文/蘇堇
黃河之水天上來
文/蘇堇
SEE HOW THE YELLOW RIVER'S WATERS MOVE OUT OF HEAVEN
○黃河濕地公園以其獨(dú)特的美景吸引著越來越多的旅游者。圖/何延海The unique scenery of Yellow River wetland park attracts more and more visitors.
在中國有兩條舉世聞名的長河:長江、黃河。黃河作為中華民族的母親河,長約5464公里,流域面積約752443平方公里,為世界第五大長河,中國第二長河。作為中華文明的發(fā)祥地,黃河維系著炎黃子孫的血脈,是中華民族民族精神與民族情感的象征。
黃河發(fā)源于青海省青藏高原的巴顏喀拉山脈,自西向東奔流到海,最后從山東省東營市流入渤海?!熬徘S河萬里沙”、“奔流到海不復(fù)回”,來到東營市,從黃河口乘船順河而下,可以看到黃的河水匯入藍(lán)色大海,形成一條黃藍(lán)相間的飄帶,涇渭分明、蔚為壯觀。
黃河在山東境內(nèi)河長617公里,流域面積1.83萬平方公里。現(xiàn)行河道是1855年(咸豐五年)改道而形成的,流經(jīng)菏澤、聊城、泰安、德州、濟(jì)南、濱州、東營7市,含25個(gè)縣市(區(qū)),在東營市墾利縣流入渤海。在山東境內(nèi),由于泥沙的不斷淤積、延伸和流路的擺動(dòng)、改造,形成了黃河河口三角洲,并在繼續(xù)填海造陸。山東是黃河入海的地方,奔騰不息的黃河在這里孕育了內(nèi)涵豐富的齊魯文化。
黃河孕育了古老的華夏文明,同時(shí)也孕育了古老的齊魯文明。在黃河兩岸,包括地上和地下,保存著眾多的文化遺址和風(fēng)物遺存,使黃河文化有著深厚的文化底蘊(yùn)。
新石器時(shí)代的濱州、東營古文化遺存主要有濱城區(qū)臥佛臺(tái)遺址、惠民大郭遺址、鄒平丁公遺址、鮑家遺址、博興利城遺址、曹家遺址、村高遺址、陽信小韓遺址、廣饒傅家遺址等。早在舊石器時(shí)代,德州已有精美的黑陶器物;歷史上有“三過家門而不入”的大禹,“禹疏九河,其五在德”,禹疏九河的九條河有五條在德州境內(nèi),德州城南的禹城也因此而得名。高唐固河漢墓群中出土的綠釉陶樓,為國家一級(jí)保護(hù)文物;聊城光岳樓中遺存的清康熙帝、乾隆帝的詩刻及清代狀元傅以漸的手跡,山陜會(huì)館中尚存的12幅古代鐫刻楹聯(lián)等等,均為稀世之寶;全市尚存塔、樓、廟、寺、碑、亭、墓等名勝古跡500余處,建于宋代的鐵塔,是中國現(xiàn)存為數(shù)極少的鐵塔之一;建于明代的光岳樓,是中國尚存的古代建筑中最古老、最高大的木構(gòu)樓閣;建于清初的山陜會(huì)館,是中國會(huì)館建筑中不可多得的藝術(shù)杰作;清代四大私人藏書樓之一的海源閣,“為海內(nèi)之甲觀”。
黃河三角洲是中國最大的三角洲,自明初以來的600多年間,已經(jīng)先后接收了3次大的移民:第一次是明朝洪武、永樂年間來自山西洪洞與河北棗強(qiáng)的移民,主要分布在黃河三角洲中西部地區(qū);第二次是20世紀(jì)二三十年代來自魯西的移民,主要分布在墾利、利津、沾化一帶;第三次是20世紀(jì)五六十年代分別來自魯西和部分油田的移民,主要分布于東營市東部地區(qū)。除此之外,小規(guī)模的移民更是源源不斷。貫穿古今的移民,給黃河三角洲的文化打上了移民文化的烙印。
黃河三角洲的石油工業(yè)在近幾十年的發(fā)展中也形成了自己的文化特征。這里擁有中國第二大油田——?jiǎng)倮吞?。油田人大多是從魯西和全國各大油田遷徙來的移民,帶來了各地的精神和文化,這種多元性導(dǎo)致了黃河三角洲文化迅速融合,并創(chuàng)造出巨大的活力。正是這種新的、具有頑強(qiáng)生命力的文化和精神,促使了作為黃河三角洲的中心城市——東營市的發(fā)展和跨越。
○多年的河道治理,讓黃河沿岸迸發(fā)出新的發(fā)展活力。圖/何延海Through years of river channel regulation, the banks of the Yellow River show new development vigor.
黃河文化源遠(yuǎn)流長,先秦時(shí)有著繁盛的齊國文化,秦漢至清末又是各種文化交融發(fā)展,近現(xiàn)代時(shí)逐漸成熟,在黃河三角洲形成新的渤海文化??偲饋砜?,齊魯黃河文化,有著務(wù)實(shí)性、抗?fàn)幮?、多元性特點(diǎn),具有兼容和諧的群體主義精神、英勇頑強(qiáng)的抗?fàn)幘?、忠勇無畏的愛國精神、寬厚忠孝的仁愛精神和勤奮節(jié)儉、靈活務(wù)實(shí)的創(chuàng)業(yè)精神。
黃河入海造就了世界上自然增長最快的年輕濕地系統(tǒng),在廣袤的濕地上,擁有蘆花飛雪、紅毯迎賓、萬畝檉柳等壯美景象;同時(shí),每年有600萬只候鳥在此棲息,其中不乏黑嘴鷗、白鸛等中國國家級(jí)珍稀鳥類選擇在此繁衍生息,被譽(yù)為“中國黑嘴鷗之鄉(xiāng)”和“中國東方白鸛之鄉(xiāng)”。
東營市堅(jiān)持“綠為水潤、水為人利、人為生態(tài)”的原則,為留住濕地,東營市對(duì)黃河口采取了系列搶救性恢復(fù)保護(hù)措施。通過投巨資修筑防海潮大堤,濕地內(nèi)圍堰蓄水,在高鹽堿地域人工培育檉柳林和人工種植蘆葦?shù)却胧?238公頃濕地恢復(fù)了原貌。
黃河三角洲的植被逐年增多,蘆葦面積增加到5.2萬公頃。保護(hù)區(qū)內(nèi)野生植物達(dá)407種,有14種國家稀有樹種也落戶黃河口。20萬畝畜牧草,10萬畝速生林,13萬畝人工檉柳林,50萬畝人工蘆葦與黃河口濕地的自然植被渾然一體,共同構(gòu)筑起一道靚麗的綠色生態(tài)景觀線。自2000年以來,黃河河務(wù)管理部門在黃河來水持續(xù)偏枯的情況下,實(shí)施黃河水量科學(xué)調(diào)度,使得黃河口濕地生態(tài)系統(tǒng)得到水源補(bǔ)給,濕地生態(tài)的逐漸恢復(fù),也為鳥類提供了大量的水草、野草、谷物、昆蟲及水生動(dòng)植物食物鏈,吸引了眾多的珍禽候鳥,“天上有飛鳥,地上野獸跑,魚蝦水中躍,綠林隨風(fēng)拽,花兒競相開”的自然畫卷重現(xiàn)黃河口。
黃河三角洲地處暖溫帶,是東北亞內(nèi)陸和環(huán)西太平洋鳥類遷移重要的中轉(zhuǎn)站、越冬棲息地和繁殖地。每年的10月末到11月下旬是保護(hù)區(qū)最美、候鳥最多的季節(jié)。截至目前,保護(hù)區(qū)內(nèi)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)陸生動(dòng)物901種,其中鳥類由1992年的265種增加至289種,還有152種鳥類被列入《中日保護(hù)候鳥及棲息環(huán)境的協(xié)定》中。黃河口作為中國及全世界上重要的鳥類保護(hù)基地,是開展鳥類保護(hù)、科研、維護(hù)物種多樣性和監(jiān)測環(huán)境污染的重要場所。
從古至今,黃河都是人們賴以生存的生命之源,不僅孕育了燦爛了中華文化,還不斷擴(kuò)展出新的土地。如今,黃河入??诘臐竦?,再也不是當(dāng)年泛濫成災(zāi)的土地,反而變成了靚麗綠色生態(tài)景觀線,擁有人與自然之間前所未有的和諧。
編輯/王雪芃
○黃河自西向東奔流到海,最后從山東省東營市流入渤海。圖/高潮The Yellow River runs towards to the sea from west to east, and finally empties into the Bohai Sea near Dongying City, Shandong.
○黃河口濕地的優(yōu)美環(huán)境吸引了種類繁多的鳥類在此繁衍生息。圖/孫勁松The beautiful environment of the Yellow River wetland attracts many kinds of birds breeding here.
In Germany, there are two famous rivers: the Rhine and the Danube. The Rhine is not only the longest river in Germany, but also the cradle of Germany. In China, there are also two world-famous long rivers: the Yangtze River and the Yellow River.
Originating from the BayanHar Mountains, on the Qinghai-Tibet Plateau, Qinghai, the Yellow River runs towards to the sea from west to east, and finally empties into the Bohai Sea near Dongying City, Shandong. In Dongying, if you travel on a ship down the river to the Yellow River Estuary, you will see the waters of the Yellow River flowing into the blue sea, forming a yellow-blue ribbon, which is so spectacular.
The Yellow River, as it flows into the sea, contributes to a young wetland system with the fastest natural growth in the world. Moreover, over 6 million species of birds inhabit the area near the river, including China’s national rare birds such as Saunder’s gulls and white storks which all choose to live and multiply here.
DAS WASSER VON DEM GELBEN FLUSS SCHIEN VON DEM HIMMEL ZU KOMMEN, DIE WELLEN ROLLEN DIREKT ZUM OSTCHINESISCHEN MEER, NIE WIEDER ZURüCKZUKEHREN
In Deutschland gibt es zwei berühmte Flüsse: sie sind der Rhein und die Donau. Der Rhein ist der l?ngste Fluss der BRD, au?derdem kann man sagen, dass der Rhein die Wiege der BRD ist. In China gibt es auch zwei weltbekannte lange Flüsse: sie sind der Yangtze und der Gelbe Fluss.
Der Gelbe Fluss entspringt in der Bayan Har Gebirge (Qinghai-Tibet Plateau) in der Provinz Qinghai, der Fluss flie?t von Westen nach Osten und schlie?lich in das Bohai Meer, deren Mündung an der Stadt Dongying in der Provinz Shandong liegt. Wenn man nach der Stadt Dongying kommt und mit dem Boot an der Mündung des Gelben Flusses auf das Wasser f?hrt, kann man so eine überraschende Szene sehen: das gelbe Wasser mündet ins blaue Meer und es scheint ein Farbband zwischen gelb und blau zu sein.
Weil der Gelbe Fluss ins Meer mündet, bildet es das schnellst natürlich wachsende junge Wetlandssystem auf der Welt. Gleichzeitig besiedeln 6 Millionen V?geln auf dieses Wetland, viele von ihnen sind Kappenm?we, Wei?st?rche und andere seltene V?geln, diese nationale seltene V?geln w?hlen hier, um sich zu vermehren.