游宇明
20世紀下半葉某天,一位姓李的日本華僑來到臺灣大學國文系拜訪臺靜農(nóng)先生,希望一仰他的風采。沒有見著,這位華僑覺得很遺憾,他對臺靜農(nóng)的學生、當時同在系里執(zhí)教的柯慶明說:“臺靜農(nóng)先生了不起,五四時代的大作家,小說很精彩”。柯慶明大吃一驚,自己只知道老師學識淵博,畫畫得不錯,其所作梅花得到過張大千的夸獎,書法上廣泛涉獵金文、刻石、碑版和各名家墨跡,篆、隸、草、行、楷無體不精,求字者絡繹不絕,晚年甚至不得不發(fā)啟事謝客,卻從來不知道臺老師還是小說家,后來他輾轉(zhuǎn)借到了其時仍是禁書的《中國新文學大系》,讀到了魯迅先生所選的臺先生的四篇小說,不禁對臺先生肅然起敬。
自然,當時的柯慶明對老師的了解還遠未深入。
臺靜農(nóng)1902年11月23日出生于安徽省霍丘縣葉家集鎮(zhèn),先就讀于鎮(zhèn)上的明強小學,后來又到湖北漢口中學念書。臺靜農(nóng)很早就表現(xiàn)出了對文學的興趣,中學時創(chuàng)作了第一首新詩《寶刀》,發(fā)表在1922年1月23日《民國日報》“覺悟”副刊,當時他只有20歲。1922年9月,臺靜農(nóng)中學尚未畢業(yè),因為受到新文學的感召,進入當時名師薈萃的北京大學國文系旁聽。1923年5月,又轉(zhuǎn)為北京大學研究所國學門的研究生,半工半讀。在此期間,繼續(xù)創(chuàng)作詩歌、小說等作品。
早在北大旁聽時,臺靜農(nóng)就聆聽過魯迅講授的《中國小說史略》和《苦悶的象征》等課程,魯迅講課雖有比較濃重的紹興口音,不是特別好懂,但其眼光的獨到、思想的深刻犀利、語言的生動形象,卻是一般老師不具備的。1925年4月27日,經(jīng)小學同學也是魯迅學生的張目寒介紹,臺靜農(nóng)拜訪了魯迅。
此事在《魯迅日記》亦有記載:“晚,欽文來,并贈小說集10本。夜目寒、靜農(nóng)來,即以欽文小說各一本贈之。”此后兩人關(guān)系日漸親密。據(jù)蔡登山先生統(tǒng)計,從1925年4月開始到1936年10月魯迅逝世,兩人的交往多達109次,除了直接交往,分離時兩人也是書信不斷,臺靜農(nóng)寫給魯迅的信件一共有74封,魯迅給臺靜農(nóng)的信件有69封,他們的信有問候近況的,也有贈送書物或請托辦事的。魯迅臨終前的第3天,還在給臺靜農(nóng)寫信,將他所編的剛剛出版的瞿秋白譯文集《海上述林》贈送給臺靜農(nóng)。
或許是從臺靜農(nóng)身上看到了自己年輕時的影子吧,魯迅有意提攜他。1925年夏季的一天晚上,臺靜農(nóng)與韋素園、李霽野等幾個人在魯迅先生處聊天,說起譯稿出版的困難,計劃籌集資金出版四次半月刊和一本書,估計急需六百元。在魯迅的主持下,大家議定臺靜農(nóng)等五人各出五十元,剩下的三百五十元由魯迅一人承擔。當時他們只是議定了賣了前書、再印后面的稿子,既沒有立章程,也沒有討論清楚是否要成立一個專門的出版機構(gòu),只是后來對外宣傳需要一個名字,才以已出的叢書命名,叫它“未名社”。
“未名社”除了翻譯介紹國外文藝思潮和世界經(jīng)典名著,還出版了六部原創(chuàng)文學作品,這六部書里,臺靜農(nóng)一個人就占了兩部,那就是短篇小說集《地之子》和《建塔者》。要知道,當時的魯迅已是在社會上非常著名的作家,早已出過《吶喊》等深具影響力的作品集,他想出書,比一般年輕人容易得多,何況未名社還要投那么多錢,倘若不是為了幫助臺靜農(nóng)等年輕人,他完全用不著這樣做。
此外,魯迅還竭盡所能地指導、推薦臺靜農(nóng)的創(chuàng)作。比如他不止一次地在書信中教導臺靜農(nóng),要學會從熟悉的生活里尋找題材和主題,必須廣泛閱讀外國優(yōu)秀的短篇小說。魯迅也多次為臺靜農(nóng)修改文稿,并推薦到《語絲》等報刊發(fā)表,臺靜農(nóng)第一篇小說《懊悔》就是魯迅審看之后發(fā)表的。1928年2月24日,魯迅在一封信中指出臺靜農(nóng)的短篇小說《蟪蛄》標題不好,建議他修改,后來臺靜農(nóng)將其改成了《蚯蚓們》。
俗話說:名師出高徒,有了魯迅這樣的中國白話文學的頂尖高手不厭其煩地傳幫帶,臺靜農(nóng)的寫作水平自然像火箭一樣飛升,短短時間,接連發(fā)表了十多篇小說。他的作品深刻地揭露了社會的病態(tài),對底層民眾的不幸寄予深深的同情??吹脚_靜農(nóng)長進如此之快,魯迅特別開心。他認為在作家們“爭寫著戀愛的悲歌、都會的陰暗之際”,臺靜農(nóng)卻能“將鄉(xiāng)間的死生、泥土的氣息”移在紙上,實在難能可貴。得知臺靜農(nóng)的短篇小說集《地之子》即將出版,魯迅寫信說:“小說要出,很好,可寄上海北新李小峰收轉(zhuǎn)?!彼€向讀者推薦說:“這兩年中雖然沒有極出色的創(chuàng)作,然而據(jù)我所見印成本子的如李守章的《跋涉的人們》、臺靜農(nóng)的《地之子》……總還是優(yōu)秀之作?!?935年,良友圖書出版公司委托魯迅編輯《中國新文學大系》的《小說二集》,此書一共只收錄了33位作家的59篇作品,僅臺靜農(nóng)一人,魯迅就選了四篇,它們分別是:《天二哥》《紅燈》《新墳》《蚯蚓們》,與魯迅選入的自己作品的數(shù)目一樣,他對臺靜家的欣賞與托舉不言而喻。
然而,世事往往有著戲劇性的一面。1946年,臺靜農(nóng)受許壽裳之邀赴臺,先任臺灣編譯館編纂,后執(zhí)教于臺灣大學,任中文系教授兼系主任。1972年退休,仍任輔仁大學、東吳大學講座教授,從事教學和寫作。赴臺后,曾經(jīng)光芒四射的臺靜農(nóng)完全像換了一個人,他似乎患了失憶癥,對自己的前塵往事忘得一干二凈。他從不向人說起自己曾十二分虔誠地師事魯迅,魯迅也將其視為最放心的摯友;他也從來不愿提及自己的小說當年獲得過怎樣的聲譽,以及因為批評現(xiàn)實,曾經(jīng)坐過三次牢房等等。
他對學生極其關(guān)心,學生也跟他關(guān)系很好,可以隨時去他的書齋聊天,在文學、歷史、戲劇等領(lǐng)域,他都能給他們良好的指導,然而,只要一觸及政治與現(xiàn)實,“臺先生便閉口不談”。當然,偶爾他也會流露出某些旁人未必注意到的情緒:“時代真是變了。從前寫小說還得住監(jiān)牢,現(xiàn)在寫小說,可以得到大筆獎金!”但點到即止,決不深談。他的書齋名“歇腳齋”,他曾說:“身為北方人,于海上氣候,往往感到不適宜,有時煩躁,不能自已……抗戰(zhàn)以來,到處為家,暫時居處,便有歇腳之感”。表面上是說自己在生活上需要適當停留,其實何嘗不是說,要在政治上隱藏自己,歇一歇腳,過幾天安寧日子呢?
有人說:臺靜農(nóng)歇腳齋里的思想隱居是激情消退的產(chǎn)物,畢竟入臺的時候,他已是46歲的中年人了,什么樣的路都走過,什么樣的風浪都見過,這不能說完全沒有道理,但決不是全部,甚至不是主要原因。前面說過,臺靜農(nóng)是由許壽裳先生邀請入臺的,1948年,許壽裳先生由于在臺灣大力宣傳魯迅,被國民黨特務暗殺。許壽裳的遇難使包括臺靜農(nóng)在內(nèi)的臺灣文化人受驚不小。
臺靜農(nóng)晚年寫過《記波外翁》一文,其中談到當年陪喬大壯赴許壽裳靈前憑吊時,喬大壯“一時流淚不止。再陪他回到宿舍,直到夜半才讓我們辭去,他站在大門前,用手電燈照著院中大石頭說:‘這后面也許就有人埋伏著,說這話時,他的神情異樣,我們都不禁為之悚然?!庇羞^這樣的經(jīng)歷,加上他當時在大陸確實算是個左翼文化人,跟左翼文藝團體有很深的關(guān)系,如果不事事小心,萬一被人揭了老底,許壽裳的悲劇立即就會在他身上重演。此時的臺靜農(nóng)畢竟不只是一個人生活在臺灣,其背后還有著妻子和四個兒女。
只是,我在想,一個正直的文化人,在這樣一種壓抑的氣氛中,讓自己的思想隱居了半生,他的內(nèi)心是否有過波瀾起伏?在歇腳齋的孤燈下獨對斗室,他是否生出過無人理解的寂寞、有話不敢說的無奈?臺靜農(nóng)赴臺之后相當長一段時間不教唐詩宋詞,只以響亮的皖西口音年復一年地講解屈原的《離騷》《九歌》,對屈原、嵇康、阮籍等狂土一直欽敬不已,或許已隱隱給出了答案。