珍·克雷赫德·喬治
她兩肘撐地,雙手托著下巴,打量著那只黑狼,試圖引起他的注意。她選擇他,是因?yàn)樗葎e的狼體形更大,還因?yàn)樗咂鹇穪?lái)像她父親卡普金一樣昂首挺胸。她發(fā)現(xiàn)那只黑狼還具有智慧。如果風(fēng)中攜帶了陌生的氣味,或者鳥(niǎo)兒們不安地鳴叫,別的狼就會(huì)朝他這邊看。如果他驚慌,他們也驚慌。如果他鎮(zhèn)定,他們也鎮(zhèn)定。
好一陣子過(guò)去了,那只黑狼并沒(méi)有注意她。自從兩天前她遇到他們以來(lái),他已經(jīng)忽略了她的存在。當(dāng)然,她盡量移動(dòng)緩慢,不出聲響,以免驚嚇?biāo)蝗欢娴南M馨l(fā)現(xiàn)她眼中的善意。許多動(dòng)物只用看一眼,就能分辨出誰(shuí)是有敵意的獵人,誰(shuí)是心懷善意的人??墒悄侵淮蠛诶巧踔炼疾怀@邊看一眼。
一只鳥(niǎo)兒在草叢中舒展翅膀,他看了過(guò)去。一朵花兒在風(fēng)中左右搖擺,他看了過(guò)去。米婭克絲衣領(lǐng)上的獾毛在微風(fēng)中起伏閃爍。他卻沒(méi)有看過(guò)來(lái)。她等待著。她父親已經(jīng)向她灌輸了耐心,這已成了她的天性。所以她知道,最好不要移動(dòng)或呼喊。然而她必須得到食物,否則就會(huì)死去。她的雙手輕輕地顫抖,她使勁地吞咽口水,以保持鎮(zhèn)定。
米婭克絲是一個(gè)典型的愛(ài)斯基摩小美女,骨骼較短,肌肉結(jié)實(shí)。她有著珍珠般的圓臉和扁平的鼻子。一雙黑眼睛優(yōu)雅地斜著,濕潤(rùn)而晶瑩。她的四肢略顯短小,就像漂亮的北極熊和北極狐一樣。北極圈的寒冷環(huán)境把生命雕刻成了緊湊的形態(tài)。南方的大體型動(dòng)物通過(guò)擴(kuò)展體表釋放熱量而變涼快,而北極圈的一切生物都傾向于小巧,以保存熱量。
四肢的長(zhǎng)度,外表的美麗,都對(duì)米婭克絲沒(méi)有用處,因?yàn)樗蒙碛诨脑闹醒?,這片點(diǎn)綴著苔蘚的凍土地帶。她的胃疼痛著,而那只高貴的黑狼卻小心地漠視了她的存在。
“阿瑪羅克,伊拉亞,狼,我的朋友,”她終于喊出聲來(lái),“看著我??粗摇!?/p>
她一半用愛(ài)斯基摩語(yǔ),一半用英語(yǔ),仿佛她父親的本能與白臉的古薩克人的學(xué)問(wèn)能喚起某個(gè)神秘的組合,也許能幫她把信息傳達(dá)給那只狼。
阿瑪羅克瞥了一眼自己的爪子,緩緩地把頭轉(zhuǎn)向她這邊,沒(méi)有抬起眼簾。他舔了舔自己的肩膀,幾縷蓬亂的毛發(fā)跳了出來(lái),各自飄落。然后,他的目光飛快地掃過(guò)他隊(duì)伍里的三只成年狼,最后落在五只幼崽身上,他們正圍在洞口附近睡覺(jué)。一看到小狼,這只大狼的眼神就變?nèi)岷土耍@時(shí)他掃視苔原,眼神立即變得堅(jiān)毅,如同易碎的黃寶石一般。
(待續(xù))