徐志靜
中國(guó)高中生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中,由于其自身的本民族語(yǔ)言包括語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、使用習(xí)慣等均與英語(yǔ)有著顯著區(qū)別,因此學(xué)生在英語(yǔ)會(huì)話交際以及寫(xiě)作過(guò)程中常常受到漢民族語(yǔ)言的干擾,也就是說(shuō)學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作時(shí)經(jīng)常會(huì)不自覺(jué)地使用漢語(yǔ)的表達(dá)與思維方式,進(jìn)而寫(xiě)出不倫不類的“漢式英語(yǔ)”,導(dǎo)致學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力和英語(yǔ)水平遲遲不見(jiàn)提升。因此,本文將以“漢式英語(yǔ)”寫(xiě)作為例,著重圍繞高中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)有效性進(jìn)行分析研究。
1.“漢式英語(yǔ)”的類型與解決方式
1.1受詞匯、詞義影響的“漢式英語(yǔ)”
比如說(shuō)學(xué)生在表達(dá)“盡管天氣不好,他們?nèi)耘f度過(guò)了愉快的一天?!睍r(shí),將其寫(xiě)作Although/Though the weather was bad,they still had a wonderful day.而“英式英語(yǔ)”的寫(xiě)法應(yīng)當(dāng)為Despite ofthe awful weather,they still had a wonderful day.導(dǎo)致這一情況發(fā)生的原因正是由于學(xué)生接觸和使用簡(jiǎn)單詞匯的時(shí)間與次數(shù)比較多,因此使得許多學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)更加傾向于使用將漢語(yǔ)思維下的原材料與看似同義的英語(yǔ)詞匯拼湊在一起,英文寫(xiě)作透露出一股“中國(guó)味”。針對(duì)此種情況,教師需要積極豐富語(yǔ)言輸入手段,幫助學(xué)生擴(kuò)大英語(yǔ)使用語(yǔ)料。比如說(shuō)教師可以通過(guò)鼓勵(lì)學(xué)生觀看美劇、英劇、外文電影等或是引導(dǎo)其利用各式各樣的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站等不斷積累更多更豐富真實(shí)的語(yǔ)料,進(jìn)行有效的聽(tīng)力與閱讀輸入,從而幫助學(xué)生準(zhǔn)確掌握英語(yǔ)的特點(diǎn)和結(jié)構(gòu),進(jìn)一步強(qiáng)化其英語(yǔ)寫(xiě)作能力。
1.2受中英文化差異影響的“漢式英語(yǔ)”
在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)當(dāng)中,由于高中生受到母語(yǔ)思維的桎梏,因此在英文寫(xiě)作時(shí)容易受到漢語(yǔ)迂回思維的影響,不僅句子缺乏邏輯性,同時(shí)在語(yǔ)言表達(dá)方面也存在一定問(wèn)題。比如說(shuō)在表達(dá)“我英語(yǔ)不太好”時(shí),許多學(xué)生受到漢語(yǔ)思維的影響直接將其寫(xiě)作My English is poor.用以表示謙虛,但實(shí)際上在英語(yǔ)當(dāng)中更加趨向于使用具體、客觀的詞匯進(jìn)行描述。因此為避免此種“漢式英語(yǔ)”的出現(xiàn),教師在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)過(guò)程當(dāng)中應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持本土文化與外來(lái)文化相結(jié)合的原則,一方面保留我國(guó)的傳統(tǒng)文化,另一方面在教學(xué)過(guò)程當(dāng)中適當(dāng)滲透西方的知識(shí)文化背景,比如教師可以結(jié)合教材當(dāng)中的知識(shí)點(diǎn)與文章內(nèi)容,適時(shí)引入風(fēng)趣幽默的英語(yǔ)笑話,西方的風(fēng)土人情或是情節(jié)生動(dòng)的英語(yǔ)故事等等。另外,也可以鼓勵(lì)學(xué)生使用英語(yǔ)翻譯古詩(shī)等方式以更好地幫助學(xué)生完成英語(yǔ)寫(xiě)作學(xué)習(xí)。
2.提升英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)有效性的方法
2.1利用英語(yǔ)朗讀背誦
學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言的第一要義就是語(yǔ)言輸入,通過(guò)大量的語(yǔ)言輸入能夠有效幫助學(xué)生培養(yǎng)良好的語(yǔ)感,在寫(xiě)作當(dāng)中逐漸擺脫漢語(yǔ)思維的干擾,同時(shí)鞏固和加深學(xué)生對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的理解與記憶,夯實(shí)語(yǔ)言基礎(chǔ),為提高自身的英語(yǔ)寫(xiě)作能力奠定堅(jiān)實(shí)穩(wěn)固的基礎(chǔ)。在此過(guò)程當(dāng)中,教師需要充分利用英語(yǔ)朗讀與背誦的方式幫助學(xué)生完成語(yǔ)言輸入,但應(yīng)當(dāng)注意避免使用死記硬背的方式。比如說(shuō)對(duì)于普通的英語(yǔ)文章,教師可以通過(guò)幫助學(xué)生掌握文章的行文脈絡(luò),引導(dǎo)其按照課文的行文順序有條不紊地完成背誦。而對(duì)于句型句式,教師則可以利用“板塊”的方式譬如將描述人、地點(diǎn)以及事情的定語(yǔ)從句統(tǒng)一歸納為一個(gè)板塊當(dāng)中,進(jìn)而為學(xué)生寫(xiě)好復(fù)雜句子奠定良好基礎(chǔ)。
2.2反思修改英語(yǔ)作文
為了有效提升高中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的有效性,需要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)對(duì)作文進(jìn)行反思和修改,避免其中出現(xiàn)“漢式英語(yǔ)”。在此過(guò)程中,教師可以利用小組合作的方式,首先學(xué)生在寫(xiě)作完成之后需要進(jìn)行自檢,即自行檢查文中內(nèi)是否有拼寫(xiě)錯(cuò)誤或是語(yǔ)法錯(cuò)誤并及時(shí)進(jìn)行改正,之后組內(nèi)成員需要相互交換作文進(jìn)行互相批改,在不改變?cè)髡叩膭?chuàng)作意圖上對(duì)作文中表達(dá)不合理、不連貫的地方進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整、潤(rùn)色。教師只需要對(duì)學(xué)生互相批改完成之后的作文進(jìn)行抽查評(píng)估,便可以了解學(xué)生的寫(xiě)作情況然后再進(jìn)行統(tǒng)一的點(diǎn)評(píng)指導(dǎo),此種方式不僅能夠幫助教師節(jié)省大量的教學(xué)時(shí)間,而且在組織學(xué)生組內(nèi)互評(píng)時(shí)也能夠有效培養(yǎng)學(xué)生的判斷能力,同時(shí)進(jìn)一步強(qiáng)化“英式英語(yǔ)”思維。
2.3需要及時(shí)評(píng)價(jià)學(xué)生
教師在需要盡可能使用鼓勵(lì)性的教學(xué)語(yǔ)言對(duì)學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià),特別是在學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作當(dāng)中出現(xiàn)“漢式英語(yǔ)”等錯(cuò)誤時(shí),教師應(yīng)盡量避免對(duì)學(xué)生進(jìn)行直接批評(píng),而是選擇對(duì)學(xué)生普遍存在的錯(cuò)誤進(jìn)行統(tǒng)一講解或是組織學(xué)生之間相互評(píng)價(jià)、修改等方式完成對(duì)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的有效教學(xué)。對(duì)于學(xué)生在應(yīng)用文寫(xiě)作當(dāng)中出現(xiàn)的“閃光點(diǎn)”,譬如格式標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、用詞準(zhǔn)確、具有一定文學(xué)性等等,教師需要對(duì)其進(jìn)行大力表?yè)P(yáng),以此不斷積累學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作方面的自信心和成就感,從而不斷為提升寫(xiě)作有效教學(xué)創(chuàng)造有利條件。
3.結(jié)束語(yǔ)
總而言之,教師需要結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況,充分了解其在英語(yǔ)寫(xiě)作當(dāng)中出現(xiàn)“漢式英語(yǔ)”的原因,通過(guò)不斷豐富語(yǔ)言輸入的手段、利用英語(yǔ)背誦與朗讀、適當(dāng)穿插中西方背景文化知識(shí)等方式,有效幫助學(xué)生糾正“漢式英語(yǔ)”的錯(cuò)誤,并樹(shù)立起“英式英語(yǔ)”的思維模式,進(jìn)而全面提升學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。