付 瑤
(大連東軟信息學(xué)院 日語(yǔ)系,遼寧 大連 116023)
論商務(wù)日語(yǔ)請(qǐng)求表達(dá)的基本句式特征
——以「~てください」為例
付 瑤
(大連東軟信息學(xué)院 日語(yǔ)系,遼寧 大連 116023)
關(guān)于日語(yǔ)中的請(qǐng)求表達(dá),學(xué)術(shù)界已分別從談話(huà)構(gòu)造、對(duì)照研究、語(yǔ)用論等不同角度進(jìn)行了研究。從企業(yè)小說(shuō)中抽取大量的例句對(duì)商務(wù)日語(yǔ)的請(qǐng)求表達(dá)進(jìn)行了考察。通過(guò)比較研究,發(fā)現(xiàn)在企業(yè)小說(shuō)的請(qǐng)求場(chǎng)面中命令句式的使用較多;以命令表達(dá)的代表句式「~てください」為例,以“公私”“上下”關(guān)系為出發(fā)點(diǎn),通過(guò)例句進(jìn)一步闡明。
商務(wù)日語(yǔ);請(qǐng)求表達(dá);基本句式;命令句式;「~てください」
請(qǐng)求表達(dá)是日語(yǔ)言語(yǔ)生活中的重要表達(dá)之一。在此之前,已經(jīng)有許多關(guān)于請(qǐng)求表達(dá)的學(xué)術(shù)研究。其中關(guān)于請(qǐng)求表達(dá)的共通性的研究居多。但是,如果想使日語(yǔ)請(qǐng)求表達(dá)研究的全貌清晰化,筆者認(rèn)為有必要以職場(chǎng)、家庭、友人之間等具體場(chǎng)面為中心進(jìn)行研究。因此,本文以商務(wù)日語(yǔ)環(huán)境下的請(qǐng)求表達(dá)為研究對(duì)象,考察其請(qǐng)求表達(dá)、使用規(guī)則及句式特征,以此來(lái)進(jìn)一步挖掘日語(yǔ)請(qǐng)求表達(dá)的內(nèi)涵。
1.文型分類(lèi)的研究
山岡·李為了研究中日請(qǐng)求表達(dá),首先根據(jù)請(qǐng)求表達(dá)的句式構(gòu)造特征,將日語(yǔ)中的請(qǐng)求表達(dá)分為5種句式:“遂行文型、疑問(wèn)文型、願(yuàn)望文型、命令文型、條件文型”[1],進(jìn)而整理了漢語(yǔ)和日語(yǔ)中具有代表性的句式并進(jìn)行了對(duì)照研究。但是,山岡·李的研究只是論述了中日文在表現(xiàn)和語(yǔ)法上的差異,并沒(méi)有提及請(qǐng)求表達(dá)的具有什么樣的使用傾向。因此本文將在山岡·李對(duì)請(qǐng)求表達(dá)的句式分類(lèi)的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步考察請(qǐng)求表達(dá)的句式使用情況。
2.職場(chǎng)中請(qǐng)求表達(dá)的先行研究
李志暎以社會(huì)地位為中心探討了“請(qǐng)求、許可”這一語(yǔ)言行動(dòng)是如何表現(xiàn)的。在論文中設(shè)定了S公司的設(shè)計(jì)師和K公司的工程監(jiān)督之間的會(huì)議場(chǎng)面,從普通談話(huà)中收集數(shù)據(jù)。從談話(huà)者之間的“社會(huì)距離”“力關(guān)系(年齡和社會(huì)地位)”、“給對(duì)方的負(fù)荷度”這三個(gè)視點(diǎn)進(jìn)行記錄,從發(fā)話(huà)水準(zhǔn)角度考察了談話(huà)構(gòu)成??疾旖Y(jié)果顯示,在商務(wù)場(chǎng)景下的“請(qǐng)求、許可”根據(jù)社會(huì)地位的不同,發(fā)話(huà)水平及談話(huà)水平上是存在著差異的[2]。
這一研究聚焦于社會(huì)地位,分析了不同公司間的“請(qǐng)求、許可”,但是很難說(shuō)這是一個(gè)關(guān)于職場(chǎng)請(qǐng)求表達(dá)的全面性研究。因此,本文將在此先行研究的基礎(chǔ)上,對(duì)職場(chǎng)中商務(wù)日語(yǔ)的請(qǐng)求表達(dá)進(jìn)行系統(tǒng)詳細(xì)的研究。
職場(chǎng)是一個(gè)縱橫、親疏關(guān)系交錯(cuò)的場(chǎng)所,本論文通過(guò)整理這些復(fù)雜場(chǎng)面來(lái)展開(kāi)研究。具體研究方法如下:
(1)基于先行研究,以企業(yè)小說(shuō)為研究對(duì)象,抽取與請(qǐng)求表達(dá)相關(guān)的語(yǔ)言實(shí)例;
(2)整理文型,以此研究職場(chǎng)的句型使用傾向;
(3)對(duì)職場(chǎng)中經(jīng)常使用的句型,從公私、上下關(guān)系兩個(gè)側(cè)面進(jìn)行考察。
為了收集關(guān)于職場(chǎng)中請(qǐng)求表達(dá)的數(shù)據(jù),以下將調(diào)查資料選定為圍繞職場(chǎng)行動(dòng)展開(kāi)的企業(yè)小說(shuō)。因小說(shuō)的題材、作者的寫(xiě)作風(fēng)格、請(qǐng)求表達(dá)的描寫(xiě)數(shù)量及表現(xiàn)手法會(huì)有不同,所以本文盡量避開(kāi)其特殊性,從中挖掘出語(yǔ)言資料的一般性。
基本句型的調(diào)查
本部分主要針對(duì)在請(qǐng)求表達(dá)中擔(dān)當(dāng)主要語(yǔ)法功能的句式進(jìn)行考察。對(duì)象資料為6部企業(yè)小說(shuō)*本文的調(diào)查資料有:《社員無(wú)頼》《銀行支店長(zhǎng)》《銀行合併》《辭表撤回》《企業(yè)家サラリーマン》《銀行人事部》6部日文原版小說(shuō)。。為了考察在請(qǐng)求表達(dá)的場(chǎng)面上,大體采用什么樣的基本句式,首先抽取出6部小說(shuō)中與請(qǐng)求表達(dá)相關(guān)的語(yǔ)言實(shí)例。以下依據(jù)山岡·李的分類(lèi)方法對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行整理,見(jiàn)表1。
表1 調(diào)查材料中文型的分類(lèi)整理表
續(xù)表1 調(diào)查材料中文型的分類(lèi)整理表
根據(jù)表1中的數(shù)據(jù),可以一目了然地判定在職場(chǎng)這一特定的場(chǎng)合中,哪種文型經(jīng)常使用。首先居于首位的是「命令文型」,其次是「遂行文型」和「疑問(wèn)文型」。與此相比,「條件文型」不經(jīng)常使用。
根據(jù)前文中的調(diào)查結(jié)果,可以看出職場(chǎng)中的請(qǐng)求表達(dá)在命令句式的使用上壓倒性地居多。為什么命令句式如此多用、在什么場(chǎng)合下使用,后文將以「~てください」為例進(jìn)行具體考察。
「~てください」雖然是命令句式,但是在請(qǐng)求表達(dá)中也經(jīng)??梢允褂?。因此,不能把它單一地歸納為表示請(qǐng)求的表現(xiàn)手法或是表達(dá)命令的句式。熊取(1995)曾經(jīng)在他的研究中說(shuō)到:“與請(qǐng)求表達(dá)最為相近的發(fā)話(huà)行為是命令”[3];區(qū)別命令和請(qǐng)求的要因是前者中說(shuō)話(huà)人具有讓聽(tīng)話(huà)人實(shí)施該語(yǔ)言行為的權(quán)利?!弗旦`ル」也表示“命令”和“請(qǐng)求”不能區(qū)別對(duì)待,雖然采用的是請(qǐng)求的表達(dá)形式,但是也有可能用命令的口吻來(lái)表達(dá)。「~てください」是屬于命令還是屬于請(qǐng)求,不能單從句式上進(jìn)行判斷。本文將參考「サール」的請(qǐng)求的確切性條件。
請(qǐng)求的確切性條件[4]:
命題內(nèi)容:聽(tīng)話(huà)者H未來(lái)的行為A
預(yù)備:①H有進(jìn)行A的能力。
發(fā)話(huà)者S確信H有進(jìn)行此行為的能力。
②對(duì)于H和S雙方而言,在通常狀況下,H應(yīng)該做A這一事實(shí)并不明確。
誠(chéng)實(shí):S希望H做A。
本質(zhì):嘗試讓H做A。
根據(jù)「サール」的確切性條件,可以認(rèn)為說(shuō)話(huà)人=請(qǐng)求人,聽(tīng)話(huà)人=被請(qǐng)求人=動(dòng)作主題,但是,“命題內(nèi)容:聽(tīng)話(huà)者H未來(lái)的行為A”的表述并非完全正確。在這里想要補(bǔ)充的是“說(shuō)話(huà)人=請(qǐng)求人=動(dòng)作主體”這種情況也應(yīng)該包含其中。因?yàn)槿绻麖摹岸骰葙x予”和“受益者”方面考察的話(huà),說(shuō)話(huà)人向聽(tīng)話(huà)人進(jìn)行的許可請(qǐng)求也應(yīng)該算作請(qǐng)求表達(dá)的一種。
「~てください」翻譯成漢語(yǔ)的意思是“請(qǐng)……”,這在命令表達(dá)中是一種委婉的命令表達(dá)。但是將此句式放在請(qǐng)求表達(dá)的領(lǐng)域中研究,它則是命令式的請(qǐng)求。為了更好地說(shuō)明它在商務(wù)場(chǎng)合下的使用情況,以下通過(guò)資料中出現(xiàn)的例句加以說(shuō)明。
1.使用場(chǎng)面
根據(jù)“調(diào)查材料中文型的分類(lèi)整理表”,「~てください」共計(jì)出現(xiàn)39次。在商務(wù)日語(yǔ)的請(qǐng)求場(chǎng)面中,大致分為與工作相關(guān)的請(qǐng)求場(chǎng)面和與職場(chǎng)生活相關(guān)的請(qǐng)求場(chǎng)面。本文就從“職場(chǎng)生活場(chǎng)景”和“職場(chǎng)工作場(chǎng)景”入手,對(duì)「~てください」進(jìn)行闡述分析。
場(chǎng)景1:職場(chǎng)生活場(chǎng)景
(1)木村部長(zhǎng)をすぐ呼んでください。會(huì)議もすぐに始めます。
請(qǐng)叫一下木村部長(zhǎng),會(huì)議馬上就要開(kāi)始了。
(出自『銀行合併』97頁(yè))
(2)支社長(zhǎng)、社長(zhǎng)クラスの面會(huì)は9時(shí)からにします。それから、お茶をすぐ持ってきてください。
(分社長(zhǎng)、社長(zhǎng)級(jí)別的會(huì)面9點(diǎn)開(kāi)始,請(qǐng)馬上把茶端過(guò)來(lái)。)
(出自『銀行合併』95頁(yè))
根據(jù)言語(yǔ)資料中出現(xiàn)的請(qǐng)求場(chǎng)面,“職場(chǎng)生活場(chǎng)景”中的「~てください」的數(shù)量并不是很多,雖說(shuō)例子很少,但是從這兩個(gè)例文來(lái)看,我們可以斷定“職場(chǎng)生活場(chǎng)景”的請(qǐng)求大體上是“叫人”、“沖咖啡”這樣比較瑣碎的事情。正因?yàn)槭乾嵥樾∈?,所以才?huì)采用比較簡(jiǎn)潔又有效率的「~てください」句型。另一方面,從內(nèi)外關(guān)系的角度來(lái)看,這里的“職場(chǎng)生活場(chǎng)景”一定是指公司內(nèi)部較為親近的人之間。
場(chǎng)景2:職場(chǎng)工作場(chǎng)景
(3)申し訳ありません。一臺(tái)は來(lái)ているのですが、間もなく來(lái)ると思いますので、もう少々お待ちください。
對(duì)不起,已經(jīng)過(guò)來(lái)一臺(tái)了。其他的應(yīng)該馬上就會(huì)過(guò)來(lái),請(qǐng)您再稍等一會(huì)。
(出自『辭表撤回』69頁(yè))
(4)それなら、明日の午前9時(shí)過(guò)ぎから5人に、そして、午後4時(shí)過(guò)ぎに殘りの6名に會(huì)いましょう。一人ずつ第一會(huì)議室に寄越してください。
明天上午9點(diǎn)多見(jiàn)5人,剩下的6人下午四點(diǎn)多見(jiàn),請(qǐng)把他們一個(gè)一個(gè)帶到第一會(huì)議室。
(出自『銀行合併』67頁(yè))
根據(jù)言語(yǔ)資料,職場(chǎng)生活場(chǎng)景所用的「~てください」較少,職場(chǎng)工作場(chǎng)景則數(shù)量較多??梢钥闯觥浮皮坤丹ぁ贡豢醋雎殘?chǎng)中較為正式的表現(xiàn)形式,在“職場(chǎng)工作場(chǎng)景”中經(jīng)常使用。在“職場(chǎng)工作場(chǎng)景”中,說(shuō)話(huà)人與聽(tīng)話(huà)人未必是較為親近的關(guān)系。例如,例(3)是典型的用于對(duì)待客人的請(qǐng)求行為。但是像例(4)這樣,公司內(nèi)部的親近群體之間的請(qǐng)求行為也是存在的。但是,在這里需要注意的是像例(1)~(4)中的「~てください」,能夠感覺(jué)到與其說(shuō)是請(qǐng)求,其實(shí)“命令”的情感更為強(qiáng)烈。(1)的「呼んでください」、(2)的「持ってきてください」是上級(jí)對(duì)下級(jí)使用的,從上級(jí)威嚴(yán)的立場(chǎng)看,這無(wú)非是上級(jí)對(duì)下級(jí)的命令;但是,從說(shuō)話(huà)人是受益者的角度來(lái)看,聽(tīng)話(huà)人是為了說(shuō)話(huà)人才采取這一行為,受益者和說(shuō)話(huà)人是同一人,因此這也可以看做是請(qǐng)求表達(dá)。
2.社會(huì)關(guān)系
「~てください」作為請(qǐng)求表達(dá),從待遇表現(xiàn)的角度出發(fā),一般認(rèn)它是一種“上對(duì)下”“高對(duì)低”的請(qǐng)求行為。但是根據(jù)考察資料,在社會(huì)關(guān)系上它既出現(xiàn)在上級(jí)對(duì)下級(jí),也出現(xiàn)在下級(jí)對(duì)上級(jí)和對(duì)等關(guān)系中。其中下級(jí)對(duì)上級(jí)出現(xiàn)20回,相對(duì)較多。上級(jí)對(duì)下級(jí)和對(duì)等關(guān)系分別為13回、3回。從數(shù)量上來(lái)看「~てください」在下級(jí)對(duì)上級(jí)的場(chǎng)合中經(jīng)常使用,上級(jí)對(duì)下級(jí)的場(chǎng)合中的運(yùn)用較少;而且在對(duì)等關(guān)系中的運(yùn)用也是較少的。以下對(duì)這三種情況進(jìn)行逐一考察。
情況1:上級(jí)對(duì)下級(jí)。因?yàn)槁殘?chǎng)是一個(gè)上下級(jí)關(guān)系非常明確的地方,所以擁有較為復(fù)雜的“位相関係”。在進(jìn)行請(qǐng)求的時(shí)候,在公司中地位不同使用的表達(dá)方式的謙遜程度也產(chǎn)生差異。可以說(shuō)其中上級(jí)對(duì)下級(jí)的請(qǐng)求場(chǎng)面的語(yǔ)言表現(xiàn)的謙遜程度最低。而且,在請(qǐng)求的言語(yǔ)表達(dá)中,因?yàn)槊罹涫降闹t遜程度最低,那么在上級(jí)對(duì)下級(jí)的請(qǐng)求表達(dá)中,使用這一句式也是理所當(dāng)然的。
情況2:下級(jí)對(duì)上級(jí)。
(5)お願(yuàn)いします。すでに了解している事実を重く見(jiàn)てください。
拜托了!請(qǐng)重視您所掌握的事實(shí)。
(出自『辭表撤回』309頁(yè))
(6)社長(zhǎng)にお願(yuàn)いがあります。株を大阪工業(yè)へお売りにならないでください。
我有事相求社長(zhǎng)。請(qǐng)不要把公司的股份賣(mài)給大阪工業(yè)。
(出自『社員無(wú)頼』309頁(yè))
例(5)(6)都是部下對(duì)上司進(jìn)行請(qǐng)求的表達(dá)。從先行研究來(lái)看,下級(jí)對(duì)上級(jí)進(jìn)行請(qǐng)求的時(shí)候,一般使用「~ていただけませんか」等對(duì)上級(jí)表示難于啟齒之情及給對(duì)方以較大的選擇空間的請(qǐng)求表達(dá)[5]。但是,在職場(chǎng)中卻未必如此。即使是對(duì)自己的上司,有時(shí)也會(huì)使用謙虛程度較低的「~てください」。這與請(qǐng)求場(chǎng)面的請(qǐng)求內(nèi)容有關(guān)。日本人把職場(chǎng)看做家的觀念很強(qiáng),如果是在公司內(nèi)部進(jìn)行請(qǐng)求,這時(shí)候的請(qǐng)求一般是看做是內(nèi)部人的請(qǐng)求來(lái)處理。請(qǐng)求的對(duì)象即使是上司,也會(huì)采用謙遜程度較低的請(qǐng)求表達(dá)。這是因?yàn)樵诩抑袑?duì)父母進(jìn)行請(qǐng)求的時(shí)候也會(huì)使用「~して」是同樣的道理。
情況3:對(duì)等關(guān)系。「~てください」運(yùn)用極為簡(jiǎn)潔,給人簡(jiǎn)單利落的感覺(jué)。雖然它的謙遜程度較低,但是如果在同事中使用的話(huà),就會(huì)產(chǎn)生距離感。在本研究的言語(yǔ)資料中對(duì)等關(guān)系的請(qǐng)求場(chǎng)面較少,在這個(gè)場(chǎng)面中使用「~てください」的例子只有3個(gè)。舉其中一個(gè)例子進(jìn)行說(shuō)明。
(7)どうかお供をさせて下さいませんか。ぜひお願(yuàn)いします。
能否讓我陪您嗎?拜托了!
(出自『社員無(wú)頼』265頁(yè))
例(7)中雖然說(shuō)話(huà)人和聽(tīng)話(huà)人表面上是同事關(guān)系,但是實(shí)際上存在地位上的差異,二人屬于公司內(nèi)部不同的利益群體,聽(tīng)話(huà)人由于所在部門(mén)的庇護(hù),在地位上處于優(yōu)勢(shì),所以說(shuō)話(huà)人為了抬高對(duì)方才使用的「~てくださいませんか」。在職場(chǎng)中,即使是平等的同事關(guān)系,如果是業(yè)務(wù)上的事情,不包含個(gè)人感情而果斷表達(dá)出來(lái)則是職場(chǎng)人應(yīng)該具備的優(yōu)良品質(zhì)。
綜上所述,「~てください」的使用范圍非常廣泛,在職場(chǎng)中的請(qǐng)求表達(dá)中占重要地位。但是「~てください」不僅在公司內(nèi)部的公私場(chǎng)面和上下關(guān)系中使用,不同公司的人之間也會(huì)使用。
(8)今、御社のすぐ近くにいるんだよ。二三分で行けると思うが、時(shí)間を空けてください。
其實(shí),我現(xiàn)在就在您公司附近。兩三分鐘能到。請(qǐng)您空出時(shí)間來(lái)。
(出自『銀行合併』97頁(yè))
從上面例子看,即使在內(nèi)部與外部關(guān)系中使用「~てください」,也沒(méi)有覺(jué)得有什么不妥之處。也就是說(shuō),并不是說(shuō)請(qǐng)求的時(shí)候越客氣地越委婉就越好,而是應(yīng)該根據(jù)請(qǐng)求對(duì)象、請(qǐng)求內(nèi)容、請(qǐng)求場(chǎng)面,選擇最合適的表現(xiàn)手法。
言語(yǔ)表達(dá)在某種程度上是對(duì)社會(huì)文化的一種映射,如果想分析語(yǔ)言的特征,那么就不能脫離文化。
1.職場(chǎng)中人際關(guān)系的維系
對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),職場(chǎng)就是“家”一樣的存在,是維系人際關(guān)系的場(chǎng)所。在這種場(chǎng)合下,就存在上級(jí)對(duì)下級(jí)、下級(jí)對(duì)上級(jí)、同事間、客戶(hù)間等人際關(guān)系。共處于一個(gè)共同體中的日本人非常重視自己在這一群體中的評(píng)價(jià)。正因?yàn)槿绱?,若想維持職場(chǎng)中復(fù)雜的人際關(guān)系,那么在交際時(shí)的措辭上就要謹(jǐn)慎。談話(huà)交流時(shí)要根據(jù)對(duì)方的地位或者立場(chǎng)的不同而采用不同的表現(xiàn)。因此,職場(chǎng)中的請(qǐng)求表現(xiàn)存在多種多樣的表現(xiàn)文型。另一方面,職場(chǎng)中人際關(guān)系的維護(hù),也并不只是同事之間或者是下級(jí)對(duì)上級(jí)的行為,有時(shí)上級(jí)對(duì)下級(jí)也是有必要進(jìn)行人際關(guān)系維護(hù)的。這是因?yàn)閷?duì)于日本人來(lái)說(shuō),比起天才的領(lǐng)導(dǎo)力人性魅力更為重要。
2.“力關(guān)系”的上下對(duì)立
日本職場(chǎng)是一個(gè)上下級(jí)關(guān)系非常明確的縱向社會(huì)。企業(yè)是由終身雇傭、年功、企業(yè)別勞動(dòng)組合(企業(yè)內(nèi)工會(huì))三大支柱構(gòu)成的。其核心就是序列意識(shí)。關(guān)于這一點(diǎn),社會(huì)學(xué)者三戶(hù)公氏說(shuō):“以親子關(guān)系為基準(zhǔn)的組織就是家庭,所謂的親子關(guān)系就是對(duì)專(zhuān)制和恩情絕對(duì)服從和對(duì)此的庇護(hù)關(guān)系。”[6]的確企業(yè)就是家一樣的存在,經(jīng)營(yíng)者、上級(jí)自然就成為了一家之長(zhǎng),一方面要照顧部下,一方面也具有絕對(duì)的權(quán)威。這種上下級(jí)關(guān)系的對(duì)立,正是在商務(wù)日語(yǔ)的請(qǐng)求表現(xiàn)中上級(jí)對(duì)下級(jí)的請(qǐng)求場(chǎng)面最多的原因。在這樣的關(guān)系中,上級(jí)對(duì)下級(jí)進(jìn)行請(qǐng)求的時(shí)候,使用命令句式的請(qǐng)求表達(dá)也是理所當(dāng)然的。
另一方面,下級(jí)對(duì)上級(jí)雖然從“力關(guān)系”上看,處于弱勢(shì)立場(chǎng),但是因?yàn)樗艿焦镜谋幼o(hù)(當(dāng)然也必須要服從公司的專(zhuān)職、恩情),在言語(yǔ)上為了表達(dá)對(duì)上級(jí)的敬意、敬畏之情,使用間接表現(xiàn)則是情理之中。但是,既然公司是家一樣的存在,那么孩子向父母撒嬌也就不足為奇。因此,下級(jí)對(duì)上級(jí)也會(huì)使用命令文型進(jìn)行請(qǐng)求。這種情況,可以說(shuō)一般為下級(jí)與上級(jí)關(guān)系較為親近,而且是較為私人的場(chǎng)合吧。
3.集團(tuán)文化的內(nèi)外意識(shí)
可以說(shuō)日本是集團(tuán)主義思想為主流的社會(huì)。所謂集團(tuán)主義,換言之就是共同體主義。在日本共同體意識(shí)已經(jīng)深入人心,所以日本人會(huì)無(wú)意識(shí)地以此為基準(zhǔn)進(jìn)行各種社會(huì)行動(dòng)。因此,對(duì)于日本人來(lái)說(shuō)集團(tuán)的成員就同家人一樣,是內(nèi)部存在;集團(tuán)以外的成員,就會(huì)被當(dāng)做外部存在。而且,他們會(huì)把內(nèi)部人的事情看做與自己一體,對(duì)于外部人員則傾向于采用敬而遠(yuǎn)之的態(tài)度。所謂職場(chǎng),就是集團(tuán)主義典型的代表,職場(chǎng)中的人們會(huì)按照內(nèi)部與外部的行動(dòng)準(zhǔn)則而進(jìn)行交際活動(dòng)。在職場(chǎng)中,隨著人際關(guān)系越來(lái)越密切,在口頭上表達(dá)對(duì)對(duì)方的感謝則越來(lái)越少。親子、夫婦等也是這種關(guān)系的典型代表,這是因?yàn)閮烧咭呀?jīng)成為同一共同體,即使毫無(wú)顧慮地進(jìn)行一些親密行為也感覺(jué)不到負(fù)擔(dān)。正因?yàn)榇?,下?jí)對(duì)上級(jí)進(jìn)行請(qǐng)求的時(shí)候,也可以使用「~てください」這樣的命令句式。
本文以職場(chǎng)為中心,通過(guò)大量語(yǔ)言實(shí)例,調(diào)查了商務(wù)日語(yǔ)請(qǐng)求表達(dá)的特征。其結(jié)果不但對(duì)先行研究的研究成果進(jìn)行了進(jìn)一步認(rèn)證,也有若干小發(fā)現(xiàn):首先,在商務(wù)日語(yǔ)的請(qǐng)求表現(xiàn)中“命令句式”的使用較多,并且「~てください」的使用最為典型;其次,發(fā)現(xiàn)「~てください」的使用場(chǎng)合也極為豐富;最后分析了影響商務(wù)日語(yǔ)請(qǐng)求表達(dá)的文化因素。但是,作為此次研究對(duì)象的數(shù)據(jù)及研究方法還有許多不成熟之處,在研究對(duì)象的劃分上也存在瑕疵,今后將進(jìn)行更進(jìn)一步的研究。
[1] 山岡政紀(jì),李奇楠.依頼表現(xiàn)の日中対照研究[G].日本言語(yǔ)文化研究(第 5 集). 北京:學(xué)苑出版社,2004:134.
[2] 李志暎.ビジネス場(chǎng)面における≤依頼、許可求め≥の言語(yǔ)行動(dòng)——社會(huì)的役割によってどう違うのか——[G].言語(yǔ)文化と日本語(yǔ)教育(25號(hào)).東京:お茶の水女子大學(xué)日本語(yǔ)文化研究會(huì),2003:26.
[3] 熊取谷哲夫.発話(huà)行為理論から見(jiàn)た依頼表現(xiàn)——発話(huà)行為から談話(huà)行動(dòng)へ——[G]日本語(yǔ)學(xué)(10月號(hào)).東京:明治書(shū)院,1995:14.
[4] 鈴木睦.日本語(yǔ)における依頼表現(xiàn)[Z].京都:ASP紀(jì)要同志社大學(xué),1986:41.
[5] 茜八重子.「~させていただく」について[G].日本語(yǔ)教育(第38分冊(cè)).東京:明治書(shū)院,2002:46.
[6] 三戸公.「家」としての日本社會(huì)[M].東京:有斐閣,1996:86.
(責(zé)任編輯 王莉)
Basic Sentence Patterns for Expressing Request in Business Japanese ——Taking"~てください"as an example
FU Yao
(Japanese Department, Dalian Neusoft University of Information, Dalian Liaoning 116023,China)
Academia has studied Japanese expressions for expressing request from conversation structure, contrastive analysis and pragmatic perspectives. This paper probes into the request expressions in business Japanese based on a large number of sentences from enterprise-oriented novels. Through comparative study, it is found out that more imperative sentences are used on business occasions. Taking "~てください"in imperative sentences as an example, this paper makes a further study of the oppositions between "public and private" relationship, and "upper and lower relationship".
business Japanese; request expression; basic sentence; imperative sentence; "~てください"
2016-12-06;最后
2016-12-19
付瑤(1982-),女,遼寧鐵嶺人,講師,主要從事日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)、商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)研究。
2096-1383(2017)04-0403-06
H36
A