汪曾祺先生的美文,深受廣大讀者、特別是“汪迷”們喜愛(ài)。有趣的是,先生寫(xiě)公文,從不講究規(guī)范,這也從—個(gè)側(cè)面映照出,作為一個(gè)作家,文學(xué)語(yǔ)言、文學(xué)狀態(tài)已經(jīng)成為他的—種自覺(jué)。
有一次,汪曾祺的工作證遺失,需要補(bǔ)辦,于是他就給單位寫(xiě)了—份申請(qǐng),全文如下:
報(bào)告
請(qǐng)準(zhǔn)予補(bǔ)發(fā)工作證。
我的工作證記得是放在家里,但最近翻箱倒櫳,一直找不到。我因急用(有一筆較多的稿費(fèi)待?。枰ぷ髯C,特請(qǐng)予補(bǔ)發(fā)。
我生性馬虎,常將證件之類的東西亂塞,今后當(dāng)引以為戒。
汪曾祺
一九八二年七月二十八日
簡(jiǎn)單分析,這份申請(qǐng)至少有三個(gè)明顯錯(cuò)誤。一是文種混用,證件丟了,申請(qǐng)補(bǔ)發(fā),顯然是“申請(qǐng)”,而不應(yīng)是“報(bào)告”。二是不符合“申請(qǐng)”文種規(guī)范,開(kāi)頭漏寫(xiě)“主送單位”,如“人事科”之類。三是語(yǔ)言不符合公文要求,公文要求使用簡(jiǎn)明的陳述性語(yǔ)言,而該文通篇是描述性和形象化的語(yǔ)言。從審美的角度來(lái)看,這份申請(qǐng)布局合理,疏朗有致,短短幾行字,就有“翻箱倒櫳~生性馬虎”“東西亂塞”等不少形象化的文學(xué)語(yǔ)言。括號(hào)內(nèi)的補(bǔ)述以及末尾的自我檢討也十分有趣。