)生的法律英語(yǔ)技能方面取得了一定的效果,但因教學(xué)缺乏應(yīng)用性和針對(duì)性,仍存在許多方面的問(wèn)題需要改革和完善。
(一)課程設(shè)置不合理
多數(shù)高校的法律英語(yǔ)課程均作為選修課開(kāi)設(shè)在大學(xué)三年級(jí)或四年級(jí),課時(shí)不飽滿(mǎn),課設(shè)一個(gè)學(xué)期一本書(shū),大班額以講授為主。在法律英語(yǔ)開(kāi)設(shè)之前,一二年級(jí)階段開(kāi)設(shè)的公共外語(yǔ)課程,為進(jìn)一步學(xué)習(xí)法律英語(yǔ)奠定了語(yǔ)言基礎(chǔ),但是與法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)之間缺乏有效的銜接。實(shí)踐中存在的主要問(wèn)題是:
其一,公共外語(yǔ)課程受到的重視普遍不足,學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較弱,在開(kāi)設(shè)法律英語(yǔ)后,接觸和消化專(zhuān)業(yè)法律英文詞匯與學(xué)習(xí)國(guó)外法律內(nèi)容同步進(jìn)行,很多學(xué)生會(huì)出現(xiàn)難以消化、吸收的情況,達(dá)不到應(yīng)有的學(xué)習(xí)效果。
其二,大班額全體授課,沒(méi)有針對(duì)性,很多學(xué)生并不能清楚定位自己將來(lái)是否從事相關(guān)專(zhuān)業(yè),因而學(xué)習(xí)懈怠,影響整體教學(xué)進(jìn)度和教學(xué)效果。
其三,課程的學(xué)時(shí)安排較少,難以進(jìn)行系統(tǒng)的教學(xué),遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能適應(yīng)司法實(shí)踐的需要,教學(xué)目標(biāo)與效果無(wú)法保證。
(二)教材內(nèi)容龐雜,教學(xué)目標(biāo)不明確
目前公開(kāi)出版發(fā)行的《法律英語(yǔ)》教材可選擇范圍很多,但是綜合來(lái)看,眾多教材又比較雷同。一般教材分為十幾個(gè)單元,包括英美法律制度、司法體系、憲法、刑法、合同法等具體部門(mén)法的內(nèi)容,有的選擇的是晦澀難懂的英文原著,有的則是簡(jiǎn)單的法律制度或案例簡(jiǎn)介。整部教材內(nèi)容廣泛但是龐雜,簡(jiǎn)單羅列現(xiàn)象嚴(yán)重,缺乏法律知識(shí)的系統(tǒng)性;同時(shí)側(cè)重于知識(shí)介紹,實(shí)務(wù)性?xún)?nèi)容較少,對(duì)于司法實(shí)踐如何操作、如何解決具體糾紛、如何適用訴訟手段、怎樣向法院起訴、怎樣聘請(qǐng)律師,以及各種英文法律文書(shū)如何寫(xiě)作等等具體實(shí)務(wù)性?xún)?nèi)容并未涉及。
(三)教師講授普遍缺乏背景知識(shí)的鋪墊
作為法律英語(yǔ)課程的授課教師,除了需要專(zhuān)業(yè)的法律知識(shí)和專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)講授能力之外,還需要對(duì)教學(xué)內(nèi)容的背景有深入詳盡的了解。因?yàn)榉捎⒄Z(yǔ)中關(guān)于英美法系國(guó)家的法律制度與我國(guó)法律制度有著很大的不同,法律設(shè)置的背景與目的、文化背景與人文傳統(tǒng)、具體情境的差異等都會(huì)導(dǎo)致對(duì)專(zhuān)業(yè)概念與術(shù)語(yǔ)的解釋產(chǎn)生若干的差別。這就要求教師在教學(xué)過(guò)程中引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注不同國(guó)家法律制度的異同之處。因而教師要需要在講授前做好知識(shí)儲(chǔ)備,能夠把可能涉及到的制度的歷史背景與現(xiàn)實(shí)應(yīng)用情況緊密結(jié)合,以幫助同學(xué)理解和掌握相關(guān)知識(shí)點(diǎn)。而當(dāng)前法律教師中能熟練運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言的數(shù)量較少,而專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)教師對(duì)法律方面的知識(shí)儲(chǔ)備又有限,雖然語(yǔ)言功底較好但是無(wú)法駕馭系統(tǒng)的法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)。這就導(dǎo)致教師對(duì)法律英語(yǔ)詞語(yǔ)的理解、翻譯,對(duì)專(zhuān)業(yè)案例和文章的講解都會(huì)存在很多障礙。如何破解師資的薄弱問(wèn)題,是解決法律英語(yǔ)課堂實(shí)效性的關(guān)鍵。
(四)教學(xué)方法單一,缺乏實(shí)踐性
鑒于以上教材內(nèi)容的缺陷、學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱、教師能力有限等問(wèn)題的存在,教學(xué)過(guò)程中多采取教師照本宣科的詞匯、語(yǔ)法講解,學(xué)生討論交流、兼顧口語(yǔ)練習(xí)等傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)方法,但是卻忽視了法律學(xué)科的特色所決定的法律英語(yǔ)在實(shí)踐中的應(yīng)用。具體來(lái)說(shuō)就是實(shí)用性案例缺乏,教學(xué)方式單一,教學(xué)效果有限。學(xué)生也時(shí)常感到所學(xué)知識(shí)缺乏實(shí)用性,因而漸漸失去學(xué)習(xí)的興趣;達(dá)不到培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言表達(dá)與法律思維并重的目標(biāo)。
三、應(yīng)用型大學(xué)法律英語(yǔ)課程改革的思路與辦法
應(yīng)用型大學(xué)是很多高等學(xué)校和職業(yè)學(xué)校轉(zhuǎn)型發(fā)展的目標(biāo),從課程教學(xué)和人才培養(yǎng)模式的角度出發(fā),法律專(zhuān)業(yè)中法律英語(yǔ)課程的設(shè)置與可達(dá)成的目標(biāo)都與應(yīng)用型大學(xué)的定位相契合。鑒于此,建議從以下幾個(gè)方面對(duì)現(xiàn)有法律英語(yǔ)課程進(jìn)行全面改革。endprint
第一,加強(qiáng)課程投入,完善課程設(shè)置。所謂課程投入,既包括對(duì)課程必要資源與師資上的支持,也包括在課程安排、學(xué)時(shí)上的重視。師資方面,要鼓勵(lì)教師研修,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)和法律專(zhuān)業(yè)教師分別從不同角度彌補(bǔ)自身不足,或聘請(qǐng)一些有涉外法律經(jīng)歷的人員作為客座講師。對(duì)法律專(zhuān)業(yè)的學(xué)生而言,從公共外語(yǔ)的學(xué)習(xí)階段就要明確目標(biāo),基礎(chǔ)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)除了滿(mǎn)足基本學(xué)分要求,還是對(duì)未來(lái)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的必要準(zhǔn)備。在公共外語(yǔ)課程開(kāi)設(shè)完畢后,從大學(xué)三年級(jí)開(kāi)始分兩個(gè)學(xué)期開(kāi)設(shè)法律英語(yǔ),每學(xué)期不少于36學(xué)時(shí),為系統(tǒng)、全面地進(jìn)行法律課程教學(xué)提供必要的保證。
第二,明確法律英語(yǔ)課程的教學(xué)目標(biāo),是在掌握法律英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)和技巧等基礎(chǔ)上,加強(qiáng)對(duì)法律基礎(chǔ)知識(shí)的掌握,以及運(yùn)用法律英語(yǔ)解決實(shí)際問(wèn)題能力的提高。法律英語(yǔ)課程的教學(xué),要兼顧英語(yǔ)語(yǔ)言與法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)的特點(diǎn),避免將法律英語(yǔ)作為英語(yǔ)詞匯、短語(yǔ)、句子的簡(jiǎn)單堆砌,或者法律相關(guān)知識(shí)的機(jī)械翻譯。在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)將法律英語(yǔ)語(yǔ)言在句法結(jié)構(gòu)等方面的特點(diǎn)與法學(xué)理論知識(shí)體系、法律文化背景相融合,鍛煉學(xué)生法律語(yǔ)境下的英語(yǔ)交際能力,提高學(xué)生的分析能力和思辨能力,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)高層次、復(fù)合型法律人才的目標(biāo)。
第三,根據(jù)學(xué)生的整體英語(yǔ)水平選擇合適的教材和教學(xué)內(nèi)容。大三第一學(xué)期選擇綜合性的法律英語(yǔ)教材,使學(xué)生能夠掌握法律英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn),增加法律英語(yǔ)詞匯量,內(nèi)容方面注重基本法律制度和法律規(guī)范。第二學(xué)期選擇實(shí)踐性較強(qiáng)、案例較多的教材,內(nèi)容側(cè)重法律實(shí)踐和法律英語(yǔ)應(yīng)用能力的鍛煉。結(jié)合以上問(wèn)題中所述的具體狀況,有必要有能力的院??梢赃M(jìn)行符合本校情況與學(xué)生特點(diǎn)的教材編寫(xiě),遵循及時(shí)、適用、理論和實(shí)踐相結(jié)合、知識(shí)與背景相統(tǒng)一的原則,教材內(nèi)容要新,反映英美等國(guó)家法律領(lǐng)域的最新研究成果、法律實(shí)施現(xiàn)狀及具體操作情況,讓學(xué)生能夠了解基本的法律法規(guī),又能掌握具體法律運(yùn)行特點(diǎn),達(dá)到理論知識(shí)與實(shí)踐相結(jié)合的目的。
第四,改革傳統(tǒng)的教學(xué)方法與教學(xué)手段,將英語(yǔ)教學(xué)中的任務(wù)教學(xué)法、興趣教學(xué)法、情景教學(xué)法與法律教學(xué)中案例教學(xué)法、模擬法庭、談判實(shí)務(wù)等方式相結(jié)合,鍛煉學(xué)生法律情境下的英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力。如在案例教學(xué)法中,教師可就各部門(mén)法選擇社會(huì)熱點(diǎn)事件或者典型案例作為課堂教學(xué)的主線(xiàn),組織學(xué)生對(duì)案情展開(kāi)討論;之后對(duì)于案例所涉及事實(shí)進(jìn)行分析、思維以及邏輯推演,分析各方觀點(diǎn)與相關(guān)證據(jù)材料等。整個(gè)案例教學(xué)過(guò)程采用英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)和闡述,讓學(xué)生在更好地理解掌握基本法律理論知識(shí)的同時(shí),練習(xí)運(yùn)用法律英語(yǔ)的具體詞匯和句式結(jié)構(gòu),掌握相關(guān)法律文書(shū)的英文寫(xiě)作,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)語(yǔ)言與法律知識(shí)的融合,并且鍛煉學(xué)生將法律理論知識(shí)運(yùn)用于司法實(shí)踐的能力,以及形成嚴(yán)謹(jǐn)縝密的法律思維方式。情境教學(xué)法可以結(jié)合模擬法庭、法庭辯論等形式,讓學(xué)生模擬涉外案件的審理等內(nèi)容。此外,還可以利用一些優(yōu)秀的英美影視資料進(jìn)行法律英語(yǔ)的第二課堂,組織學(xué)生就影片中涉及到的法律問(wèn)題進(jìn)行討論,加深學(xué)生對(duì)法律知識(shí)的感性認(rèn)識(shí),提高學(xué)生的口語(yǔ)與聽(tīng)力水平;有條件的情況下還可以邀請(qǐng)一些英美法律方面的專(zhuān)家來(lái)校開(kāi)設(shè)講座,利用各種機(jī)會(huì)讓學(xué)生接觸地道的法律英語(yǔ),更深入地了解國(guó)外法律制度。
總之,在法律英語(yǔ)課程的教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,應(yīng)充分考慮英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)以及法律理論與實(shí)踐并重的學(xué)科特色,改革傳統(tǒng)的教學(xué)模式,以實(shí)現(xiàn)法律知識(shí)與英語(yǔ)技能雙高的應(yīng)用型、復(fù)合型法律人才的培養(yǎng)目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]薛卓婷.法律英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析與教學(xué)改革思路探討.讀與寫(xiě)雜志.2016,13(7).
[2]曲艷紅、張艷臣.法律英語(yǔ)教學(xué)改革建議——從法律英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)出發(fā).科教文匯.2013(2).
[3]張愛(ài)華、賀賓.對(duì)當(dāng)前高校法律英語(yǔ)教學(xué)改革的思考.湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版.2008,9(1).
[4]喻懷峰.關(guān)于法律英語(yǔ)教學(xué)改革的幾點(diǎn)思考.大家.2011(11).endprint