王園
【摘要】詞匯注釋對文章的閱讀理解和詞匯習得都有促進作用。對于英語熟練程度處于中等水平的學習者,一語注釋和附帶習得條件對于英語水平提高有更深遠的影響。
【關鍵詞】詞匯注釋 附帶習得 刻意學習 閱讀理解 詞匯習得
生詞注釋即通過為閱讀材料增加詞匯的注釋,既有助于學習者識記生詞,也有助于對材料的理解。關于注釋以何種形式呈現,國內外學者做了大量研究。針對第二語言掌握程度不同的學習者,一語注釋和二語注釋對詞匯習得的影響是不同的。另外,二語學習者的詞匯是通過刻意學習和附帶習得同時獲得的??桃鈱W習詞匯雖有助于詞匯的識記,但鮮有研究表明:學習者有限的注意力是否會影響閱讀理解的效果。本文擬就不同的注釋語言對閱讀理解和詞匯習得的影響展開研究,進而找出能夠提高學習者學習效率的詞匯注釋方式,同時引起教師對相關課堂教學的重視。
修正分級模型(Revised Hierarchical Model)指出“隨著學習者對二語的熟練程度不斷提高,二語詞匯表征與其概念表征之間的聯系會逐漸增強。”但對于二語熟練程度較低的學習者,一語詞匯表征與概念表征之間的聯系則更為密切。Ko的研究顯示,在詞匯即時測試中,生詞注釋對于詞匯習得有促進作用。在詞匯延時測試中,注釋組的成績仍然高于無注釋組,但在該實驗中,一語注釋和二語注釋對于詞匯習得的影響無顯著差異。Al-jabri比較了阿拉伯語注釋和英語注釋對于學習者閱讀理解的影響。英文閱讀材料中分別提供了不同的詞匯注釋。研究發(fā)現,一語注釋組較二語注釋組的優(yōu)勢明顯,且問卷調查也顯示了學習者更傾向于借助一語注釋。孟春國等以中國大學生作為研究對象,在閱讀材料中分別增加了一語和二語的旁注及尾注,研究不同的詞匯注釋對詞匯附帶習得和閱讀理解的影響。結果顯示,一語注釋較二語注釋對詞匯習得和閱讀理解的效果明顯。但問卷調查的結果顯示,學生更傾向于一語注釋和二語注釋相對照的注釋方式。
Kahneman提出的注意資源理論 (Attentive Capacity Theories)表明,人的認知資源是有限的。當這些資源被用來完成任務時,任務復雜程度越高,對資源的需求量越大。繼而又從該理論衍生出一般任務資源理論 (Task-General Resources theory)。一般任務資源理論(Task-general Resources Theory)認為,多項任務同時進行之所以存在難度,是因為所需資源已超出已有資源。如果所需資源遠超出一個人的認知資源,那么在他試圖同時完成第二項任務的時候,第一項任務的完成也會變得困難。所以要有效完成任務,所需資源應該不超過自身的認知資源。Overstreet挑選西班牙語學習者作為研究對象,目標語為西班牙語的過去時態(tài)及未完成時態(tài)。他的研究假設為如果受試者對閱讀材料熟悉,他們就會有足夠的時間去關注目標語,否則投入到閱讀和目標語的資源會相互沖突。但他的研究結果并未顯示實驗組之間明顯的差別。但該研究在其研究領域依然奠定了一定的基礎。
一、研究設計
本文關注一語注釋和二語注釋在詞匯刻意學習和附帶習得兩種條件下分別對于詞匯習得和閱讀理解的影響。擬研究問題如下:
(1)一語注釋和二語注釋在詞匯刻意學習和附帶習得兩種條件下對閱讀理解的影響是否存在差異?
(2)一語注釋和二語注釋在詞匯刻意學習和附帶習得兩種條件下對詞匯習得的影響是否存在差異?
主要研究對象為某大學獨立學院的非英語專業(yè)的150名大一學生。閱讀材料選自大學英語快速閱讀中的Pets。文章難度略高于受試者的現有水平,但文章內容并不難理解。文章有360個單詞,其中包括15個生詞。這些生詞是通過先導測試篩選出來的。讓與受試者同專業(yè)的其他班級學生閱讀這篇文章,標記出不認識的單詞,最終將出現頻率最高的15個單詞確定為目標詞。一部分閱讀材料中不提供注釋,一部分閱讀材料中提供生詞的一語注釋,另一部分提供生詞的二語注釋。
本實驗包括詞匯前測,對單詞和閱讀理解的即時測試,和對單詞的延時測試。對單詞的即時測試和延時測試為詞義的15個單項選擇題。延時測試與即時測試的題目相同,但題目排列順序不同,以此避免受試者對考題的記憶效應。對文章閱讀理解的測試題目為5個單項選擇題。
受試者在實驗前并沒閱讀過此文章。實驗涉及兩組變量,即一語注釋、二語注釋,和刻意學習、附帶習得。附帶習得組的受試者并不知道閱讀結束后的詞匯即時測試,然而刻意學習組被提前告知閱讀后的詞匯測試。受試者被平均分為5個組:控制組(無注釋),一語注釋+刻意學習組,一語注釋+附帶習得組,二語注釋+刻意學習組,二語注釋+附帶習得組。所有受試者同時參加測試,在20分鐘內閱讀完成之后做相關的詞匯測試以及閱讀理解。詞匯的延時測試安排在兩周后進行。
二、結果與分析
本實驗的研究數據由SPSS 16.0進行比較分析。通過單因素方差分析每組的詞匯前測成績,差異并不顯著??梢妳⒓訉嶒灥?個組水平相當。
1.詞匯注釋對閱讀理解的影響。對閱讀理解的測試結果顯示,一語注釋+附帶習得組得分最高,控制組得分最低。對于接受同樣學習條件的兩個組(附帶習得或刻意學習),一語注釋+附帶習得組分數高于二語注釋+附帶習得組,一語注釋+刻意學習組分數高于二語注釋+刻意學習組。用獨立樣本的t檢驗方法分析,結果顯示一語注釋相對于二語注釋的優(yōu)勢明顯。
對于接受同一種語言注釋的兩個組,一語注釋+附帶習得組分數高于一語注釋+刻意學習組,二語注釋+附帶習得組分數高于二語注釋+刻意學習組。用獨立樣本的t檢驗方法分析,結果顯示附帶習得組在閱讀理解方面較刻意學習組優(yōu)勢明顯。
2.詞匯注釋對詞匯習得的影響。根據詞匯即時測試的結果來分析,一語注釋+刻意學習組的詞匯得分最高,控制組得分最低。一語注釋條件下的兩個組分數均高于二語注釋條件的兩個組。對于不同的語言注釋,結果表明:刻意學習組的分數高于附帶習得組,即一語注釋+刻意學習組分數高于一語注釋+附帶習得組,二語注釋+刻意學習組分數高于二語注釋+附帶習得組。再用獨立樣本的t檢驗方法分析,刻意學習組的分數與附帶學習組的分數相比,差異顯著,表明在刻意學習條件下,受試者識記單詞數量更多。另一方面,在不同的學習條件下,結果表明:一語注釋組的分數高于二語注釋組的分數,即一語注釋+刻意學習組分數高于二語注釋+刻意學習組,一語注釋+附帶習得組分數高于二語注釋+附帶習得組。用獨立樣本的t檢驗方法分析,不論在刻意學習條件下還是附帶習得條件下,一語注釋組的優(yōu)勢明顯。在即時測試兩周后對詞匯的延時測試中,控制組的得分最低。一語注釋組得分高于二語注釋組,附帶習得組的得分高于刻意學習組,此結論與Yoshii的結論相同。Yoshii 證明學習者在接受注釋的附帶學習后,對詞匯的保持效果顯著。從詞匯的習得的長期效果來看,一語注釋和附帶習得優(yōu)勢顯著。endprint
3.分析。第一個研究問題是關于詞匯注釋對閱讀理解的影響。一語注釋組對文章的理解程度優(yōu)于二語注釋組,表明受試者在閱讀過程中依然傾向于使用母語思維。一語注釋對于二語中等水平的學習者依然是比較輕松的注釋方式。雖然在附帶習得條件和刻意學習條件下,實驗組之間的閱讀理解分數差異并不明顯。但數據表明在附帶習得條件下,閱讀理解的得分高于刻意學習組。根據一般任務資源理論,學習者的注意力資源是有限的。當完成任務所需的資源少于學習者的認知資源,任務就可順利完成。當所需資源超出學習者的認知資源,完成任務就會受到影響。在本文中,附帶習得組的受試者只需要完成閱讀,而刻意學習組的受試者在完成閱讀的同時,還需要識記詞匯。如果刻意學習組的受試者完成任務所需注意力超出本身的資源,他們將大部分注意力投入到詞匯識記中,從而影響對文章的理解。
第二個研究問題是關于詞匯注釋對詞匯習得的影響。與控制組相比,一語注釋和二語注釋對于詞匯習得都有積極作用,但一語注釋較二語注釋的優(yōu)勢更加明顯?;谛拚治瞿P停瑢τ诙Z處于中等水平的學習者,一語注釋對于詞匯習得和閱讀理解的促進作用是明顯的。用配對t檢驗分別分析詞匯前測和即時測試、延時測試的結果,不論短期效果還是長期效果,一語注釋較二語注釋的優(yōu)勢明顯。本文的受試者二語水平為中等,一語和概念之間的概念表征強于二語概念表征,因此接受一語注釋的受試者在詞匯習得和閱讀方面表現更好。另一方面,在詞匯即時測試中,不論接受哪種語言注釋,刻意學習條件下的兩個組得分高于附帶習得組??桃鈱W習組被提前告知閱讀后的詞匯測試,因此把更多注意力放到詞匯識記方面。附帶習得組則并沒有刻意花費太多注意力在詞匯上。因此附帶習得組的識記單詞量少于刻意學習組。但控制組與附帶習得組相比,附帶習得組的詞匯得分差異顯著,表明詞匯注釋有助于詞匯習得。在詞匯的延時測試中,附帶習得組的得分高于刻意學習組,和詞匯的即時測試結果有所不同。結果表明,經過較長時間,附帶習得條件對于詞匯的保持效果明顯。
三、結語
本文研究不同的語言注釋對于學習者詞匯習得和閱讀理解的影響。詞匯注釋對于詞匯的學習和文章的理解都有積極的作用?;谘芯拷Y果,對于本文的受試者,一語注釋對詞匯習得和閱讀理解較二語注釋效果顯著??桃鈱W習條件對短時的詞匯記憶有所幫助,但從長遠角度來看,附帶習得條件對于詞匯學習的效果更加明顯。因此對于英語熟練程度處于中等水平的學習者,一語注釋和附帶習得條件對于英語學習的促進作用更加明顯。若實施大學英語分級教學,不僅需要對學生按照英語水平分班授課,還需將教材加以區(qū)分。對于英語水平高的學生,可以提供二語注釋;對于英語水平較低的學生,提供一語注釋或者將兩種詞匯注釋相結合,盡量減少他們的認知負荷。因此在教學過程中,因材施教,將不同學習條件相結合,鼓勵學習者廣泛閱讀,最好針對學習者的二語水平輔以詞匯注釋,這樣更有助于英語水平的提高。
參考文獻:
[1]Ko,M.Glossing and second language vocabulary learning.TESOL Quarterly,2012(1),:56-79.
[2]Al-Jabri,S.The effects of L1 and L2 glosses on reading comprehension and recalling ideas by Saudi Students.Umm Al-Qura University Journal of Social Sciences,2009.11.
[3]孟春國,陳莉萍.生詞注釋對限時閱讀理解與詞匯附帶習得的影響[J].外語與外語教學.2015.
[4]Kahneman,D.Attention and Effort.New Jersey:Prentice hall.1973.
[5]Overstreet,M.Text enhancement and content familiarity:The focus of learner attention.Spanish Applied Linguistics, 1998,2:229-258.
[6]Yoshii,M.L1 and L2 glosses:their effects on incidental vocabulary learning.Language,Learning&Technology,2006,10(3): 85-101.endprint