徐善衍
與同事談?wù)撈鹈绹?guó)博物館考察的見(jiàn)聞,大家竟不約而同地對(duì)拉斯維加斯的“泰坦尼克號(hào)百年文物展”*(Titanic: the Artifact Exhibition)贊不絕口。一個(gè)展示面積800 m2左右的小型展覽,究竟是憑什么能給人留下如此深刻的印象呢?
我回憶著參觀這個(gè)展覽的情景,宛如一切就在眼前:
參觀是分場(chǎng)次的,并不是隨到隨進(jìn)。我們買到門票,幸運(yùn)地趕上了入場(chǎng)時(shí)間,由一位乘務(wù)員打扮的工作人員驗(yàn)票后,依次步入館內(nèi)。值得一提的是,展覽的門票是一張印有當(dāng)年乘客姓名的船票(見(jiàn)圖1)。在這里,看不到傳統(tǒng)博物館慣有的前言與序廳,而是仿佛來(lái)到一個(gè)高級(jí)郵輪的客艙。此時(shí),汽笛響起,舷窗外的景色緩慢移動(dòng),好似坐在泰坦尼克號(hào)上駛出了海港。晚霞逐漸消失,客艙里播放著悅耳的古典音樂(lè),郵輪很快進(jìn)入了夜間航行。
服務(wù)員開(kāi)始帶領(lǐng)我們參觀這艘當(dāng)時(shí)全球頂級(jí)的豪華客輪,一一介紹了精美的瓷器、考究的餐具等。如圖2所示,周圍展示著船體的遺物:主機(jī)功率達(dá)到5萬(wàn)匹馬力的往復(fù)式蒸汽機(jī)部件,構(gòu)成260米長(zhǎng)、28米寬、11層樓高的船體鋼板,以及不同艙位間的樓梯、黃銅與大理石兼用的裝飾,處處彰顯著二十世紀(jì)初期大英帝國(guó)的繁榮與氣派。這些都讓參觀者無(wú)不感嘆人類科技與藝術(shù)的得意之作在大自然面前經(jīng)歷的悲慘遭遇。
突然,遠(yuǎn)處傳來(lái)客輪與冰山相撞的聲音,燈光熄滅,1912年4月12日震驚世界的泰坦尼克號(hào)郵輪海難發(fā)生了!我們被引入一個(gè)黑暗的展廳里,屏幕播放著沉船事故的整個(gè)過(guò)程。人們緩緩地走出展室,像是送別一位偉大的逝者。這時(shí),“船長(zhǎng)”莊重地向我走來(lái),彬彬有禮地說(shuō):“先生,我可以看看你買的船票嗎?”我詫異地把船票遞了過(guò)去,他看了一眼后,用興奮的語(yǔ)氣說(shuō):“告訴您,當(dāng)年購(gòu)買這張船票的旅客還活著呢!”一旁的另一位觀眾也把自己的船票遞了過(guò)去,他遺憾地說(shuō):“非常不幸,當(dāng)年購(gòu)買這張船票的旅客已經(jīng)遇難了?!贝蠹以僖淮问艿搅饲楦信c心靈上的沖擊。在展廳的出口處,有一行醒目的結(jié)束語(yǔ):我們都是泰坦尼克號(hào)上的乘客(We are all the passengers of the Titanic)。這是一個(gè)寓意多么深遠(yuǎn)的警示??!
顯然,“泰坦尼克號(hào)百年文物展”是一個(gè)能撥動(dòng)人心弦的成功展示。我想,它的成功之處在于如下三個(gè)方面:(1)展覽主題具有極強(qiáng)的社會(huì)典型性和公眾欲知性。據(jù)媒體報(bào)道,在泰坦尼克號(hào)剛下水時(shí),有相關(guān)人員曾宣稱:就是上帝親自來(lái),他也弄不沉這艘船。然而這艘“永不沉沒(méi)”的巨輪卻沉沒(méi)了,人們便產(chǎn)生了一探究竟的好奇心理。(2)策展人相當(dāng)高明,他不是讓參觀者被動(dòng)地聽(tīng)或看,而是巧妙地運(yùn)用了實(shí)物、音響、燈光以及影像的結(jié)合,讓觀眾走入情景之中體驗(yàn)歷史的真實(shí),著力實(shí)現(xiàn)展覽與觀眾在思想層面上的互動(dòng)。(3)展覽不只是講述過(guò)去的故事,而是采取隱喻、轉(zhuǎn)喻的手法,去觸及精神世界和社會(huì)現(xiàn)實(shí),讓人們思考個(gè)人的生與死以及全人類的命運(yùn),這就使展示效果升華到了世界觀與人生觀的高度。
擴(kuò)展閱讀
[1]“泰坦尼克”號(hào)百年文物展啟示[J].航海,2013(2):4-7.
[2]GELLER J B. Titanic: The artifact exhibit[M]. RMS Titanic Inc, 2001.